allow sb do sth和allow sb do sth有何区别

"Allow sb. to do"表示允许某人做某事,强调动作的许可,通常用于正式和非正式场合。"Allow sb. doing"表示允许某人正在做某事,强调动作的进行,通常在一些方言或非正式口语中使用,较少用于正式场合。它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象上存在一些区别,具体内容如下所示。

1. 释义区别:

"Allow sb. to do":表示允许某人做某事,强调动作的许可。

"Allow sb. doing":表示允许某人正在做某事,强调动作的进行。

例句:

A: My parents allow me to stay out late on weekends.

(我的父母允许我在周末晚上待外面。)

B: His boss doesn't allow him smoking in the office.

(他的老板不允许他在办公室吸烟。)

2. 语法区别:

"Allow sb. to do":使用不定式形式(to + 动词原形)来表示被允许的动作。

"Allow sb. doing":使用动名词形式(动词+ing形式)来表示被允许的动作。

例句:

A: The teacher allowed us to bring our own laptops to class.

(老师允许我们带自己的笔记本电脑来上课。)

B: The manager doesn't allow employees using their cell phones during working hours.

(经理不允许员工在工作时间使用手机。)

3. 用法区别:

"Allow sb. to do":通常用于表示允许特定的动作或行为。

"Allow sb. doing":通常用于表示允许正在进行的动作。

例句:

A: The company policy allows employees to work remotely.

(公司政策允许员工远程办公。)

B: The sign says "No photography allowed inside the museum".

(标牌上写着“博物馆内禁止摄影”。)

4. 使用环境区别:

"Allow sb. to do":比较常用,适用于正式和非正式场合。

"Allow sb. doing":在一些方言或非正式口语中出现,较少用于正式场合。

例句:

A: Can you allow me to make a phone call?

(你能允许我打个电话吗?)

B: Sorry, we don't allow smoking in this area.

(对不起,在这个区域内禁止吸烟。)



扩展阅读:xbox series x ... trouble is a friend ... texas instruments ... allow sb 中文翻译 ... pretty boy ... shapeofyou完整版 ... shapeofyou免费下载 ... lovelove ... we will rock you ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网