木兰诗文言文原文及翻译

木兰诗文言文原文及翻译如下:

原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去。暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文:织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。

父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭。

早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。

北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。归来朝见天子,天子坐上殿堂。记功木兰最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官。

希望骑上一匹千里马,送我回故乡。父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城。姐姐听说妹妹回来了,对门梳妆打扮起来。小弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳。

当着窗子整理象云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同营的伙伴,伙伴们都很吃惊,同行数年之久,竟然不知道木兰是女孩子。雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着。雄雌两只兔子一起并排着跑时,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔。



  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細闆勫厰鑴氭墤鏈旓紝闆屽厰鐪艰糠绂伙紱鍙屽厰鍌嶅湴璧帮紝瀹夎兘杈ㄦ垜鏄泟闆岋紵璇戞枃锛氬敡鍞х殑缁囧竷澹帮紝鏈ㄥ叞鍦ㄥ鐫闂ㄧ粐甯冦傚惉涓嶅埌缁囧竷鐨勫0闊筹紝鍙惉瑙佹湪鍏扮殑鍙规皵澹般傞棶鏈ㄥ叞鍦ㄦ兂浠涔堬紝鍦ㄦ濆康浠涔堝憿锛燂紙鏈ㄥ叞璇达級鎴戞病鏈夋兂浠涔堬紝涔熸病鏈夋濆康浠涔堛傛槰澶滅湅瑙佸啗涓殑鏂囧憡锛岀煡閬撶殗涓婏紙姝e湪锛夊ぇ瑙勬ā鍦板緛鍏碉紝寰佸叺鐨勫悕鍐屾湁寰堝鍗凤紝姣忎竴鍗...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧銆
    绛旓細鏂囪█鏂涓绘棬 锛氱敺瀛愬彲涓轰箣浜嬪コ瀛愭湭蹇呬笉鍙负锛屼綑瑙傚か鏈ㄥ叞浠庡啗涔嬩簨锛屽洜鐩婁俊 銆鏈ㄥ叞璇銆嬬浉浼煎彞瀛愭槸锛氶泟鍏旇剼鎵戞湐锛岄泴鍏旂溂杩风锛涘弻鍏斿倣鍦拌蛋锛屽畨鑳借鲸鎴戞槸闆勯泴锛熴婃湪鍏拌瘲銆嬪張鍙鏈ㄥ叞杈銆嬶紝鏄崡鍖楁湞鏃跺寳鏂圭殑涓棣栦箰搴滄皯姝岋紝閫夎嚜瀹嬩唬閮寕鍊╃紪鐨勩婁箰搴滆瘲闆嗐嬶紝涓庛婂瓟闆涓滃崡椋炪嬪苟绉颁负鎴戝浗璇楁瓕鍙蹭笂鐨勨滀箰搴...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂鏈楄鍙婄炕璇
    绛旓細涓銆鍘熸枃锛氥鏈ㄥ叞璇銆嬩箰搴滆瘲闆 銆斿崡鍖楁湞銆曞敡鍞у鍞у敡锛屾湪鍏板綋鎴风粐銆備笉闂绘満鏉煎0锛屽敮闂诲コ鍙规伅銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗐傚コ浜︽棤鎵鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺锛屽啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傞樋鐖锋棤澶у効锛屾湪鍏版棤闀垮厔锛屾効涓哄競闉嶉┈锛屼粠姝ゆ浛鐖峰緛銆備笢甯備拱楠忛┈锛岃タ甯備拱闉嶉灟锛屽崡甯備拱杈斿ご锛屽寳...
  • 鑺鏈ㄥ叞缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細銆鏈ㄥ叞杈銆璇戞枃濡備笅锛氬徆鎭0涓澹版帴鐫涓澹帮紝鏈ㄥ叞瀵圭潃鎴块棬缁囧竷銆傚惉涓嶈缁囧竷鏈虹粐甯冩鐨勫0闊筹紝鍙惉瑙佹湪鍏板湪鍙规伅銆傞棶鏈ㄥ叞鍦ㄦ兂浠涔堬紵鍦ㄦ儲璁颁粈涔堬紵鏈ㄥ叞绛旈亾锛氭垜涔熸病鍦ㄦ兂浠涔堬紝涔熸病鍦ㄦ儲璁颁粈涔堛傛槰澶╂櫄涓婄湅瑙佷簡寰佸叺鐨勬枃涔︼紝鍚涗富鍦ㄥぇ瑙勬ā寰佸叺锛屽緛鍏电殑鍚嶅唽鏈夊緢澶氬嵎锛屾瘡涓鍗蜂笂閮芥湁鎴戠埗浜茬殑鍚嶅瓧銆傜埗浜叉病鏈夊ぇ鍎垮瓙锛屾垜...
  • 鏈ㄥ叞璇楀彜鏂囩炕璇戝強璇嶅彞娉ㄩ噴
    绛旓細銆婃湪鍏拌瘲銆嬫槸涓棣栧寳鏈濇皯姝岋紝璁茶堪浜嗕竴涓彨鏈ㄥ叞鐨勫コ瀛╋紝濂虫壆鐢疯锛屾浛鐖朵粠鍐涳紝鍦ㄦ垬鍦轰笂寤虹珛鍔熷媼锛屽洖鏈濆悗涓嶆効浣滃畼锛屽彧姹傚洖瀹跺洟鑱氱殑鏁呬簨锛屼互涓嬫槸鐢辨垜鏁寸悊鍏充簬鏈ㄥ叞璇楀彜鏂囩炕璇戝強璇嶅彞娉ㄩ噴鐨勫唴瀹癸紝甯屾湜澶у鍠滄!銆婃湪鍏拌瘲銆鍘熸枃 鍞у敡澶嶅敡鍞э紝鏈ㄥ叞褰撴埛缁囥備笉闂绘満鏉煎0锛屾儫闂诲コ鍙规伅銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗐
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囨湕璇靛強缈昏瘧 鏂囪█鏂囨湪鍏拌瘲鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細2銆缈昏瘧锛氬徆鎭0涓澹版帴鐫涓澹颁紶鍑猴紝鏈ㄥ叞瀵圭潃鎴块棬缁囧竷銆傚惉涓嶈缁囧竷鏈虹粐甯冪殑澹伴煶锛屽彧鍚鏈ㄥ叞鍦ㄥ徆鎭傞棶鏈ㄥ叞鍦ㄦ兂浠涔堬紵闂湪鍏板湪鎯﹁浠涔堬紵锛堟湪鍏扮瓟閬擄級鎴戜篃娌℃湁鍦ㄦ兂浠涔堬紝涔熸病鏈夊湪鎯﹁浠涔堛傛槰澶╂櫄涓婄湅瑙佸緛鍏垫枃涔︼紝鐭ラ亾鍚涗富鍦ㄥぇ瑙勬ā寰佸叺锛岄偅涔堝鍗峰緛鍏垫枃鍐岋紝姣忎竴鍗蜂笂閮芥湁鐖朵翰鐨勫悕瀛椼傜埗浜叉病鏈夊ぇ鍎垮瓙锛...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細銆鏈ㄥ叞璇銆鍘熸枃锛氬敡鍞у鍞у敡锛屾湪鍏板綋鎴风粐銆備笉闂绘満鏉煎0锛屾儫闂诲コ鍙规伅銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗐傚コ浜︽棤鎵鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺锛屽啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傞樋鐖锋棤澶у効锛屾湪鍏版棤闀垮厔锛屾効涓哄競闉嶉┈锛屼粠姝ゆ浛鐖峰緛銆備笢甯備拱楠忛┈锛岃タ甯備拱闉嶉灟锛屽崡甯備拱杈斿ご锛屽寳甯備拱闀块灜銆傛棪杈炵埛濞樺幓锛...
  • 銆婅姳鏈ㄥ叞銆嬬殑鍏ㄦ枃鍙婄炕璇
    绛旓細鏈ㄥ叞杈炲師鏂:鍞у敡澶嶅敡鍞э紝鏈ㄥ叞褰撴埛缁囥備笉闂绘満鏉煎0锛屽敮闂诲コ鍙规伅锛岄棶濂充綍鎵鎬濓紵闂コ浣曟墍蹇嗭紵濂充害鏃犳墍鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺锛屽啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傞樋鐖锋棤澶у効锛屾湪鍏版棤闀垮厔锛屾効涓哄競闉嶉┈锛屼粠姝ゆ浛鐖峰緛銆備笢甯備拱楠忛┈锛岃タ甯備拱闉嶉灟锛屽崡甯備拱杈斿ご锛屽寳甯備拱闀块灜銆傛棪杈炵埛濞樺幓锛屾毊瀹...
  • 鏈ㄥ叞璇楃炕璇,涓鍙鍘熸枃,涓鍙ョ炕璇
    绛旓細鏈ㄥ叞璇鎬诲叡392涓瓧銆傚叏璇鍘熸枃鍒嗕负5灏忔锛屽叡20灏忓彞銆1锛璇楁枃锛氬敡鍞у鍞у敡锛屾湪鍏板綋鎴风粐銆璇戞枃锛氬眿瀛愰噷鍙戝嚭鐨勫敡鍞х殑澹伴煶锛岃姳鏈ㄥ叞鍦ㄥ姝g粐甯冦2锛夎瘲鏂囷細涓嶉椈鏈烘澕澹帮紝鍞椈濂冲徆鎭傝瘧鏂囷細涓浼氬効缁囧竷鏈哄仠涓嬩簡锛屽彧鍚埌濂圭殑鍙规伅澹般3锛夎瘲鏂囷細闂コ浣曟墍鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗭紵璇戞枃锛氶棶浣犲湪鎬濆康浠涔堝憿锛岄棶浣犲湪鍥炲繂...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧娉ㄩ噴
    绛旓細鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧娉ㄩ噴 鏈ㄥ叞鐨勫舰璞,鏄汉姘戠悊鎯崇殑鍖栬韩,濂归泦涓簡涓崕姘戞棌鍕ゅ姵銆佸杽鑹佹満鏅恒佸媷鏁佸垰姣呭拰娣虫湸鐨勪紭绉鍝佽川,鏄竴涓繁娣辨墡鏍瑰湪涓浗鍖楁柟骞垮ぇ鍦熷湴涓婄殑鏈夎鏈夎倝銆佹湁浜烘儏鍛崇殑鑻遍泟褰㈣薄,鍦ㄧ敺灏婂コ鍗戠殑灏佸缓绀句細閲屽挨涓哄彲璐点備笅闈㈡槸鎴戜负鎮ㄦ敹闆嗘暣鐞嗙殑鏈ㄥ叞璇楃殑鍘熸枃鍙婄炕璇,娆㈣繋闃呰! 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囧強缈昏瘧娉ㄩ噴 绡1 鍘熸枃 ...
  • 扩展阅读:花木兰诗词原文及翻译 ... 木兰诗原文朗诵及翻译 ... 木兰诗注解及翻译 ... 木兰辞原文翻译及注释 ... 初一木兰诗原文及注释 ... 木兰诗翻译原文注释 ... 木兰诗一字一译 ... 木兰诗注释抄写 ... 木兰者文言文翻译及注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网