求西班牙语翻译 在线等 谢谢

\u6c42\u897f\u73ed\u7259\u8bed\u7684\u4e2d\u6587\u7ffb\u8bd1

\u6211\u4e5f\u548c\u4f60\u4e00\u6837\uff0c\u7ecf\u5e38\u68a6\u60f3\u7740\u5e7b\u5883\u6210\u771f\u3002
\u4f46\u662f\u4f60\u6240\u4e0d\u77e5\u9053\u7684\u662f\uff0c
\u68a6\u60f3\u5f80\u5f80\u4e0d\u80fd\u638c\u63a7\u73b0\u5b9e\u3002

\u5f53\u4f60\u76f8\u4fe1\u4f60\u770b\u5230\u6211\u7a7f\u8fc7\u4e86\u5899\u58c1\uff0c
\u662f\u7684 \u6211\u7a7f\u8fc7\u4e86\u3001
\u5494\u7684\u4e00\u58f0\uff0c\u6211\u51fa\u73b0\u5728\u4f60\u8eab\u8fb9
\u4f60\u4e5f\u60f3\u8ddf\u6211\u4e00\u6837
\u5c0f\u53ef\u601c\uff0c\u4f60\u600e\u80fd\u548c\u6211\u800d\u8fd9\u79cd\u4f0e\u4fe9

\u8981\u662f\u4ec0\u4e48\u65f6\u5019\u4f60\u5e26\u6765\u4e2a\u5ba2\u4eba
\u4ed6\u8ba8\u4eba\u538c\uff0c\u8ba9\u4f60\u5fc3\u70e6
\uff08\u6211\u4f1a\uff09\u4f38\u51fa\u4e00\u53ea\u51b0\u51c9\u7684\u5c0f\u624b\uff08\u5e94\u8be5\u662f\u4e0d\u88ab\u5bdf\u89c9\u7684\u610f\u601d\u5427\uff09
\u6325\u52a8\u624b\u6307\uff0c\u51e0\u4e2a\u5c0f\u620f\u6cd5\u5c31\u4e0d\u518d\u8ba9\u4ed6\u56de\u6765

\u5f53\u4f60\u76f8\u4fe1\u4f60\u770b\u5230\u6211\u7a7f\u8fc7\u4e86\u5899\u58c1\uff0c
\u662f\u7684 \u6211\u7a7f\u8fc7\u4e86\u3001
\u5494\u7684\u4e00\u58f0\uff0c\u6211\u51fa\u73b0\u5728\u4f60\u8eab\u8fb9
\u4f60\u4e5f\u60f3\u8ddf\u6211\u4e00\u6837
\u5c0f\u53ef\u601c\uff0c\u4f60\u600e\u80fd\u548c\u6211\u800d\u8fd9\u79cd\u4f0e\u4fe9

\u6211\u80fd\u8fdb\u5165\u4f60\u7684\u68a6\u5883\uff0c
\u6211\u80fd\u5728\u5929\u7a7a\u7ff1\u7fd4\uff0c
\u6211\u80fd\u6f2b\u6b65\u6d77\u9762\uff0c
\uff08\u800c\u5728\u4f60\u9762\u524d\uff09
\u6211\u77ac\u95f4\u5c31\u53d8\u6210\u8840\u8089\u4e4b\u8eaf\uff0c
\u53ea\u4e3a\u8ba9\u4f60\u8f7b\u629a\u3002

\u8fd9\u662f\u6b4c\u66f2\uff08Jueves\uff09\u91cc\u7684\u5176\u4e2d\u4e00\u53e5\u6b4c\u8bcd\uff0c\u610f\u4e3a
\u201c\u7a81\u7136\u4f60\u770b\u7740\u6211\uff0c\u6211\u548c\u4f60\u53cc\u76ee\u5bf9\u89c6\uff0c\u4f60\u53d1\u51fa\u4e00\u58f0\u53f9\u606f\uff0c\u6211\u95ed\u4e0a\u4e86\u53cc\u773c\uff0c\u4f60\u79fb\u5f00\u4e86\u89c6\u7ebf\u3002\u201d
\u8fd9\u9996\u6b4c\u662f\u4e3a\u4e86\u7eaa\u5ff5\u9a6c\u5fb7\u91cc311\u4e8b\u4ef6\uff0c\u662f\u6307\u4e00\u7cfb\u5217\u53d1\u751f\u57282004\u5e743\u670811\u65e5(\u661f\u671f\u56db)\u9488\u5bf9\u897f\u73ed\u7259\u9a6c\u5fb7\u91cc\u5e02\u90ca\u706b\u8f66\u7cfb\u7edf\u7684\u6050\u6016\u4e3b\u4e49\u70b8\u5f39\u88ad\u51fb\u3002\u5728\u8fd9\u6b21\u6050\u6016\u88ad\u51fb\u4e2d\uff0c201\u4eba\u6b7b\u4ea1\uff0c\u5176\u4e2d\u5305\u62ec14\u4e2a\u56fd\u5bb6\u768443\u540d\u5916\u56fd\u4eba\uff0c2,050\u4eba\u53d7\u4f24\u3002\u6210\u4e3a\u897f\u73ed\u7259\u4e8c\u6218\u7ed3\u675f\u4ee5\u6765\u906d\u53d7\u4eba\u5458\u4f24\u4ea1\u6700\u60e8\u91cd\u7684\u6050\u6016\u88ad\u51fb\u3002\u8fd9\u4e00\u4e8b\u4ef6\u88ab\u79f0\u4e3a\u201c\u6b27\u6d32\u76849.11\u4e8b\u4ef6\u201d\u3002
\u6b4c\u66f2\u901a\u8fc7\u63cf\u8ff0\u5728\u706b\u8f66\u4e0a\uff0c\u4e00\u4e2a\u5973\u5b69\u6697\u604b\u4e00\u4e2a\u4ed6\u5728\u5217\u8f66\u4e0a\u7ecf\u5e38\u78b0\u5230\u7684\u7537\u751f\u3002\u5973\u5b69\u7ec8\u4e8e3\u670811\u65e5\u5973\u5b69\u5728\u5217\u8f66\u4e0a\u8868\u767d\u4e86\uff0c\u4e24\u4eba\u7275\u8d77\u5bf9\u65b9\u624b\u3002\u5b8c\u5168\u662f\u6709\u53ef\u80fd\u6210\u5c31\u4e00\u6bb5\u7f8e\u597d\u59fb\u7f18\u7684\uff0c\u4f46\u662f\u7531\u4e8e\u6050\u6016\u88ad\u51fb\uff0c\u6240\u6709\u8fd9\u4e9b\u7f8e\u597d\u7684\u53ef\u80fd\u90fd\u5316\u4e3a\u6ce1\u5f71\u3002
\u4f60\u53d1\u7684\u8fd9\u53e5\u6b4c\u8bcd\u662f\u8fd8\u6ca1\u8868\u767d\u4e4b\u524d\u7684\u573a\u666f\uff0c\u53ef\u80fd\u7537\u5b69\u5df2\u7ecf\u6ce8\u610f\u5230\u4e86\u5973\u5b69\u7684\u6697\u604b\uff0c\u7537\u751f\u7684\u53f9\u606f\u53ef\u80fd\u4e5f\u4e0d\u5b8c\u5168\u6e05\u695a\u5973\u5b69\u7684\u5fc3\u610f\u3002\u597d\u611f\u4eba\u7684\u3002\u3002\u3002\u3002

La Oreja De Van Gogh(\u68b5\u9ad8\u7684\u8033\u6735) - Jueves(\u661f\u671f\u56db)
Si fuera m\u00e1s guapa y un poco m\u00e1s lista, \u5982\u679c\u6211\u518d\u6f02\u4eae\u806a\u6167\u4e9b\uff0c
si fuera especial, si fuera de revista, \u5982\u679c\u6211\u5f88\u7279\u522b\uff0c\u5982\u679c\u6211\u50cf\u6742\u5fd7\u4e2d\u7684\u90a3\u4e9b\u6a21\u7279\uff0c
tendr\u00eda el valor de cruzar el vag\u00f3n \u90a3\u6837\u6211\u5c31\u4f1a\u6709\u52c7\u6c14\u53bb\u7a7f\u8fc7\u8f66\u53a2
y preguntarte qui\u00e9n eres. \u95ee\u4f60\u662f\u8c01\u3002
Te sientas enfrente y ni te imaginas \u4f60\u5750\u5728\u6211\u5bf9\u9762\uff0c\u4f46\u7edd\u5bf9\u60f3\u4e0d\u5230
que llevo por ti mi falda mas bonita, \u6211\u4e3a\u4f60\u7a7f\u4e0a\u4e86\u6211\u6700\u7f8e\u4e3d\u7684\u88d9\u5b50\uff0c
y al verte lanzar un bostezo al cristal \u770b\u5230\u4f60\u5bf9\u7740\u7a97\u6237\u6253\u54c8\u6b20\u65f6\uff0c
se inundan mis pupilas. \u6211\u7684\u53cc\u773c\u6e7f\u6da6\u4e86\u3002
De pronto me miras, te miro y suspiras, \u7a81\u7136\u95f4\u4f60\u770b\u7740\u6211\uff0c\u6211\u4eec\u53cc\u76ee\u5bf9\u89c6\uff0c\u4f60\u53d1\u51fa\u4e00\u58f0\u53f9\u606f\uff0c
yo cierro los ojos tu apartas la vista, \u6211\u95ed\u4e0a\u4e86\u53cc\u773c\uff0c\u4f60\u79fb\u5f00\u4e86\u89c6\u7ebf\uff0c
apenas respiro me hago pequeñita \u6211\u51e0\u4e4e\u4e0d\u80fd\u547c\u5438\uff0c\u89c9\u5f97\u81ea\u5df1\u597d\u6e3a\u5c0f\uff0c
y me pongo a temblar. \u6574\u4e2a\u4eba\u90fd\u5f00\u59cb\u53d1\u6296\u3002
Y asi pasan los dias de lunes a viernes, \u5c31\u8fd9\u6837\uff0c\u4ece\u661f\u671f\u4e00\u5230\u661f\u671f\u4e94\uff0c\u65e5\u5b50\u4e00\u5929\u5929\u7684\u6ed1\u8fc7\uff0c
como las golondrinas del poema de B\u00e9quer, \u5c31\u50cf\u662fB\u00e9quer\u8bd7\u4e2d\u7684\u90a3\u4e9b\u71d5\u5b50\uff0c
de estacion a estacion, \u4ece\u4e00\u4e2a\u8f66\u7ad9\u98de\u5230\u53e6\u4e00\u4e2a\uff0c
de frente tu y yo va y viene el silencio. \u800c\u6211\u4eec\u5728\u6c89\u9ed8\u4e2d\u4e00\u6b21\u6b21\u5730\u8fce\u9762\u800c\u8fc7\u3002
De pronto me miras, te miro y suspiras, \u7a81\u7136\u4f60\u770b\u7740\u6211\uff0c\u6211\u548c\u4f60\u53cc\u76ee\u5bf9\u89c6\uff0c\u4f60\u53d1\u51fa\u4e00\u58f0\u53f9\u606f\uff0c
yo cierro los ojos tu apartas la vista, \u6211\u95ed\u4e0a\u4e86\u53cc\u773c\uff0c\u4f60\u79fb\u5f00\u4e86\u89c6\u7ebf\uff0c
apenas respiero me hago pequeñita \u6211\u51e0\u4e4e\u4e0d\u80fd\u547c\u5438\uff0c\u89c9\u5f97\u81ea\u5df1\u597d\u6e3a\u5c0f\uff0c
y me pongo a temblar. \u6574\u4e2a\u4eba\u90fd\u5f00\u59cb\u53d1\u6296\u3002
Y entonces ocurre, despiertan mis labios, \u5ffd\u7136\u5c31\u5728\u90a3\u65f6\uff0c\u6211\u5f20\u5f00\u53cc\u5507\uff0c
pronuncian tu nombre tartamudeando, \u7ed3\u7ed3\u5df4\u5df4\u5730\u8bf4\u51fa\u4f60\u7684\u540d\u5b57\uff0c
supongo que piensas que chica mas tonta, \u6211\u60f3\u4f60\u80af\u5b9a\u8ba4\u4e3a\u8fd9\u4e2a\u5973\u5b69\u600e\u4e48\u8fd9\u4e48\u8822\uff0c
y me quiero morir. \u6211\u89c9\u5f97\u65e0\u5730\u81ea\u5bb9\u3002
Pero el tiempo se para, \u4f46\u662f\uff0c\u65f6\u95f4\u51dd\u56fa\u4e86\uff0c
te acercas diciendo, \u4f60\u9760\u8fd1\u6211\u8bf4\uff0c
yo aun no te conozco y ya te echaba de menos, \u867d\u7136\u6211\u4e0d\u8ba4\u8bc6\u4f60\uff0c\u4f46\u6211\u4e00\u76f4\u5f88\u60f3\u5ff5\u4f60\uff0c
cada ma?ana rechazo el directo y elijo este tren.\u6bcf\u5929\u65e9\u4e0a\u6211\u6ca1\u6709\u5750\u76f4\u8fbe\u8f66\uff0c\u800c\u9009\u62e9\u4e86\u8fd9\u73ed\u8f66\u3002
Y ya estamos llegando, mi vida ha cambiado, \u6211\u4eec\u7ec8\u4e8e\u5feb\u5230\u7ad9\u4e86\uff0c\u6211\u7684\u751f\u6d3b\u6539\u53d8\u4e86\u3002
un dia especial este 11 de marzo, 3\u670811\u65e5\uff0c\u8fd9\u7279\u522b\u7684\u65e5\u5b50\uff0c
me tomas la mano, llegamos a un tunel \u4f60\u7275\u7740\u6211\u7684\u624b\uff0c\u6211\u4eec\u6765\u5230\u96a7\u9053
que apaga la luz. \u7a81\u7136\u706f\u5149\u7184\u706d\u4e86\u3002
Te encuentro la cara gracias a mis manos, \u6211\u7528\u53cc\u624b\u6478\u5230\u4f60\u7684\u8138\uff0c
me vuelvo valiente y te beso en los labios, \u9f13\u8d77\u52c7\u6c14\u543b\u5411\u4f60\u4e86\u7684\u53cc\u5507\uff0c
dices que me quieres y yo te regalo el ultimo soplo de mi coraz\u00f3n.
\u4f60\u8bf4\u4f60\u7231\u6211\uff0c\u800c\u6211\uff0c\u628a\u5fc3\u4e2d\u90a3\u6700\u540e\u7684\u4e00\u4e1d\u6c14\u606f\u9001\u7ed9\u4e86\u4f60\u3002

这篇文章不知是录入问题,还是原文书写问题,总之,非常混乱

首先,
1.从语法角度判断,第一行que后面那个肯定不是“no”,而是“nos”。
2.第二段多了一个y 。而且a murcia前总觉得少了动词
3.最后一句没有任何上下文,我把它整合到了第一段。

其次,翻译如下:
我们需要你们通过邮件,给我们寄发你们手上的食物/养料/诱饵的品种或类型,及其相应价格,支付方式。

你们每周的寄件和可能采用的运输方式均寄至西班牙murcia

无需要邮寄到ENVIESI班或诱饵,你有和相同价格类型

你在干什么运输YY周刊船舶来。到西班牙穆尔西亚

及付款

- - 你写有点错列

necesitamos que nos enviese por email los tipos de cebos que tegais y sus precio 应该这样写 clase 跟tipo 一个意思 不过在这个情况下 tipo比较适合(我们需要你们给我们发邮件关于你们有的饵(钓鱼的饵)的类型以及价格)

los envios que haceis semanalmente y por el transporte que vendria (你们每个星期的发送以及运输工具(卡车啊,飞机啊,船啊 之类的,, 是运输工具))

a murcia ESPAÑA(到西班牙murcia(murcia是西班牙靠海的一个城市))

y forma de pago (以及付款方式)

恩... 中文不是很好 有什么没看懂的, 直接来问我

----------------------------------

不好意思 加点

如果你前面是个no的话

那后面就一样 就是 不要给我们发那些资料

请email告诉我们你们有哪些饲料,它们各自的报价,你们每周发多少货到西班牙穆尔西亚,还有付款方式。

扩展阅读:西班牙语翻译器 ... 西班牙中文翻译器 ... china puta西班牙语 ... 在线翻译入口 ... 西班牙语发音在线听 ... por favor 西班牙语 ... 全国语言翻译器 ... 汉译英在线翻译器免费 ... que va 西班牙语 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网