The difference between english poems and chinese poems 求一篇关于中国诗歌的英语文章,不要太短

the relationship between foreign poems and Chinese poems,(difference is also ok)

Chinese poem : The form is very important : more attentions are to the number of lines and the number of characters in each line. Poetry often follows special patterns of rhyme.

Foreign poems : The earliest English poetry was written in a kind of English that is now difficult to understand . The form isn't so important :,the absence of rhyme at the end of each line, pay more attention to language and images they use .

China, the difference between poetry and western poetry
From the comparison of the many poems can be seen in common between the two, but it is not difficult to find the difference between the two. There is this huge difference is that by essentially different, a different form of thinking brought about.
Lyrical poems paint a portrait of the Chinese are good at, focus on the creation of a mood, the pursuit of the Italian words have done unfinished effect, people have a boundless imagination. British and American poetry is heart-oriented description of the scene evoked responses in people, to express themselves from the subjective consciousness. This is caused by the difference between the different modes of thinking.
Pay attention to subtle Chinese poetry to short for the United States, while British and American poetry is relatively unrestrained, mainly to feelings of agitation. Very prominent example is the treatment of love, in Poetry in the West this can be fully reflected. Chinese poets about love, "only under the brow, but our hearts," do not always express that love, while Western poets shouting "You are my sun, the fire of love I felt too anxious \u3002"--- this you Translation afford to get, not rows and leave it there
Care more for the Chinese poetry of statement, or a lyric by King, forever buried in the poet's feelings into poetry, such as Ma Zhiyuan, "Tian Jing Sha • Autumn Thoughts", he almost did not express their feelings with a word, but the "Kuteng "," Old Tree "," faint crow "is appropriately arranged together simply to render the lonely, bleak atmosphere, before and after a few phrases feel like there is no direct contact, but feelings are coherent, breath read down, as if he is the poet of the people depicted in the picture, causing a strong resonance. But dozens of still life of a tie, although there is no subjective feelings, the language must be more than the expression of a strong feeling of desolate loneliness, this is the charm of Chinese classical poetry. In contrast, Anglo-American emphasis on modern poetry written in the individual in society fractional human psychology, more forthright expression of the poet's meaning to be shown.

Tip: 1. English poems straightforward easy to understand, Chinese poetry is rich in the profound meaning.

2. Short poems very few uncommon English words , Chinese short poems more difficult to understand in words.

3. English poems many life stories, Chinese poems often take things lyric.

扩展阅读:between ... discussion ... difficulty ... the difference from ... make a big difference ... the play next month ... make somebody ... this war of mine ... the difference was ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网