《口技》的作者是------,选自-------,编者是-------朝代是------- 《郑人买履》选自什么,作者是谁,什么朝代

\u300a\u53e3\u6280\u300b\u9009\u81ea\u6e05\u671d\u4eba\u2014\u2014\u2014 \u7f16\u7684\u7b14\u8bb0\u5c0f\u8bf4\u300a\u2014\u2014\u2014\u2014\u300b\uff0c\u4f5c\u8005\u662f\u2014\u2014\u2014\uff1f

\u5f20\u6f6e \u865e\u521d\u65b0\u5fd7 \u6797\u55e3\u73af

\u9009\u81ea\u300a\u97e9\u975e\u5b50\u00b7\u5916\u50a8\u8bf4\u5de6\u4e0a\u300b\uff0c\u4f5c\u8005\u97e9\u975e\u5b50\uff0c\u6625\u79cb\u65f6\u4ee3\u7684\u90d1\u56fd\u3002

《口技》的作者是清朝的林嗣环,选自《虞初新志·秋声诗自序》,编者是涨潮,朝代是清末年间。

一、原文

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼"火起",夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

二、释义

京城里有个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

远远地听到深巷中有狗叫,就有一个妇人被惊醒打呵欠,伸懒腰的声音,丈夫说着梦话。过了一会儿孩子醒了,大声哭着。丈夫也醒了。妻子抚慰孩子喂奶,孩子含着奶头哭,妇女又哼着唱着哄他。床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。

在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒过来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时响起,各种绝妙的效果都有了。满座的宾客没有一个不伸长脖子,斜着眼睛,微微笑着,默默赞叹,认为奇妙极了 。

过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿。

忽然有一个人大声呼叫,起火啦,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。一会儿,有成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千条狗汪汪地叫。

中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉倒燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水的声音。

凡是在这种情况下应该有的声音,没有一样没有的。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指出其中的哪一种声音来;即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。

在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。撤去围幕一看里面,一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

三、重点

1、善:擅长,善于。     

2、者:……的人。     

3、会:适逢,正赶上。

4、施:设置,安放。     

5、团坐:相聚而坐。    

6、少顷:不久,一会儿。

7、但:只。     

8、寂然,安静的样子。     

9、遥:远远地。

10、欠:打呵欠。     

11、既而:不久,紧接着。     

12、絮絮:连续不断地说话。

13、当是时:在这个时候。     

14、绝:到了极点。     

15、未几:不多久。

16、齁:打呼噜。     

17、渐:慢慢地。     

18、微闻:隐约地听到。

19、作作索索:老鼠活动的声音。     

20、意少舒:心情稍微放松了些。     

21、俄而:一会儿。

22、力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。     

23、虽:即使。     

24、名:作动词用,说出。

25、战战:打哆嗦。    

26、几:几乎,差点儿。     

27、走:跑。

28、毕绝:都消失了。     

29、是:这。     

30、奋:扬起,举起,撩起

扩展资料

一、作品赏析

开始交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。文章以“京中有善口技者”开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位“善口技者”的技艺之擅长。

“会宾客大宴”,点明口技表演者献技的时间和事由。“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。

又将简单的道具一一列出,指明仅有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的“口”。最后以“抚尺一下,满座寂然,无敢哗者”,点染表演即将开始时全场肃穆紧张的气氛。

这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为其高超技艺张本,造成很强的悬念,使读者料想必有一场精彩的表演。

然后写表演者的精彩表演和听众的反应。这部分是全文的主体,描写口技艺人所表演的两个场面:一是一个四口之家在深夜由睡而醒、由醒复睡的情形;二是发生在这个家庭附近的一场大火灾的情形。

第一层,写表演一家人深夜被犬吠惊醒的情形,以及宾客对口技表演的由衷赞叹。口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。

先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。至此帷幕大开,相继出现许多声响,一时齐发,打破深夜的静谧,使口技表演达到第一个高潮。

第二层,写表演一家人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。先写丈夫的“声”,并伴以妇人的拍儿声,“渐拍渐止”,给人以时间缓慢推移而声音渐弱的感觉。接着以老鼠跑动偷食、“盆器倾侧”的声音,妇人梦中的咳嗽声,表示夜静更深,全家人又入睡了。

这一层,表现一家人由醒复睡的情形,由前一个高潮落入低潮,并为下一个高潮蓄势。

第三层,写表演一场突然而至的大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。开始用类似画外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快节奏。接着写这个四口之家突然遭到意外变故的情形,气氛骤然变化。

然后内景转为外景,以“百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠”表现人们的惊恐万状,再以“百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声”表现火势的猛烈和火场的纷乱,又以“凡所应有……不能名其一处也”极言声音之杂乱、逼真。至此,口技表演达到了第二个高潮,即最高潮。

最后写表演结束时的情景。再次交代表演者的道具仅“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”。与首段相呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。

二、作者简介

林嗣环,字铁崖,号起八。明万历三十五年生,从小聪颖过人,七岁即能属文。及长赴试,因文章峭奇卓绝,考官疑为他人代笔,故不得中。

林嗣环遇挫折不气馁,倍加发愤攻读,于明崇祯十五年年壬午科中举人,继而于清顺治六年已丑科登进士及第。授太中大夫,持简随征,便宜行事。后调任广东琼州府先宪兼提督学政。

中进士后,官至广东提刑按察司副使,分巡雷琼道兼理学政,山西左参政道。他小时家境清贫,长大后心高志远。其博学善文,著有《铁崖文集》《海渔编》《岭南纪略》《荔枝话》《口技》等,其中《口技》的删减版至今仍为初中语文课文。



创作年代:清朝初年

作品出处:《虞初新志》

作    者:林嗣环

出版社:中华书局

出版年:1959

原文:

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。

既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝也。

既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺如故。

译文:

京城里有个善于表演口技的人。正赶上有户人家大摆酒席宴请宾客,在厅堂的东北角设置了八尺高的围帐,表演口技的人坐在围帐中,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木而已。

许多宾客围绕屏障而坐。过了一会儿,只听见围帐里面醒木拍了一下,全场安静下来,没有一个人敢大声说话。

远远地听到深巷中有狗叫,就有一个妇人被惊醒打呵欠,伸懒腰的声音,她的丈夫说着梦话。

不久小孩醒了,大声哭着。丈夫也醒了。女人抚摸着小孩喂奶,小孩含着乳头啼哭,女人一面拍着小孩一面哼唱着哄他。床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。

正在这个时候,妇人用手轻拍孩子的声音,嘴里发出轻声哼唱哄小孩入睡的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时一起发出来,各种妙处都具备。

满座的宾客没有一个不伸长脖子偏着头看,微笑,心中默默地赞叹,认为是妙极了。

过了一会儿,丈夫打呼噜的声音响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。隐约听到有老鼠窸窸窣窣活动的声音,盆碗器皿被撞翻倾斜的声音,妇女在梦中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微松弛下来,渐渐地端正了坐姿。

忽然听到一人高声呼喊“起火了!”丈夫起来高叫,妇女也起来高叫,两个孩子一齐哭。一会儿,成百上千的人高声喊叫,成百上千个小孩哭喊,成百上千只狗狂叫,当中还夹着劈里拍啦房屋崩裂倒塌的声音。

烈火燃烧、爆炸的声音,呼呼的风声,许多种声音一齐响起;又夹着许多个人呼救的声音,众人拉塌燃烧着的房屋时一起用力发出的呼喊声,抢夺财物的声音,泼水的声音。

凡是火灾一切应该有的声音,没有不具备的。

即使一人有一百只手,每只手有一百个手指,也不能指出其中的一种声音;一人有一百张嘴,每张嘴有一百个舌头,也不能说清其中一个地方。

在这时宾客们没有一个不变了脸色,离开席位,捋起衣袖,伸出手臂,两腿打着哆嗦,差一点争先恐后地跑了。

忽然醒木一拍,各种声音全部消失。撤去围帐看,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子,一块醒木罢了。

扩展资料:

《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人的慌乱惶恐。文章赞扬了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。

本文以时间先后为序,记叙了一场精彩的口技表演。表演者用各种不同的声响,异常逼真地摹拟出一组有节奏、有连续性的生活场景,令人深切感受到口技这一传统民间艺术的魅力。

全文紧扣“善”字,形象而逼真地进行正面描写,由简单到复杂、由弛缓至紧张的三个场景,再侧面描写听众的神态、动作,其间插入笔者的简要赞语。

这种正面描写与侧面描写相结合的写法,为文章在艺术表现上的一个显著特点。

行文语言简练而又细腻,形象而又传神,构成自然、清新、感人的格调。

参考资料来源:百度百科-口技



口技
《口技》一文选自清代张潮所辑的《虞初新志·秋声诗自序》
作者是清代林嗣环,选自《虞初新志》

口技 林嗣环 张潮 虞初新志·秋声诗自序

《口技》作者林嗣环;选自《虞初新志·秋声诗自序》选自清朝

  • 鍙f妧鐨勪綔鑰呮槸璋
    绛旓細娓呬唬 鏋楀棧鐜
  • 銆婂彛鎶銆鍑鸿嚜鍝噷?浣滆呮槸璋?
    绛旓細銆婂彛鎶銆涓鏂囧嚭鑷婅櫈鍒濇柊蹇椼嬨浣滆涓烘灄鍡g幆銆傘婅櫈鍒濇柊蹇椼嬫槸娓呬唬寮犳疆缂栭夌殑绗旇灏忚銆傛灄鍡g幆锛屾竻浠i『娌诲勾闂寸殑绂忓缓鏅嬫睙浜猴紝褰撴椂鐨勮繘澹傛槑涓囧巻涓夊崄浜斿勾锛1607锛夌敓锛屼粠灏忚仾棰栬繃浜猴紝涓冨瞾鍗宠兘灞炴枃銆傚強闀胯荡璇曪紝鍥犳枃绔犲抄濂囧崜缁濓紝鑰冨畼鐤戜负浠栦汉浠g瑪锛屾晠涓嶅緱鍞傚棧鐜亣鎸姌涓嶆皵棣侊紝鍊嶅姞鍙戞劋鍔熻銆備簬鏄庡磭绁崄浜...
  • 鍙f妧鍑鸿嚜___(浣滆)鐨刜_
    绛旓細杩欎釜棰樼洰鏈夐棶棰樸鍙f妧浣滆呮槸鏋楀棧鐜紝浠栬嚜宸卞苟娌℃湁缂栭泦锛岃屾槸琚屽紶娼畠閫夊叆浜嗐婅櫈鍒濇柊蹇銆銆傝繖涓鐩紝搴旇杩欎箞鍋氾細鍙f妧鍑鸿嚜寮犳疆(浣滆)鐨勩婅櫈鍒濇柊蹇椼嬨
  • 鏋楀棧鐜殑銆婂彛鎶銆涓鏂囩殑鍘熸枃鍙婅В璇!
    绛旓細銆婂彛鎶銆嬬殑浣滆灏辨槸鎴戝浗娓呬唬钁楀悕鏂囧瀹舵灄鍡g幆銆 宀佹湀鐨勬祦閫濇饭娌′簡澶氬皯绾㈠皹淇椾笘,300澶氬勾鏉,鏋楀棧鐜繖浣嶆竻浠h憲鍚嶆枃瀛﹀鐨勮壓鏈垚灏卞拰浜烘牸榄呭姏,渚濈劧浠や汉浠康蹇典笉蹇樸傛灄鍡g幆鐨勨滃杽鈥濅笌鈥滀笉鍠勨,瀵瑰悗浜轰笉姝f槸涓绉嶅惎杩悧? 浠栧皬鏃跺澧冩竻璐,闀垮ぇ鍚庡績楂樺織杩溿傚叾鍗氬鍠勬枃,钁楁湁銆婇搧宕栨枃闆嗐嬨併婃捣娓旂紪銆嬨併婂箔鍗楃邯鐣ャ嬨併...
  • 涓冨勾绾т笅鍐銆婂彛鎶銆璇炬枃
    绛旓細銆婂彛鎶銆嬬殑浣滆浠ユ垚鍔熺殑鏂囧瀹炶返濡ュ杽鍦扮獊鐮翠簡浠ユ枃璁板0鐨勫眬闄,閫氳繃鎯宠薄鍜岃仈鎯,鍖栧0涓哄舰,浠ユ枃璁板舰,鎶婂惉瑙夊舰璞¤浆鍖栦负鍙劅銆佸彲瑙︺佸彲鍗崇殑瑙嗚褰㈣薄,鎶婁綔鐢ㄤ簬鍚紬涓よ崇殑.澹伴煶,鏀瑰彉鎴愪綔鐢ㄤ簬璇昏呯殑鍙岀洰,褰㈡垚鏂囧浠峰艰緝楂樼殑涔﹂潰璇█銆備綔鑰呯淮濡欑淮鑲栧湴鎻忓啓浜嗗彛鎶鎵琛ㄧ幇鐨勪竴涓壒瀹氱幆澧冧腑鐨勫悇绉嶅0闊,鍐欏緱褰㈡佹瘯鐜,濡傚湪...
  • 鍙f妧鐨勪綔鑰呮槸鍝湞浜?
    绛旓細浣滆娓呬唬鏋楀棧鐜紝閫夎嚜銆婅櫈鍒濇柊蹇椼嬶紝璇ヤ功鐨勭紪鑰呮槸娓呬唬鐨勫紶娼锛屻婂彛鎶銆浠庢枃浣撹搴︾爺璇诲彲浠ヤ綔涓哄満鏅弿鍐欑殑璁板彊鏂囨潵璇伙紝涔熷彲浠ヤ綔涓烘懝鍐欏彛鎶鐗硅壊鐨勮鏄庢枃鏉ヨ銆傝繖鈥滀竴鏂囧吋浜屼綋鈥濅箣浣滄槸涓嶅瑙佺殑銆
  • 銆婂彛鎶銆鍘熸枃鍒犲噺鐗囨鐨勭炕璇戞槸浠涔?
    绛旓細鍩烘湰淇℃伅锛銆婂彛鎶銆嬫槸涓绡囨竻鏈濆垵骞寸殑鏁f枃锛岄夎嚜銆婅櫈鍒濇柊蹇椔风澹拌瘲鑷簭銆嬨傝繖鏈功鏄竻鏈濈殑寮犳疆缂栭夌殑涓閮ㄧ瑪璁板皬璇淬浣滆涓烘灄鍡g幆銆傚啓鐨勬槸涓鍦虹簿褰╅肩湡鐨勫彛鎶琛ㄦ紨锛岃〃鐜颁簡涓変釜鍦洪潰:涓瀹跺洓鍙d汉鐢辨ⅵ鑰岄啋锛岀敱閱掕屾ⅵ锛岀伀璧峰悗浼椾汉鐨勬厡涔辨兌鎭愩傛枃绔犺禐鎵簡鍙f妧鑹烘湳鐨勯瓍鍔涘拰琛ㄦ紨鑰呴珮瓒呯殑鎶鑹恒備綔鍝侀壌璧忥細銆...
  • 銆婂彛鎶銆嬬殑浣滆呮槸璋?
    绛旓細浣犳槸鍒濅竴鐨勫惂銆鍙f妧鐨勪綔鑰呮槸鏋楀棧鐜紝涓嶆槸寮犳疆锛屽彧涓嶈繃鍙f妧浜嬮夎嚜寮犳疆缂栧啓鐨勮櫈鍑烘柊蹇椼
  • 銆婂彛鎶銆涓鏂囩殑涓绘棬鏄粈涔?
    绛旓細銆婂彛鎶銆璁板彊浜嗕竴鍦虹簿褰╃殑鍙f妧琛ㄦ紨锛岃〃鐜颁簡涓浣嶅彛鎶鑹轰汉鐨勯珮瓒呮妧鑹猴紝浠や汉娣卞垏鎰熷彈鍒板彛鎶杩欎竴浼犵粺姘戦棿鑹烘湳鐨勯瓍鍔涖傘浣滆绠浠嬨戞灄鍡g幆锛屽瓧閾佸礀锛屽彿璧峰叓銆傛竻浠i『娌诲勾闂寸殑绂忓缓瀹夋邯浜猴紝褰撴椂鐨勮繘澹傛槑涓囧巻涓夊崄浜斿勾锛1607锛夌敓锛屼粠灏忚仾棰栬繃浜猴紝涓冨瞾鍗宠兘灞炴枃銆傚強闀胯荡璇曪紝鍥犳枃绔犲抄濂囧崜缁濓紝鑰冨畼鐤戜负浠栦汉浠g瑪锛屾晠涓...
  • 銆婂彛鎶銆鏂囪█鏂囪瘧鏂
    绛旓細銆浣滆绠浠嬨戞灄鍡g幆锛屽瓧閾佸礀锛屾槑鏈竻鍒濈寤烘檵姹熶汉锛屾竻椤烘不鍏勾涓繘澹紝鏅氬勾浣忔澀宸烇紝钁楁湁銆婇搧宕栨枃闆嗐嬨併婄澹伴泦銆嬨銆婂彛鎶銆涓鏂囬夎嚜銆婅櫈鍒濇柊蹇椼嬨傘婅櫈鍒濇柊蹇椼嬫槸娓呬唬寮犳疆缂栧啓鐨勪竴閮ㄧ瑪璁板皬璇达紝浠ラ摵鍐欐晠浜嬭鍙欎汉鐗╀负涓績銆傚叏涔20鍗凤紝鎵鏀跺涓烘槑鏈竻鍒濊鎷熶紶濂囨晠浜嬩箣浣滐紝褰㈠紡杩戜簬鎼滃蹇楀紓锛屽苟鍔犺瘎璇紝...
  • 扩展阅读:《口技》原文 ... 《口技》主要内容 ... 文言文《口技》 ... 《口技》课文 ... 口技被删除的原文 ... 《口技》文言文阅读题 ... 口技全文原文 ... 《口技》古文翻译全文 ... 口技文言文全文完整版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网