天安门英语简介 天安门广场的资料(英文版)

\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u7684\u82f1\u6587\u4ecb\u7ecd\u52a0\u7ffb\u8bd1

\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u6709\u4e09\u79cd\u7ffb\u8bd1\u65b9\u6cd5\uff0c\u53ef\u4ee5\u7528\u4ee5\u4e0b\u82f1\u8bed\u8bf4\uff1a
Tian Anmen Square
Tian'anmen Gate
Gate of Heavenly Peace
\u4ee5\u4e0b\u95ee\u5929\u5b89\u95e8\u7684\u82f1\u8bed\u4ecb\u7ecd\u4f9b\u60a8\u53c2\u8003\uff1a
Tian Anmen Square was built in the 15th century and restored in the 17th century.
\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u4e8e16\u4e16\u7eaa\u5efa\u6210\uff0c18\u4e16\u7eaa\u91cd\u65b0\u6269\u5efa\u3002
Tian'anmen Square is one of the largest city center squares in the world.
\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u662f\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u5927\u7684\u57ce\u5e02\u4e2d\u5fc3\u5e7f\u573a\u3002
When the People's Republic of China was founded,major renovation work began at Tian'anmen Square.
\u65b0\u4e2d\u56fd\u5efa\u7acb\u4ee5\u540e\uff0c\u56fd\u5bb6\u5f88\u591a\u7684\u5927\u578b\u4eea\u5f0f\u90fd\u5728\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u4e3e\u884c\u3002
On holidays, the whole square is covered with fresh flowers.
\u5728\u8282\u65e5\u671f\u95f4\uff0c\u6574\u4e2a\u5e7f\u573a\u90fd\u88ab\u9c9c\u82b1\u73af\u7ed5\u3002
The present Tiananmen Square has become a relaxing place for people to fly kites and walk.
\u5982\u4eca\u7684\u5929\u5b89\u95e8\u5e7f\u573a\u5df2\u7ecf\u53d8\u6210\u4e86\u4eba\u4eec\u653e\u98ce\u7b5d\u548c\u95f2\u901b\u7684\u5730\u65b9\u4e86\u3002

Tian'anmen Square

Tian'anmen (the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen (the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian'anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign. During the Ming and Qing dynasties, Tian'anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps: 1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian (Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan (tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen (Gate of supreme Harmony)

2) The Minister would put the tray in a miniature longting (dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen (Meridian Gate), to Tian'anmen Gate tower. 3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.

4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites.

5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country. Such a process was historically recorded as " Imperial Edict Issued by Golden Phoenix". During the Ming and Qing dynasties Tian'anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.

On the Westside of Tian'anmen stands ZhongshanPark (Dr. Sun Yat-sen's Park), and on the east side, the Working People's Cultural Palace. The Park was formerly called Shejitan (Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution. The Working People's Cultural Palace used to be Taimiao (the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept.

The stream in front of Tian'anmen is called Waijinshuihe (Outer Golden River), with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges, historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao (Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao (Royal's Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao (ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and were called Gongshengqiao (common Bridges). They are the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west.

The two stone lions by the Gate of Tian'anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor's walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it was reduced to a signpost, and now it serves as an ornament.

  • 澶╁畨闂鐢鑻辫鎬庝箞璇?
    绛旓細澶╁畨闂ㄨ嫳璇缈昏瘧涓猴細Tian'anmen銆傚ぉ瀹夐棬鏄腑鍥借憲鍚嶇殑鍙ゅ缓绛戯紝浣嶄簬鍖椾含甯傜殑涓績锛屾槸涓浗鐨勫浗瀹惰薄寰佷箣涓銆備互涓嬫槸鍏充簬澶╁畨闂ㄥ強鍏惰嫳鏂囧悕绉扮殑 1. 澶╁畨闂ㄧ殑鍩烘湰淇℃伅 澶╁畨闂ㄦ槸涓搴ч噸瑕佺殑鏀挎不鍜屾枃鍖栭仐浜э紝浣嶄簬鍖椾含甯備腑蹇冿紝鏄槑娓呬袱浠e寳浜煄鐨勬闂ㄣ傚畠浠ュ叾瀹忎紵鐨勫缓绛戦鏍煎拰涓板瘜鐨勫巻鍙茶儗鏅岄椈鍚嶄簬涓栥2. Tian'anmen涓...
  • 澶╁畨闂鐢鑻辫鎬庝箞鍐?
    绛旓細澶╁畨闂[ti膩n 膩n m茅n]鑻辫缈昏瘧锛歍iananmen Square 銆愬弻璇弿杩般戯細1銆乀iananmen is situated on the north-south axle in central Beijing. With Changan Boulevard running across its front, Tiananmen Gate is not only connected with, but also stays aloof from other architecture on the square.銆...
  • 澶╁畨闂ㄨ嫳璇鎬庝箞璇
    绛旓細澶╁畨闂ㄨ嫳璇璇婚煶鏄ˈtɪənənmen skw蓱ː锛坮锛夈傚ぉ瀹夐棬鐨勮嫳璇槸Tiananmen Square锛岃闊虫槸ˈtɪənənmen skw蓱ː锛坮锛夈傚ぉ瀹夐棬鏄腑鍗庝汉姘戝叡鍜屽浗棣栭兘鍖椾含甯傜殑涓績鏍囧織鎬у缓绛戯紝涔熸槸涓浗鍏变骇鍏氫腑澶鍛樹細鍜屼腑鍥藉叏鍥戒汉姘戜唬琛ㄥぇ浼氬鍛樹細鐨勫姙鍏満鎵銆傚ぉ瀹夐棬...
  • 澶╁畨闂鐢鑻辫鎬庝箞璇
    绛旓細澶╁畨闂鐢鑻辫锛欸ate of Heavenly Peace 澶╁畨闂ㄥ箍鍦鸿嫳璇璆ate of Heavenly Peace鐨勮闊筹細鑻/伞eɪt ɒv ˈhevnli piːs/锛涚編/伞eɪt əv ˈhevnli piːs/ 澶╁畨闂ㄧ敤鑻辫鏈変笁绉嶈〃杈炬柟寮忥細Tiananmen锛汿ian An Men锛汫ate of Heavenly Peace 鎷撳睍鐭ヨ瘑 澶╁畨闂...
  • 澶╁畨闂骞垮満鑻辫
    绛旓細1銆乀ian Anmen Square銆2銆乀ian'anmen Gate銆3銆丟ate of Heavenly Peace銆鑻辨枃鐭彞/渚嬪彞 1銆乀ien'An Men Square Is Very Large And Wide.澶╁畨闂骞垮満闈炲父鐨勫骞裤2銆乀he Red Flags Are Flying Over Tian An Men Square.澶╁畨闂ㄥ箍鍦轰笂绾㈡棗椋樻壃銆3銆乀iananmen Square Is In Beijing.澶╁畨闂ㄥ箍鍦哄湪鍖椾含銆4...
  • 澶╁畨闂骞垮満鑻辫
    绛旓細1銆澶╁畨闂骞垮満鐨鑻辫鏄紱Tiananmen Square銆2銆佸ぉ瀹夐棬骞垮満锛屼綅浜庡寳浜競涓績锛屽湴澶勫寳浜競涓滃煄鍖轰笢闀垮畨琛楋紝鍖楄捣澶╁畨闂紝鍗楄嚦姝i槼闂紝涓滆捣涓浗鍥藉鍗氱墿棣嗭紝瑗胯嚦浜烘皯澶т細鍫傦紝鍗楀寳闀880绫筹紝涓滆タ瀹500绫筹紝闈㈢Н杈44涓囧钩鏂圭背锛屽彲瀹圭撼100涓囦汉涓捐鐩涘ぇ闆嗕細锛屾槸涓栫晫涓婃渶澶х殑鍩庡競骞垮満銆3銆佸箍鍦哄湴闈㈠叏閮ㄧ敱缁忚繃鐗规畩宸ヨ壓...
  • 璇峰啓鍑:绉﹀鐨囧叺椹繎,澶╁潧,闀垮煄,澶╁畨闂骞垮満,棰愬拰鍥,鏁呭鐨鑻辫銆傛湁鑳藉姏...
    绛旓細鎺ユゼ涓婏細澶╁畨闂骞垮満鈥斺擳ian'anmen Square 棰愬拰鍥斺攖he Summer Palace 鏁呭鈥斺攖he Forbidden City 閬挎殤灞卞簞鈥斺攁 mountain resort 闆嶅拰瀹斺攖he Lama Temple 鏄庡崄涓夐櫟鈥斺擳he Ming Tombs
  • ...鍚屾椂瑕浠嬬粛鍖椾含鐨勪竴浜涜憲 鍚嶆櫙鐐,姣斿澶╁畨闂骞垮満銆侀暱鍩庛備笉瑕佸お闀夸簡...
    绛旓細As the captain of China锛孊eijing has been the most popular city of china銆係o more and more people want to visit Beijing.I think the best time to visit Beijing is spring ,for the weather of that time is very fine ,neither too hot nor too cold . The warm wind will make ...
  • 澶╁畨闂鐢鑻辫濡備綍璇 澶╁畨闂ㄧ敤鑻辫鎬庝箞璇
    绛旓細1銆澶╁畨闂ㄧ殑鑻辨枃鏄疶iananmen 锛坰quare锛夈2銆佸弬鑰冧緥鍙ワ細Firm measures must be taken against any student who creates trouble at Tiananmen Square.鍑℃槸鍐插ぉ瀹夐棬鐨勶紝瑕侀噰鍙栧潥鍐虫帾鏂姐3銆佸ぉ瀹夐棬锛屽潗钀藉湪涓崕浜烘皯鍏卞拰鍥介閮藉寳浜競鐨勪腑蹇冦佹晠瀹殑鍗楃锛屼笌澶╁畨闂ㄥ箍鍦轰互鍙婁汉姘戣嫳闆勭邯蹇电銆佺邯蹇靛爞銆佷汉姘戝ぇ浼氬爞銆佷腑鍥...
  • 鑻辫浣滄枃鍖椾含涔嬫梾100璇
    绛旓細绗竴绔欙紝鎴戜滑鏉ュ埌浜澶╁畨闂骞垮満锛屽彧瑙佸ぉ瀹夐棬闆勪紵澹锛屾皵鍔块潪鍑°傚闈㈢殑浜烘皯鑻遍泟绾康纰戜笂鍐欑潃閲戝厜闂棯鐨勫叓涓ぇ瀛椻斺斾汉姘戣嫳闆勬案鍨備笉鏈斤紝鍓嶉潰鐨勬槸涓涓繎浼间簬姝f柟褰㈠缓绛戔斺旀瘺涓诲腑绾康鍫傘俆he second stop is the Palace Museum. The Palace Museum is an ancient royal building with red walls and yellow...
  • 扩展阅读:天安门简介20字左右 ... 用英语介绍天安门5句 ... 北京天安门简介100字 ... 天安城门简介50字 ... 天安门简介20字英语 ... 英语介绍天安门小短文 ... 用英语介绍北京天安门 ... 天安门的介绍20字英语 ... 天安门一日游英语作文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网