《王安石 游褒禅山记》(王安石)全文翻译注释赏析

《王安石 游褒禅山记》全文翻译注释赏析


《游褒禅山记》是北宋政治家、文学家王安石创作的一篇散文。这篇文章记述了王安石游览褒禅山的经历,表达了他对自然风光的赞美,同时也抒发了他对人生、事业的感慨。


全文翻译如下:


褒禅山,亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之。以故其后名之曰褒禅。今所谓慧空院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰花山。今言华如华实之华者,盖音谬也。


其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。


于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!


余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。


四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。


至和元年七月某日,临川王某记。


注释方面,需要注意一些难懂的词汇和地名。例如,“褒禅山”即“华山”,“浮图”指佛教僧侣,“慧褒”为一位僧人的法号,“庐冢”指僧人的住所和墓地。文章中还出现了一些描述洞穴、火把、碑文等景物的词汇,需要结合语境理解其含义。


赏析方面,可以从文章的结构、语言、意境等方面进行欣赏。文章开头简要介绍了褒禅山的背景和名称由来,然后按照游览的顺序,依次描绘了前洞、后洞的景象和感受。其中,“入之愈深,其进愈难,而其见愈奇”一句,表达了作者对探险冒险精神的赞美。同时,文章通过叙述游览过程,抒发了作者对人生的感悟和思考,表现了他豁达乐观、积极向上的精神风貌。


总之,《游褒禅山记》是一篇优美的游记散文,既展现了自然风光的美丽神奇,又表达了作者对人生的思考和感悟。



扩展阅读:游钟山宋王安石古诗 ... 《送王安石》 李白 ... 司马光给王安石的回信 ... 王色变 ... 王安石 苏轼 黄花 ... 元日古诗 王安石笔记 ... 王安石 清官 故事 ... 《登飞来峰》 王安石 ... 王安石 柳宗元 苏轼 韩愈 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网