经典英语故事带翻译推荐

这篇关于经典英语故事带翻译推荐,是 特地为大家整理的,希望对大家有所帮助! Once upon a time there was a baby eagle living in a nest perched on a cliff overlooking a beautiful valley with waterfalls and streams, trees and lots of little animals, scurrying about enjoying their lives.         很久以前,在一个峭壁上有一个鹰巢,里面住着一只小鹰。峭壁下是一个美丽的河谷,小溪流淌,瀑布飞泻,绿树婆娑,各种小动物四处奔跑,无虑。         The baby eagle liked the nest. It was the only world he had ever known. It was warm and comfortable, had a great view, and even better, he had all the food and love and attention that a great mother eagle could provide. Many times each day the mother would swoop down from the sky and land in the nest and feed the baby eagle delicious morsels of food. She was like a god to him, he had no idea where she came from or how she worked her magic.         小鹰很喜欢这个巢,自出生以来这个巢就是它所有的天地。这个窝温暖舒适、环境怡人。而最重要的是,在巢里,它可以得到母亲给予的一切食物、关怀和爱心。每天好几次,母亲都会从高空飞下来,一口一口地喂它可口的食物。在它眼里,母亲就像神一样,它不知道母亲从哪里来,到底懂些什么魔法。         The baby eagle was hungry all the time, but the mother eagle would always come just in time with the food and love and attention he craved. The baby eagle grew strong. His vision grew very sharp. He felt good all the time.         小鹰老是想吃东西,母亲每次总能及时赶到,给它送来它渴求的一切食物,关怀和爱心。小鹰茁壮成长,它的眼光变得越来越锐利。这一切都让小鹰感觉很惬意。         Until one day, the mother stopped coming to the nest.         直到有一天,母亲再也不来巢窝了。         The baby eagle was hungry. "I'm sure to die," said the baby eagle, all the time.         小鹰感到非常饥饿,“这回我死定了。”它老是这样想。         "Very soon, death is coming," he cried, with tears streaming down his face. Over and over. But there was no one there to hear him.         “死神很快就要降临了,”它哀号着,泪流满面。它不停地哭着,但就是没人来答理它。         Then one day the mother eagle appeared at the top of the mountain cliff, with a big bowl of delicious food and she looked down at her baby. The baby looked up at the mother and cried "Why did you abandon me? I'm going to die any minute. How could you do this to me?"         直到一天,鹰妈妈又出现在悬崖上,带来了一大碗可口的食物。她看着自己的小宝贝,小鹰抬头看着妈妈,哭着道:“你为什么要抛弃我呀?我快要死了,你怎么可以这样对我啊?”         The mother said, "Here is some very tasty and nourishing food, all you have to do is come get it."         妈妈说:“我这儿有一些又可口又有营养的食物,要吃呢,你就自己来拿!”         "Come get it!" said the baby, with much anger. "How?"         “自己来拿?”小鹰很气愤地说,“叫我怎么拿啊?”         The mother flew away. 妈妈飞走了。         The baby cried and cried and cried. 小鹰又继续不停地哭啊,哭。         A few days later, "I'm going to end it all," he said. "I give up. It is time for me to die."         几天后,小鹰说:“死就死,我放弃了,我的死期已到。”         He didn't know his mother was nearby. She swooped down to the nest with his last meal.         它不知道母亲就在附近。她俯冲而下,给小鹰带来它最后的饭餐。         "Eat this, it's your last meal," she said.         “把这个吃了,这是你最后的饭餐。”她说。         The baby cried, but he ate and whined and whined about what a bad mother she was.         小鹰哭了,它边吃边埋怨母亲不是一个称职的好妈妈。         "You're a terrible mother," he said. Then she pushed him out of the nest.         “你真是一个很糟糕的妈妈。”待它说完,母亲把它推下了巢。         He fell. 它很快往下掉。         Head first. 头朝下。         Picked up speed. 下跌的速度加快了。         Faster and faster. 越来越快。         He screamed. "I'm dying I'm dying," he cried. He picked up more speed.         它尖叫着,“我要死了,我要死了!”它下坠得更快了。         He looked up at his mother. "How could you do this to me?"         它抬头看着妈妈,“你怎么可以这样对我呢?”         He looked down. 它朝下看了一下。         The ground rushed closer, faster and faster. He could visualize his own death so clearly, coming so soon, and cried and whined and complained. "This isn't fair!" he screamed.         眼看着地面离自己越来越近了,它可以清晰地预见到自己的死亡,它叫喊着、抱怨着,“这太不公平了!”         Something strange happens. 奇怪的事情发生了。         The air caught behind his arms and they snapped away from his body, with a feeling unlike anything he had ever experienced. He looked down and saw the sky. He wasn't moving towards the ground anymore, his eyes were pointed up at the sun.         空气托起了它的翅膀,翅膀随之啪地打开了,这种感觉是它从未体验过的。它朝下看,看到了天空。它已经不再往下跌了,它的眼睛正对着太阳。         "Huh?" he said. "What is going on here!"         “咦?”它说,“这是怎么回事呢?”         "You're flying," his mother said.         “你在飞呢!”鹰妈妈说。         "This is fun!" laughed the baby eagle, as he soared and dived and swooped.         “这太好玩了!”小鹰笑着说,它一会儿高飞,一会儿俯冲,一会儿飞扑。         "Yes it is!" said the mother.         “没错,是很好玩!”母亲说道。

  • 鑻辫鐭瘒灏鏁呬簨甯︾炕璇銆10绡囥
    绛旓細8. 闀跨嫍鐨勬晠浜 Such a Long Dog 濡傛闀跨殑鐙 Once there was a blind. One day when he was walking, he stepped the head of
  • 缁忓吀鑻辫灏鏁呬簨甯︾炕璇10绡
    绛旓細缈昏瘧:绔欏湪灞嬮《鐨勫皬灞辩緤涓庣嫾 灏忓北缇婄珯鍦ㄥ眿椤朵笂,鐪嬭鐙间粠搴曚笅璧拌繃,渚胯癌楠備粬,鍢茬瑧浠栥傜嫾璇撮亾:鈥滃晩,浼欒,楠傛垜鐨勪笉鏄綘,鑰屾槸浣犳墍澶勭殑鍦板娍銆傗 杩欐晠浜嬭鏄,鍦板埄涓庡ぉ鏈哄父甯哥粰浜哄媷姘斿幓涓庡己鑰呮姉浜夈8.缁忓吀鑻辫灏忔晠浜嬪甫缈昏瘧 A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It ...
  • 鑻辫灏鏁呬簨(甯︿腑鏂缈昏瘧)
    绛旓細1銆丄 cat goes to a river every day. He wants to go fishing. But he can鈥檛 catch any fish.涓鍙尗姣忓ぉ鍘绘渤杈锛屼粬鎯冲幓閽撻奔锛屼絾鏄粬鍘婚挀涓嶅埌涓鏉°侽ne day, he goes to the river as usual. Suddenly a fish comes out. He catches the fish. He is very happy. He forgets to pu...
  • 鑻辫灏鏁呬簨甯︾炕璇
    绛旓細鑻辫鍔卞織灏忔晠浜 01 銆奣he secret to success銆婣 young man asked Socrates the secret to success, Socrates told the young man to meet him near the river the next morning.They met. Socrates asked the young man to walk with him toward the river. When the water got up to their nec...
  • 甯︾炕璇鐨鑻辫灏鏁呬簨鏈夊摢浜?
    绛旓細4.鐔熻兘鐢熷阀灏忔晠浜 Skill comes from practiceDuring the Northern Song Dynasty, there was a skilled archer. One day he drew a big crowd while he was practicing on the drill ground. He shot so accurately that the on-lookers cheered with excitement. He became very proud of his skill. But ...
  • 鐭鑻辫鏁呬簨澶у叏甯︾炕璇
    绛旓細1. 鑻辫灏鏁呬簨甯︾炕璇鐭殑 Mom: "you want to which a banana, victor?" Victor: "I want that one of the greatest." Mom: "victor, you should be polite, to have that little." Victor: "mom, don't polite must lie?" 濡堝:鈥滀綘瑕佸摢涓鍙钑,缁村厠澶?鈥濈淮鍏嬪:鈥滄垜瑕侀偅鍙渶澶х殑銆傗濆濡:鈥...
  • 鐢鑻辫璁蹭竴涓皬鏁呬簨,鏈濂芥湁涓枃缈昏瘧(蹇呴』鏈夐鐩,涓嫳鏂囬兘瑕)
    绛旓細dili and cat often give a person the ourage to fight against the strong.缈昏瘧锛氱珯鍦ㄥ眿椤剁殑灏忓北缇婁笌鐙 灏忓北缇婄珯鍦ㄥ眿椤朵笂锛岀湅瑙佺嫾浠庡簳涓嬭蛋杩囷紝渚胯癌楠備粬锛屽槻绗戜粬銆傜嫾璇撮亾锛氣滃晩锛屼紮璁★紝楠 鎴戠殑涓嶆槸浣狅紝鑰屾槸浣犳墍澶勭殑鍦板娍銆傗濊繖鏁呬簨璇存槑锛屽湴鍒╀笌澶╂満甯稿父缁欎汉鍕囨皵鍘讳笌寮鸿呮姉浜夈備簩銆佺嫍鍜岀嫾 The s...
  • 鑻辫瀵撹█鏁呬簨灏忕煭鏂囧甫涓枃缈昏瘧
    绛旓細鑻辫瀵撹█鏁呬簨灏忕煭鏂囧甫涓枃缈昏瘧绡囦竴 鎸ょ墰濂剁殑濮戝 a milkmaid was going to the market. she carried her milk in a pail on her head.涓涓啘瀹舵尋濂跺濞樺ご椤剁潃涓妗剁墰濂讹紝鍓嶅線闆嗗競銆俛s she went along she began calculating what she would buy after she had sold the milk.璧颁簡涓浼氬効锛屽ス寮濮...
  • 鎬ユ眰鑻辫鏁呬簨 甯︾炕璇 瓒婂瓒婂ソ
    绛旓細Zeal should not outrun discretion.鏈夊彧楦藉瓙鍙f复寰楀緢闅惧彈锛岀湅瑙佺敾鏉夸笂鐢荤潃涓涓按鐡讹紝浠ヤ负鏄湡鐨勩備粬绔嬪埢鍛煎懠鍦扮寷椋炶繃 鍘伙紝涓嶆枡涓澶寸鎾炲湪鐢绘澘涓婏紝鎶樻柇浜嗙繀鑶锛屾憯鍦ㄥ湴涓婏紝琚汉杞绘槗鍦版崏浣忎簡銆傝繖鏄锛屾湁浜涗汉鎯虫ヤ簬寰楀埌鎵闇鐨勪笢瑗匡紝涓鏃跺啿鍔紝鑽夌巼浠庝簨锛屽氨浼氳韩閬笉骞搞傜浜岀瘒 Little Robert Little ...
  • 鑻辫鐭枃灏鏁呬簨甯︾炕璇闃呰
    绛旓細鑻辫鐭枃灏鏁呬簨甯︾炕璇绡囦竴 One day, Ji Liang went to see the King of Wei and reported:涓澶╋紝瀛f鍘昏榄忕帇锛屾姤鍛婅:"When I was ing here, I saw a man on the road driving a horse carriage north in greathaste.鈥滆繖娆★紝鎴戞潵鐨勬椂鍊欙紝鍦ㄨ矾涓婄湅鍒颁竴涓汉锛岄┚鐫椹溅寰鍖楄蛋锛岃蛋寰楀緢鎬ャ
  • 扩展阅读:英语小故事1一2分钟 ... 小故事英语版带翻译 ... 英语小故事10篇简短 ... 英语寓言小故事10篇 ... 英语小故事又短又简单 ... 中国故事英语1一2分钟 ... 经典英文故事100篇 ... 英语版简短中国故事 ... 英语故事《丑小鸭》 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网