父母提供衣食用provide with 还是offer with?还是supply to? offer,provide和supply的区别

provide offer supply serve \u610f\u4e3a\u201c\u63d0\u4f9b\u201d\u65f6\u6709\u4f55\u533a\u522b\uff1f

\u4e3b\u8981\u662f\u642d\u914d
provide sth \uff08for sb\uff09
provide sb with sth

supply sth to sb
supply sb with sth

offer sth to sb
offer sb sth

serve with\to
\u4e3b\u8981\u662f\u4f9b\u5e94\u996d\u83dc\uff0c\u7aef\u4e0a\u996d\u83dc

\u5728\u8fd9\u4e2a\u6559\u7a0b\u4e2d\uff0c\u6211\u4eec\u6765\u89e3\u51b3\u9ad8\u8003\u82f1\u8bed\u6700\u57fa\u7840\u76841500\u8bcd\u6c47\u3002\u6211\u521b\u8bbe\u4e86100\u591a\u4e2a\u8bed\u5883\uff0c\u770b\u5230\u56fe\u7247\u60f3\u5230\u60c5\u666f\uff0c\u8bfb\u51fa\u82f1\u8bed\u53e5\u5b50\uff0c\u8ba4\u8bc6\u8fd9\u4e9b\u5355\u8bcd\u3002\u540c\u65f6\uff0cNancy\u8001\u5e08\u4f1a\u5f52\u7eb3\u4e00\u4e9b\u76f8\u540c\u7ed3\u6784\u7684\u8bed\u5757\uff0c\u5e2e\u52a9\u4f60\u4eec\u5728\u5b66\u4f1a\u5355\u8bcd\u7684\u540c\u65f6\u53c8\u641e\u5b9a\u4e86\u8bcd\u6cd5\u548c\u8bed\u6cd5

offer: 英文解释是To present for acceptance or rejection,中文解释是:献,提供:呈给,以使对方接受或被对方拒绝,He offered me a job, but I didn't accept.

afford (vt.)“提供”,“供给”;可以带双宾语,一般只能用于抽象事物,还可以特指经济能力,指“供给”,或能“付出”一定的时间,在这种意义上,只能接在can或be able to之后。例如: He afforded me an opportunity. 他为我提供了一个机会(暗含我接受了意味,区别于offer)。经济方面的例子: I think I can afford this. 我认为我可以负担得起。

provide (vt.)“供给”,“提供”;特指供给需要或有用的东西。例如: We provided them (with) board and lodging. 我们给他们提供食宿。

supply (vt.) “供给”,“供应”;supply和provide 意义相近,都表“供给”。但牵涉到金钱时,provide往往含有“免费供给”的意味,supply一般需付钱,且不可有双宾语。例如: Cows supply us with milk. 奶牛为我们提供牛奶。 We are well supplied with foods. 我们的食品供给充足。所以选择provide with

胡扯,supply是有偿提供,这里怎么能用
父母提供衣食这里可以用provide/offer with

provide 和supply 都 可以

扩展阅读:presideover与preside ... provide sth to sb正确吗 ... provided providing ... provision和provide ... provide sb with sth ... 提供短语provide ... 提供的用法provide ... provide汉语 ... adobe premiere pro ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网