"也、与、矣、在"在文言文中怎么翻译?用法是什么? “你在干什么呢”用文言文中怎么说?

\u4e5f\u4e0e\u77e3\u5728\u6587\u8a00\u6587\u4e2d\u7684\u7ffb\u8bd1\u4e0e\u7528\u6cd5

\u3000\u3000\u6587\u8a00\u6587\u7528\u5728\u53e5\u5c3e\u7684\u4e5f\u4e0e\u77e3\u90fd\u662f\u52a9\u8bcd\uff0c\u4f46\u7528\u6cd5\u4e0a\u6709\u533a\u522b\uff1a
\u3000\u3000\u4e5f\uff1a\u9700\u8981\u770b\u53e5\u5b50\u672c\u8eab\u7684\u6027\u8d28\uff0c\u5c5e\u4e8e\u5224\u65ad\u53e5\u7684\uff0c\u201c\u4e5f\u201d\u8d77\u52a0\u5f3a\u80af\u5b9a\u5224\u65ad\u7684\u4f5c\u7528\uff0c\u5982\u201c\u77e5\u6211\u8005\uff0c\u5144\u4e5f\uff01\u201d\u5c5e\u4e8e\u7591\u95ee\u53e5\u7684\uff0c\u201c\u4e5f\u201d\u8d77\u52a0\u5f3a\u201c\u95ee\u201d\u7684\u4f5c\u7528\uff0c\u5982\u201c\u6240\u4e3a\u8005\uff0c\u4f55\u4e5f\uff1f\u201d\u7ffb\u8bd1\u65f6\uff0c\u6839\u636e\u53e5\u5b50\u5c5e\u6027\uff0c\u53ef\u8bd1\u6210\u554a\uff01\u5440\uff01\u5417\uff1f\u5462\uff1f\u8bed\u6c14\u8f83\u8f7b\u7684\uff0c\u53ef\u4ee5\u4e0d\u8bd1\u3002\u5982\u201c\u674e\u6bc5\u8005\uff0c\u8700\u4eba\u4e5f\u201d\uff0c\u8bd1\u6210\u201c\u674e\u6bc5\uff0c\u8700\u5730\u4eba\u201d\u5373\u53ef\u3002
\u3000\u3000\u77e3\uff1a\u672c\u4e49\u662f\u5b8c\u4e86\uff0c\u4f5c\u52a9\u8bcd\u65f6\uff0c\u4e00\u822c\u8868\u793a\u65f6\u6001\u5b8c\u7ed3\u3002\u5982\u201c\u9152\u7f44\u77e3\u3002\u201d\u610f\u601d\u662f\u9152\u559d\u5149\u4e86\u3002\u4e00\u822c\u60c5\u51b5\u4e0b\uff0c\u90fd\u53ef\u4ee5\u7ffb\u8bd1\u4e3a\u201c\u4e86\u201d\u3002\u5982\u679c\u662f\u611f\u53f9\u53e5\uff0c\u8fd8\u53ef\u4ee5\u5728\u201c\u4e86\u201d\u7684\u540e\u9762\u52a0\u201c\u554a\u201d\uff0c\u5982\u201c\u543e\u8001\u77e3\uff01\u201d\u53ef\u4ee5\u8bd1\u6210\u201c\u6211\u786e\u5b9e\u8001\u4e86\u554a\uff01\u201d

\u201c\u4f60\u5728\u5e72\u4ec0\u4e48\u5462\u201d\u7528\u6587\u8a00\u6587\u6765\u8bf4\u5c31\u662f\u201c\u6c5d\u4e8e\u4f55\uff1f\u201d\u3002\u201c\u4f60\u201d\u5728\u6587\u8a00\u6587\u4e2d\u7684\u7528\u8bcd\u6709\u5f88\u591a\uff0c\u4e0d\u8fc7\u6700\u591a\u7684\u7528\u6cd5\u5c31\u662f\u201c\u6c5d\u201d\uff0c\u8fd9\u4e5f\u662f\u6211\u4eec\u6700\u5e38\u7528\u7684\u3002\u201c\u4f55\u201d\u5e38\u5e38\u7528\u6765\u8868\u793a\u505a\u4ec0\u4e48\uff0c\u4ec0\u4e48\u4e8b\u60c5\u4e4b\u7c7b\u7684\u3002\u6240\u4ee5\u8fd9\u53e5\u8bdd\u5728\u6587\u8a00\u6587\u4e2d\u7684\u7528\u6cd5\u5c31\u662f\u201c\u6c5d\u4e8e\u4f55\uff1f\u201d\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u6587\u8a00\u6587\u5e38\u7528\u7684\u53e5\u5b50\u7ffb\u8bd1\uff1a
1\u3001\u54c0\u83ab\u5927\u4e8e\u5fc3\u6b7b\u4e00-\u5fc3\u6b7b:\u6307\u5fc3\u50cf\u6b7b\u7070\u7684\u7070\u70ec\u3002\u6307\u6700\u53ef\u60b2\u54c0\u7684\u4e8b\uff0c\u83ab\u8fc7\u4e8e\u601d\u60f3\u987d\u949d\uff0c\u9ebb\u6728\u4e0d\u4ec1\u3002
2\u3001\u7231\u535a\u800c\u60c5\u4e0d\u4e13\u4e00\u4e00 \u5bf9\u4eba\u6216\u4e8b\u7269\u7684\u559c\u7231\u5f88\u5e7f\u6cdb\uff0c\u800c\u611f\u60c5\u4e0d\u80fd\u4e13\u4e00\u3002
3\u3001\u7231 \u5219\u52a0\u8bf8\u819d\uff0c\u6076\u5219\u5760\u8bf8\u6e0a\u4e00\u4e00\u52a0\u8bf8\u819d: \u653e\u5728\u819d\u76d6\u4e0a;\u5760\u8bf8\u6e0a:\u63a8\u8fdb\u6df1\u6e0a\u91cc\u3002\u610f\u6307\u4e0d\u8bb2\u539f\u5219\uff0c\u611f\u60c5\u7528\u4e8b\uff0c\u5bf9\u522b\u4eba\u7684\u7231\u618e\u6001\u5ea6\uff0c\u5168\u51ed\u81ea\u5df1\u7684\u597d\u6076\u6765\u51b3\u5b9a\u3002
4\u3001\u7231\u4e4b\u6b32\u5176\u751f\uff0c \u6076\u4e4b\u6b32\u5176\u6b7b\u4e00\u4e00\u559c \u7231\u4ed6\u65f6\uff0c\u603b\u60f3\u53eb\u4ed6\u6d3b\u7740;\u8ba8\u538c\u4ed6\u65f6\uff0c\u603b\u60f3\u53eb\u4ed6\u6b7b\u6389\u3002\u6307\u6781\u5ea6\u5730\u51ed\u4e2a\u4eba\u7231\u618e\u5bf9\u5f85\u4eba\u3002
5\u3001 \u5b89\u4e8e\u6545\u4fd7\uff0c\u6eba\u4e8e\u65e7\u95fb\u4e00\u4e00\u4fd7:\u4e60\u4fd7\u3002\u6eba:\u6c89\u6eba\uff0c\u9677\u5165\u3002\u62d8\u5b88\u4e8e\u8001\u4e60\u60ef\uff0c\u5c40\u9650\u4e8e\u65e7\u89c1\u95fb\u3002\u5f62\u5bb9\u56e0\u5faa\u5b88\u65e7\uff0c\u5b89\u4e8e\u73b0\u72b6\u3002
\u6587\u8a00\u6587\u548c\u767d\u8bdd\u6587\u7684\u533a\u522b
1\u3001\u7279\u70b9\u4e0a\u7684\u4e0d\u540c
\u6587\u8a00\u6587\u7684\u7279\u8272\u6709\uff1a\u8a00\u6587\u5206\u79bb\u3001\u884c\u6587\u7b80\u7ec3\u3002\u6587\u8a00\u7684\u7279\u70b9\uff0c\u662f\u76f8\u5bf9\u767d\u8bdd\uff08\u5305\u62ec\u53e3\u8bed\u548c\u4e66\u9762\u8bed\uff09\u800c\u8a00\u7684\uff0c\u4e3b\u8981\u8868\u73b0\u5728\u8bed\u6cd5\u4e0e\u8bcd\u6c47\u4e24\u65b9\u9762\u3002
\u767d\u8bdd\u6587\uff0c\u6d45\u663e\u901a\u4fd7\uff0c\u5728\u8bed\u8a00\u4e0a\uff0c\u751f\u52a8\u3001\u6cfc\u8fa3\u3001\u7c97\u72b7\u3001\u751f\u6d3b\u6c14\u606f\u6d53\u539a\uff0c\u5bcc\u6709\u8868\u73b0\u529b\u3002\u7efc\u89c2\u201c\u4e94\u56db\u201d\u767d\u8bdd\u6587\u8fd0\u52a8\uff0c\u5b83\u5e7f\u6cdb\u5438\u6536\u4e86\u897f\u65b9\u7684\u8bcd\u6c47\u8d44\u6e90\u3001\u8bed\u6cd5\u7ed3\u6784\uff0c\u5728\u8bed\u8a00\u3001\u6587\u5b57\u3001\u601d\u60f3\u7b49\u591a\u5c42\u9762\u5c55\u5f00\u3002
2\u3001\u6982\u5ff5\u4e0a\u7684\u4e0d\u540c
\u6587\u8a00\u6587\u662f\u4ee5\u53e4\u6c49\u8bed\u6587\u96c5\u7684\u53e3\u8bed\u4e3a\u57fa\u7840\u7684\u4e66\u9762\u5f62\u5f0f\uff0c\u5728\u8fdc\u53e4\u65f6\u4ee3\u6587\u8a00\u6587\u4e0e\u5e73\u5e38\u7684\u53e3\u8bed\u7684\u5dee\u5f02\u5fae\u4e4e\u5176\u5fae\u3002
\u73b0\u4eca\u6587\u8a00\u6587\u662f\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u7684\u4e00\u79cd\u4e66\u9762\u8bed\u8a00\u7ec4\u6210\u7684\u6587\u7ae0\uff0c\u4e3b\u8981\u5305\u62ec\u4ee5\u5148\u79e6\u65f6\u671f\u7684\u53e3\u8bed\u4e3a\u57fa\u7840\u800c\u5f62\u6210\u7684\u4e66\u9762\u8bed\u8a00\u3002\u6625\u79cb\u6218\u56fd\u65f6\u671f\uff0c\u7528\u4e8e\u8bb0\u8f7d\u6587\u5b57\u7684\u7269\u54c1\u8fd8\u672a\u88ab\u53d1\u660e\uff0c\u8bb0\u8f7d\u6587\u5b57\u7528\u7684\u662f\u7af9\u7b80\u3001\u4e1d\u7ef8\u7b49\u7269\u3002\u968f\u7740\u5386\u53f2\u53d8\u8fc1\uff0c\u53e3\u8bed\u7684\u6f14\u53d8\uff0c\u6587\u8a00\u6587\u548c\u53e3\u8bed\u7684\u5dee\u522b\u9010\u6e10\u6269\u5927\uff0c\u201c\u6587\u8a00\u6587\u201d\u6210\u4e86\u8bfb\u4e66\u4eba\u7684\u4e13\u7528\u3002
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\u6765\u6e90\uff1a\u767e\u5ea6\u767e\u79d1-\u6587\u8a00\u6587
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\u6765\u6e90\uff1a\u767e\u5ea6\u767e\u79d1-\u767d\u8bdd\u6587

也:需要看句子本身的性质。

1、属于判断句的,“也”起加强肯定判断的作用,如“知我者,兄也。”

2、属于疑问句的,“也”起加强“问”的作用,如“所为者,何也?”翻译时,根据句子属性,可译成啊!呀!吗?呢。

3、语气较轻的,可以不译。如“李毅者,蜀人也”,译成“李毅,蜀地人”即可。

矣:本义是完了。

1、作助词时,一般表示时态完结,如“酒罄矣。”意思是酒喝光了。

2、一般情况下,都可以翻译为“了”,如果是感叹句,还可以在“了”的后面加“啊”,如“吾老矣!”可以译成“我确实老了啊。”

与:yǔ

1、给予.《鸿门宴》:“则~一生彘肩。”
2、结交;交好.《六国论》:嬴而不助五国也。”
3、朋友;同类者.《原毁》:“其应者,必其人之~也。”
4、通“举”.整个;都.《涉江》:前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。”
5、和.《愚公移山》:“吾~汝毕力平险。”
6、介绍动作行为所涉及的对方,相当于“跟”、“同”等.《岳阳楼记》:“微斯人,吾谁~。”
7、介绍比较对象,相当于“跟……相比”.《柳毅传》:“洞庭之~京邑,不足为异。”
8、为;替.《兵车行》:“去时里正~裹头。”

1、赞同.《中山狼传》:“固君子之所不~也。”
2、参与;参加.《肴之战》:“蹇叔之子~师。”

1、表示疑问、反诘或感叹,相当于“吗”、“吧”、“啊”.这个意义后来写作“欤”.《齐桓晋文之事》:“王之所大欲,可得闻~” br> 【与国】友好的国家。




文言文用在句尾的也与矣都是助词,但用法上有区别:
也:需要看句子本身的性质,属于判断句的,“也”起加强肯定判断的作用
矣:本义是完了,作助词时,一般表示时态完结。

与:和

在:与现代汉语一致



扩展阅读:www.sony.com.cn ... &quot app ... www.vivo.com ... &发音 ... quest资源下载 ... &读中文发音 ... quote网页 ... quote官网入口 ... &apos ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网