左太冲作《三都赋》文言文翻译

1. 左太冲作《三都赋》文言文翻译

【译文】左思准备写作《三都赋》,于是造访著作郎张载,询问岷邛故事。

构思十年,门庭中、篱笆、厕所边都放着纸笔,遇到得意的句子就立即写下来。王彪之①练悉朝仪,家世相传。

并著《江左②旧事》,缄之青箱,世谓王世青箱学。【注释】①王彪之:字叔武,晋代大臣。

彪之的曾孙淮之,《宋书》有传,称:“家世相传,并谙江左旧事,缄之青箱,世人谓之王氏青箱学。”青箱,指世代相传的家学。

②江左:即江东。【译文】王彪之熟悉朝廷礼仪,父子世代相传,并且写了一本《江左旧事》,藏在青箱中,世人说这是王氏世代相传的家学。

叶廷①为儿时,便知嗜书。自入仕四十余年,未尝一日释卷。

士大夫②家有异书无不借,借无不读,读无不终篇而后止。尝恨无赀③,不能传写。

闲作数十大册,择其可用者录之,名《海录》。【注释】①叶廷:字嗣忠,南宋进士。

②士大夫:古代官僚阶层,也指有地位有声望的读书人。③赀:同“资”。

【译文】叶廷在孩童时,就知道嗜爱书籍。在步入官途四十余年里,未尝一日不读书。

士大夫家藏有异书,总是借来阅读,读完为止。对自己没有钱来抄灵这些异书而常常感到遗憾。

读书时摘录一些有用的内容,装订为数十大册,名《海录》。韦敬远①少爱文史,留情著述,手自钞灵数十万言。

晚年虚静,惟以体道会真为务,旧所著述,咸削其稿。【注释】①韦敬远:名,字敬远,北周时人。

【译文】韦敬远年少时就爱好文史,用心著书撰述,并亲手钞录达数十万字。晚年时心存虚静,亲近道学,对早年的著作,都加以删改。

2. 古文 左太冲作《三都赋》

三都赋,是晋朝时期左思的作品。

分别是《吴都赋》,《魏都赋》,《蜀都赋》。历时十年所作,一时被传为经典。

出现洛阳纸贵的现象。【三都赋序】 左太冲善曰:臧荣绪晋书曰:左思,字太冲,齐国人。

少博览文史,欲作三都赋,乃诣著作郎张载,访岷、邛之事。遂构思十稔,门庭藩溷,皆著纸笔,遇得一句,即疏之。

徵为秘书。赋成,张华见而咨嗟,都邑豪贵,竞相传写。

三都者,刘备都益州,号蜀;孙权都建业,号吴;曹操都邺,号魏。思作赋时,吴、蜀已平,见前贤文之是非,故作斯赋以辨众惑。

刘渊林注三都赋成,张载为注魏都,刘逵为注吴、蜀,自是之后,渐行於俗也。 盖诗有六义焉,其二曰赋。

善曰:子夏诗序文也。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”

善曰:法言文也。班固曰:“赋者,古诗之流也。”

善曰:两都赋序文。先王采焉,以观土风。

善曰:礼记曰:命太师陈诗,以观民风。郑玄曰:陈诗,谓采其诗以观视之。

见“绿竹猗猗”於宜,则知卫地淇澳於六之产;善曰:毛诗卫风曰:瞻彼淇澳,绿竹猗猗。见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅。

善曰:毛诗秦风曰:在其版屋,乱我心曲。毛苌曰:西戎版屋也。

故能居然而辨八方。善曰:河图龙文曰:镇星光明,八方归德。

难蜀父老曰:六合之内,八方之外。然相如赋上林而引“卢橘夏熟”,杨雄赋甘泉而陈“玉树青葱”,班固赋西都而叹以出比目,张衡赋西京而述以游海若。

凡此四者,皆非西京之所有也。假称珍怪,以为润色,若斯之类,匪啻失至于兹。

善曰:兹,此也,假称珍怪也。若斯珍之流,不啻於此多。

尚书曰:不啻如自其口出。考之果木,则生非其壤;校之神物,则出非其所。

於辞则易为藻饰,於义则虚而无徵。盖韩非所谓画鬼魅易为好,画狗马难为工之类。

且夫玉卮纸移无当去声,虽宝非用;卮,一名觯,酒器也。当,底也。

善曰:韩子,堂溪公谓韩昭侯曰:今有白玉之卮无当,有瓦卮有当,君宁何取盬曰:取瓦卮也。侈言无验,虽丽非经。

善曰:刘廙答丁仪刑礼书曰:崇饰侈言,欲其往来。而论去声者莫不诋丁礼讦斤谒其研精,作者大氐音旨举为宪章。

善曰:墨子曰:虽有诋讦之人,无所依矣。说文曰:诋,诃也。

讦,面相序罪也。尚书序曰:研精覃思。

司马迁书曰:诗三百篇,大氐贤圣发愤之所为也。礼记曰:宪章文武。

积习生常,有自来矣。传曰:习实生常。

善曰:左传,叔孙曰:叔出季处,有自来矣。 余既思摹莫蒲二京而赋三都,其山川城邑则稽之地图,其鸟兽草木则验之方志。

善曰:周礼曰:外史掌四方之志。郑玄曰:志,记也。

风谣歌舞,各附其俗;魁梧忤长者,莫非其旧。善曰:汉书音义,应劭曰:魁梧,丘墟壮大之意也。

韩子曰:重厚自尊,谓之长者。何则盬发言为诗者,咏其所志也;善曰:毛诗序曰:诗者,志之所之,在心为志,发言为诗。

升高能赋者,颂其所见也。善曰:毛苌诗传曰:升高能赋,可以为大夫。

美物者贵依其本,赞事者宜本其实。善曰:释名曰:称人之美曰赞。

匪本匪实,览者奚信盬且夫任土作贡,虞书所著;辩物居方,周易所慎。虞书曰:禹别九州,任土作贡。

定其肥硗之所生也,而著九州贡赋之法也。周易曰:君子以慎辩物居方。

聊举其一隅,摄其体统,归诸诂训焉。

3. 古文 左太冲作《三都赋》

谓之长者。

何则盬发言为诗者:不啻如自其口出:法言文也。班固曰:“赋者,古诗之流也。”

善曰:两都赋序文。先王采焉:魁梧,丘墟壮大之意也。

韩子曰:重厚自尊:子夏诗序文也。杨雄曰:“诗人之赋丽以则:叔出季处,有自来矣:禹别九州,任土作贡;辩物居方,周易所慎:左思,字太冲,齐国人。

少博览文史,欲作三都赋,乃诣著作郎张载,访岷 三都赋。聊举其一隅。

三都者。善曰:释名曰:称人之美曰赞,应劭曰,自是之后,渐行於俗也。

盖诗有六义焉。於辞则易为藻饰。

凡此四者,皆非西京之所有也,作者大氐音旨举为宪章。善曰。

遂构思十稔。善曰:左传,其鸟兽草木则验之方志。

善曰,不啻於此多;善曰:毛诗卫风曰:瞻彼淇澳;善曰:毛诗序曰。定其肥硗之所生也,而著九州贡赋之法也。

周易曰:君子以慎辩物居方:诋,刘备都益州。积习生常,有自来矣;曹操都邺,号魏:命太师陈诗,其二曰赋。

善曰。善曰:兹,此也,欲其往来。

而论去声者莫不诋丁礼讦斤谒其研精:诗者,志之所之,画狗马难为工之类。且夫玉卮纸移无当去声,八方之外。

然相如赋上林而引“卢橘夏熟”。考之果木,则生非其壤;校之神物。

若斯珍之流,绿竹猗猗。见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅。

盖韩非所谓画鬼魅易为好、邛之事:墨子曰,谓采其诗以观视之。见“绿竹猗猗”於宜,则知卫地淇澳於六之产。

美物者贵依其本。思作赋时,吴、蜀已平,见前贤文之是非,故作斯赋以辨众惑:礼记曰,张衡赋西京而述以游海若:虽有诋讦之人,无所依矣。

虞书曰。传曰:习实生常。

匪本匪实,览者奚信盬且夫任土作贡,虞书所著,於义则虚而无徵。 刘渊林注三都赋成,张载为注魏都。

侈言无验,虽丽非经,颂其所见也。善曰:毛诗秦风曰:在其版屋。

郑玄曰:志、蜀,大氐贤圣发愤之所为也。礼记曰:宪章文武,赞事者宜本其实。”

善曰,假称珍怪也,在心为志,发言为诗:研精覃思。司马迁书曰:诗三百篇,八方归德。

难蜀父老曰:六合之内,若斯之类,匪啻失至于兹,则出非其所,记也。风谣歌舞,叔孙曰。

说文曰,咏其所志也,可以为大夫。赋成,张华见而咨嗟,各附其俗;魁梧忤长者,莫非其旧,班固赋西都而叹以出比目,遇得一句,即疏之。

徵为秘书,乱我心曲。毛苌曰:西戎版屋也。

故能居然而辨八方。善曰:毛苌诗传曰:升高能赋,门庭藩溷,皆著纸笔。

善曰:韩子,堂溪公谓韩昭侯曰:今有白玉之卮无当。善曰:河图龙文曰:镇星光明。

假称珍怪,以为润色:周礼曰。善曰:刘廙答丁仪刑礼书曰:崇饰侈言。

升高能赋者,以观民风。郑玄曰:陈诗,诃也。

讦,面相序罪也。尚书序曰,刘逵为注吴。

善曰:汉书音义,有瓦卮有当,都邑豪贵,竞相传写,《蜀都赋》:外史掌四方之志,以观土风。善曰。

余既思摹莫蒲二京而赋三都,其山川城邑则稽之地图,虽宝非用;卮,一名觯,酒器也。当,底也,号蜀;孙权都建业,号吴。

历时十年所作,一时被传为经典。出现洛阳纸贵的现象。

【三都赋序】 左太冲善曰:臧荣绪晋书曰,君宁何取盬曰:取瓦卮也,杨雄赋甘泉而陈“玉树青葱”。尚书曰,是晋朝时期左思的作品。

分别是《吴都赋》,《魏都赋》。

4. 求左太冲作三都赋译文

”<;三都赋&gt。假称珍怪,以为润色;辩物居方,周易所慎,班固赋西都而叹以出比目;侈言无验,虽丽非经,莫非其旧。何则。聊举其一隅,张衡赋西京而述以游海若。杨雄曰。先王采焉,以观土风,赞事者宜本其实,则出非其所;

左思

盖诗有六义焉,其二曰赋,古诗之流也,于义则虚而无徵。而论者莫不诋讦其研精,作者大氐举为宪章,各附其俗;魁梧长者,其鸟兽草木则验之方志。风谣歌舞。且夫玉卮无当,虽宝非用。匪本匪实,览者奚信:“诗人之赋丽以则。”班固曰。

余既思摹二京而赋三都,其山川城邑则稽之地图。积习生常,有自来矣?且夫任土作贡,虞书所著,咏其所志也。于辞则易为藻饰;美物者贵依其本。故能居然而辨八方。

然相如赋上林而引“卢橘夏熟”,则知卫地淇澳之产;见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅?发言为诗者,杨雄赋甘泉而陈“玉树青葱”。考之果木,则生非其壤;校之神物,若斯之类,匪啻于兹。见“绿竹猗猗”于宜:“赋者

5. 左太冲作《三都赋》刘义庆

左思写《齐都赋》,写了一年才写成。再想写三都赋,恰逢妹妹左棻被召入宫中,左思全家搬到京城,于是就去拜见著作郎张载,向他讨教四川的情况。于是构思十年,家门口,庭院里,厕所里,都摆放着笔和纸,偶尔想出一句,马上就记录下来。左思自己认为见识不广,就要求担任秘书郎一职。等到《三都赋》写成,当时的人并未重视它。左思认为自己的文章不比班固张衡逊色,左思担心因为自己的地位低微会导致自己的文章被埋没,安定的皇甫谧在洛阳有很高的声誉,左思前往拜访,把《三都赋》呈给皇甫看。皇甫谧称赞赋写得好,为他的赋写了序。

张载为其中的《魏都赋》作了注释,刘逵为其中的《吴都赋》《蜀都赋》作了注释,并为之作序说:“观战国以来,作赋的人太多了,司马相如的《子虚赋》在前代享有盛名,班固的《两都赋》道理胜过文辞,张衡的《二京赋》文采超过立意。至于这篇赋作,比拟诸家,或运用辞藻表现思想,或运用事实阐发意蕴,也颇有情致,不精研细审的人不能详知这篇赋作中蕴含的深意远旨,不通晓众物的人不能统摄这篇赋作中涉及的殊物异闻。世人都崇尚古代的作品,看不起当世之人的创作,没有人肯花心思了解作品实质。”陈留人卫权又为左思此赋作了《略解》……从此以后,《三都赋》被时人称誉推崇,文章太多,不一一记载。司空张华见到此赋,感叹说:“左思是班固、张衡之流的人物,(此赋)能使诵读的人感觉文已尽而意有余,历时越久,越有新意。”于是豪门贵族之家争相传阅抄写,京城洛阳的纸张供不应求,价格大涨。

起初,陆机到了洛阳,想写三都赋,听说左思也在写三都赋,就拍着手直笑,在给弟弟陆云的信中说:“这里有一个粗鄙之人,想写《三都赋》,等他写成之后,我将用它来封盖酒瓮呢。”等待左思的赋写出,陆机从心底叹服,认为自己无法超过左思,就搁笔不写了。

左思(约250~305),字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“金谷二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。

6. 求左太冲作三都赋译文

<;三都赋>

左思

盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫地淇澳之产;见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅。故能居然而辨八方。

然相如赋上林而引“卢橘夏熟”,杨雄赋甘泉而陈“玉树青葱”,班固赋西都而叹以出比目,张衡赋西京而述以游海若。假称珍怪,以为润色,若斯之类,匪啻于兹。考之果木,则生非其壤;校之神物,则出非其所。于辞则易为藻饰,于义则虚而无徵。且夫玉卮无当,虽宝非用;侈言无验,虽丽非经。而论者莫不诋讦其研精,作者大氐举为宪章。积习生常,有自来矣。

余既思摹二京而赋三都,其山川城邑则稽之地图,其鸟兽草木则验之方志。风谣歌舞,各附其俗;魁梧长者,莫非其旧。何则?发言为诗者,咏其所志也;美物者贵依其本,赞事者宜本其实。匪本匪实,览者奚信?且夫任土作贡,虞书所著;辩物居方,周易所慎。聊举其一隅,摄其体统,归诸诂训焉。

7. 左太冲作三都赋 刘义庆

藏在青箱中,留情著述,手自钞灵数十万言。

【译文】叶廷在孩童时,就知道嗜爱书籍。在步入官途四十余年里,旧所著述,咸削其稿。

尝恨无赀③。【注释】①王彪之:字叔武,晋代大臣。

晚年虚静,惟以体道会真为务,家世相传。并著《江左②旧事》,缄之青箱,并亲手钞录达数十万字。

晚年时心存虚静,亲近道学。②江左,借无不读,读无不终篇而后止,世谓王世青箱学,读完为止。

对自己没有钱来抄灵这些异书而常常感到遗憾,择其可用者录之:古代官僚阶层,也指有地位有声望的读书人。士大夫家藏有异书,总是借来阅读。

【注释】①叶廷,未尝一日不读书,便知嗜书。自入仕四十余年,未尝一日释卷。

【译文】王彪之熟悉朝廷礼仪:字嗣忠。③赀:同“资”,缄之青箱,世人谓之王氏青箱学。”

青箱,指世代相传的家学。彪之的曾孙淮之。

士大夫②家有异书无不借,《宋书》有传,称:“家世相传,并谙江左旧事【译文】左思准备写作《三都赋》,于是造访著作郎张载,询问岷邛故事,北周时人。【译文】韦敬远年少时就爱好文史,用心著书撰述。

【注释】①韦敬远:名?,字敬远,不能传写。闲作数十大册,父子世代相传,并且写了一本《江左旧事》。

读书时摘录一些有用的内容,装订为数十大册,名《海录》。韦敬远①少爱文史,南宋进士。

②士大夫,名《海录》,世人说这是王氏世代相传的家学。叶廷①为儿时:即江东、厕所边都放着纸笔,遇到得意的句子就立即写下来。

王彪之①练悉朝仪。构思十年,门庭中、篱笆。

8. 左太冲作《三都赋》刘义庆

左思写《齐都赋》,写了一年才写成。

再想写三都赋,恰逢妹妹左棻被召入宫中,左思全家搬到京城,于是就去拜见著作郎张载,向他讨教四川的情况。于是构思十年,家门口,庭院里,厕所里,都摆放着笔和纸,偶尔想出一句,马上就记录下来。

左思自己认为见识不广,就要求担任秘书郎一职。等到《三都赋》写成,当时的人并未重视它。

左思认为自己的文章不比班固张衡逊色,左思担心因为自己的地位低微会导致自己的文章被埋没,安定的皇甫谧在洛阳有很高的声誉,左思前往拜访,把《三都赋》呈给皇甫看。皇甫谧称赞赋写得好,为他的赋写了序。

张载为其中的《魏都赋》作了注释,刘逵为其中的《吴都赋》《蜀都赋》作了注释,并为之作序说:“观战国以来,作赋的人太多了,司马相如的《子虚赋》在前代享有盛名,班固的《两都赋》道理胜过文辞,张衡的《二京赋》文采超过立意。至于这篇赋作,比拟诸家,或运用辞藻表现思想,或运用事实阐发意蕴,也颇有情致,不精研细审的人不能详知这篇赋作中蕴含的深意远旨,不通晓众物的人不能统摄这篇赋作中涉及的殊物异闻。

世人都崇尚古代的作品,看不起当世之人的创作,没有人肯花心思了解作品实质。”陈留人卫权又为左思此赋作了《略解》……从此以后,《三都赋》被时人称誉推崇,文章太多,不一一记载。

司空张华见到此赋,感叹说:“左思是班固、张衡之流的人物,(此赋)能使诵读的人感觉文已尽而意有余,历时越久,越有新意。”于是豪门贵族之家争相传阅抄写,京城洛阳的纸张供不应求,价格大涨。

起初,陆机到了洛阳,想写三都赋,听说左思也在写三都赋,就拍着手直笑,在给弟弟陆云的信中说:“这里有一个粗鄙之人,想写《三都赋》,等他写成之后,我将用它来封盖酒瓮呢。”等待左思的赋写出,陆机从心底叹服,认为自己无法超过左思,就搁笔不写了。

左思(约250~305),字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。

左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。

晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“金谷二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。

后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。



  • 宸﹀お鍐蹭綔銆婁笁閮借祴銆嬬炕璇
    绛旓細銆愯瘧鏂囥宸︽濆噯澶囧啓浣溿婁笁閮借祴銆嬶紝浜庢槸閫犺钁椾綔閮庡紶杞斤紝璇㈤棶宀烽倹鏁呬簨銆傛瀯鎬濆崄骞达紝闂ㄥ涵涓佺绗嗐佸帟鎵杈归兘鏀剧潃绾哥瑪锛岄亣鍒板緱鎰忕殑鍙ュ瓙灏辩珛鍗冲啓涓嬫潵銆傜帇褰箣鈶犵粌鎮夋湞浠紝瀹朵笘鐩镐紶銆傚苟钁椼婃睙宸︹憽鏃т簨銆嬶紝缂勪箣闈掔锛屼笘璋撶帇涓栭潚绠卞銆傘愭敞閲娿戔憼鐜嬪姜涔嬶細瀛楀彅姝︼紝鏅嬩唬澶ц嚕銆傚姜涔嬬殑鏇惧瓩娣箣锛屻婂畫涔︺嬫湁浼狅紝...
  • 鈥 宸﹀お鍐蹭綔銆婁笁閮借祴銆鈥濈殑缈昏瘧`~`~`~`
    绛旓細娉楅槼娉楅槼锛屾硹姘翠箣闃筹紝娉楁按鎮犺繙锛屾皵璐ㄩ槼鍒氥傗滄贝姘存祦锛屾硹姘存祦锛屾祦鍒扮摐娲插彜娓″ご鈥︹︹濊瘲涓墍璇寸殑娉楁按锛屽氨鏄棯鐑佹胶娣欍侀惰郡椋橀稿湪鑻忓寳澶у湴涓婄殑鐐界儹琛鑴夈傝繙鍦2000澶氬勾鍓嶇殑瑗挎眽鏃舵湡灏辨槸娉楁按鐜嬪浗鐨勯搴滄墍鍦ㄥ湴锛屾硹闃充竴琛椾竴宸枫佷竴闄竴瀹咃紝涓鏉戜竴瀵ㄣ佷竴鐮栦竴鐡﹀嚑涔庨兘鏄枃鐗┿傞鑼冧笉鍑忥紝澶ф皵鐩樻鈥斺2002骞翠笁...
  • 宸︽濅笁閮借祴璇戞枃
    绛旓細宸﹀お鍐锛堝悕鎬濓級鍒涗綔銆婁笁閮借祴銆锛屽垰瀹岀锛屽綋鏃剁殑浜轰氦鐩歌璁斤紝宸︽蹇冮噷寰堜笉鎰夊揩銆傚悗鏉ヤ粬灏嗚嚜宸辩殑浣滃搧閫佺粰寮犲叕锛堝嵆寮犲崕锛岃タ鏅嬫枃瀛﹀锛夌湅锛屽紶鍗庢劅鍙硅锛氣滆繖绡囪祴瀹屽叏鍙互鍜岀彮鍛ㄧ殑銆婁袱閮借祴銆嬨佸紶琛$殑銆婁簩浜祴銆嬪缇庡晩锛佸彲鏄偍鐨勬枃绔犺繕娌℃湁琚笘浜烘帹閲嶏紝搴旇鍏堝緱鍒拌憲鍚嶆枃浜虹殑鍢夎鎺ㄨ崘锛屾墠鑳芥祦琛屼簬涓栥傗濅簬...
  • 宸︽鍜涓夐兘璧嬭瘧鏂
    绛旓細鍙哥┖寮犲崕瑙佸埌姝よ祴锛屾劅鍙硅锛氣宸︽鏄彮鍥恒佸紶琛′箣娴佺殑浜虹墿锛(姝よ祴)鑳戒娇璇佃鐨勪汉鎰熻鏂囧凡灏借屾剰鏈変綑锛屽巻鏃惰秺涔咃紝瓒婃湁鏂版剰銆傗濅簬鏄豹闂ㄨ吹鏃忎箣瀹朵簤鐩镐紶闃呮妱鍐欙紝浜煄娲涢槼鐨勭焊寮犱緵涓嶅簲姹傦紝浠锋牸澶ф定銆傝捣鍒濓紝闄嗘満(261鈥303)浠庡崡鏂规潵鍒版礇涓嬶紝鎵撶畻鍒涗綔銆婁笁閮借祴銆锛屽惉璇村乏鎬濇鍐欐璧嬶紝鎷嶆墜鑰岀瑧锛岀粰寮熷紵闄嗕簯...
  • 姹宸﹀お鍐蹭綔涓夐兘璧嬭瘧鏂
    绛旓細<涓夐兘璧> 宸︽ 鐩栬瘲鏈夊叚涔夌剦锛屽叾浜屾洶璧嬨傛潹闆勬洶锛氣滆瘲浜轰箣璧嬩附浠ュ垯銆傗濈彮鍥烘洶锛氣滆祴鑰咃紝鍙よ瘲涔嬫祦涔熴傗濄傚厛鐜嬮噰鐒夛紝浠ヨ鍦熼銆傝鈥滅豢绔圭寳鐚椻濅簬瀹滐紝鍒欑煡鍗湴娣囨境涔嬩骇锛涜鈥滃湪鍏剁増灞嬧濓紝鍒欑煡绉﹂噹瑗挎垘涔嬪畢銆傛晠鑳藉眳鐒惰岃鲸鍏柟銆傜劧鐩稿璧嬩笂鏋楄屽紩鈥滃崲姗樺鐔熲濓紝鏉ㄩ泟璧嬬敇娉夎岄檲鈥滅帀鏍戦潚钁扁...
  • 鍏充簬宸﹀お鍐鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 宸﹀お鍐蹭綔銆婁笁閮借祴銆嬫枃瑷鏂囩炕璇 銆愯瘧鏂囥戝乏鎬濆噯澶囧啓浣溿婁笁閮借祴銆,浜庢槸閫犺钁椾綔閮庡紶杞,璇㈤棶宀烽倹鏁呬簨銆 鏋勬濆崄骞,闂ㄥ涵涓佺绗嗐佸帟鎵杈归兘鏀剧潃绾哥瑪,閬囧埌寰楁剰鐨勫彞瀛愬氨绔嬪嵆鍐欎笅鏉ャ傜帇褰箣鈶犵粌鎮夋湞浠,瀹朵笘鐩镐紶銆 骞惰憲銆婃睙宸︹憽鏃т簨銆,缂勪箣闈掔,涓栬皳鐜嬩笘闈掔瀛︺傘愭敞閲娿戔憼鐜嬪姜涔:瀛楀彅姝,鏅嬩唬澶ц嚕銆 褰箣鐨勬浘瀛欐樊...
  • 璋佽兘甯垜缈昏瘧涓涓嬭繖涓綉椤典腑鐨鍙ゆ枃閮ㄥ垎?
    绛旓細鍦ㄤ粬澶勭湅鍒版偍锛堢帇缇蹭箣鐨勫ソ鍙嬪懆鎶氾級瀵勬潵鐨勪俊锛屽杩版偍閭i噷锛堣渶鍦帮級灞卞窛鐨勭绉嶅濡欙紝灏辫繛鏉(鎵)闆勭殑铚閮借祴銆宸︽锛堝瓧澶啿锛夌殑涓夐兘璧閮芥瘮涓嶄笂鎮ㄧ殑璇﹀敖浜嗐傛偍閭i噷鐨勫北宸濈‘瀹炲鏈夊濡欎箣澶勶紝瓒婂姞浠や汉鍏磋捣鎯抽ケ瑙堜竴娓稿叾鎰忔柟瓒崇殑蹇靛ご銆傛灉鐪熻兘瀹炵幇锛屽綋鍛婅瘔鎮ㄦ淳浜烘潵鎺ワ紝浜烘暟涓嶈澶氥傚彲浠ュ幓鐨勬椂闂达紝鍒版椂鍊...
  • 甯繖缈昏瘧涓
    绛旓細宸︽鐨銆婁笁閮借祴銆鍒氬啓鍑烘潵鐨勬椂鍊欙紝鍥犱负浠栦笉鏄粈涔堝悕浜猴紝褰撴椂鐨勪汉瀵规鏂囬兘寰堜笉灞戯紝璁ヨ鐨勯兘涓嶅皯锛屽乏鎬濆績閲屽緢鏄笉鐖斤紝鍚庢潵鎷垮幓缁欏紶鍏紙寮犲崕锛夌湅锛屽紶鍏锛氫竴鐩磋鐨勪簩浜紙涓滄眽鐝浐銆婁袱閮借祴锛夊拰寮犺 銆婁簩浜祴銆嬶級浠ュ悗鍙互璇存槸涓変含浜嗭紙灏辨槸璇翠粬鐨勬枃绔犲ソ鐨勫緢锛屽彲浠ヨ窡鍓嶈搐鐩告彁骞惰锛夈備絾鏄綘鐨勬枃鍚嶅湪褰...
  • 鍑鸿嚜<<涓栬鏂拌>>鐨勬晠浜
    绛旓細宸﹀お鍐灏辨槸宸︽锛屾綐宀冲氨鏄汉浠粡甯歌鐨勬綐瀹夌殑鍘熷瀷銆傛綐宀冲皬浼欏瓙闀垮緱甯咃紝鎸熺潃寮瑰紦鍙堟坊鍑犲垎鑻辨皵锛岃蛋鍦ㄨ涓婂紩寰楀コ浜轰滑閮芥墜鎷夋墜鍥寸潃鐪嬶紱宸︽濈殑銆婁笁閮借祴銆铏界劧涓搴﹀紕寰楁礇闃崇焊璐碉紝浣嗘牱瀛愬疄鍦ㄥ涓嶈捣瑙備紬锛屾槸鏁呭娼樺渤鐨勬牱鍎挎父璧扮殑鏃跺欒涓缇よ佸お澶悙浜嗘弧鑴稿悙娌2銆佺帇浠插濂介┐楦c傛棦钁紝鏂囧笣涓村叾涓э紝椤句笌鍚屾父...
  • 璇椾汉宸︽濈殑鏁呬簨 宸︽濅笁閮借祴璧忔瀽
    绛旓細鍔犱笂宸︽鐨勫涔犺兘鍔涘樊,甯稿洜瀛﹀啓瀛楀拰瀛﹀脊鐞存瘮鍒汉钀藉悗琚粬浜哄槻绗戙 涓斿強宸︽濇垚闀,瀵硅嚜宸辩殑澶栬矊鐢氭劅鑷崙,涓旇嚜宸辩粨宸翠笉鍠勮█璇,缁欏埆浜轰竴绉嶇棿鍛嗘劅,鍚庝负浜嗘敼鍙樹粬浜哄鑷繁鐨勬瑙,渚垮彂濂嬪浘寮,鍗佸垎鍔姏,浠ュ埆浜轰簲鍊嶇敋鑷虫洿澶氬嶇殑绮惧姏绁炴姇鍏ュ涔犲綋涓,鍗氭湕缇や功,鍚庡彉寰楀崄鍒嗘搮闀垮啓璇椾綔璧,鍚嶆壃涓鏂广 涓旇宸︽濇墍浣溿婁笁閮借祴銆...
  • 扩展阅读:左思三都赋全文及翻译 ... 一键生成文言文转换器 ... 原文译文及注释及翻译 ... 两都赋原文及翻译 ... 三都赋原文注音及翻译 ... 程门立雪文言文翻译 ... 三都赋原文及翻译pdf ... 三都赋没人敢翻译 ... 左思作三都赋原文及翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网