《新唐书.阳城传 》的翻译? 欧阳修《新唐书》〈阳城传〉的文言翻译

\u65b0\u5510\u4e66\u9633\u57ce\u4f20\u5168\u6587\u7ffb\u8bd1

\u300a\u65b0\u5510\u4e66�6�1\u9633\u57ce\u4f20\u300b\u8bd1\u6587\uff1a\u9633\u57ce\u5b57\u4ea2\u5b97\uff0c\u5b9a\u5dde\u5317\u5e73\u4eba\u3002\u9633\u57ce\u6027\u60c5\u8c26\u865a\u656c\u8083\u7b80\u7ea6\u6734\u7d20, \u65e0\u8bba\u8001\u5e7c\uff0c\u90fd\u4e00\u6837\u5bf9\u5f85\u3002 \u8fdc\u8fd1\u7684\u4eba\u90fd\u4ef0\u6155\u4ed6\u7684\u54c1\u884c\uff0c\u524d\u6765\u6c42\u5b66\u7684\u4eba\u63a5\u8fde\u4e0d\u65ad\u3002\u5f53\u5730\u7684\u4eba\u6709\u4e86\u4e89\u6267\uff0c\u4e0d\u53bb\u5b98\u5e9c\u800c\u662f\u5230\u9633\u57ce\u5904\u88c1\u51b3\u3002\u6709\u4e00\u4e2a\u5077\u76d7\u9633\u57ce\u7684\u6811\u7684\u4eba\uff0c\u9633\u57ce\u9047\u89c1\u4e86\u4ed6\uff0c\u62c5\u5fc3\u4ed6\u4f1a\u7f9e\u6127\uff0c\u5c31\u9000\u6b65\u8eb2\u85cf\u8d77\u6765\u3002\u9633\u57ce\u5bb6\u4e2d\u66fe\u7ecf\u65ad\u4e86\u7cae\uff0c\u6d3e\u4ec6\u4eba\u53bb\u501f\u7c73\uff0c\u4ec6\u4eba\u62ff\u7c73\u6362\u4e86\u9152\u559d\uff0c\u9189\u5012\u5728\u8def\u4e0a\u3002\u9633\u57ce\u4e3a\u4ec6\u4eba\u8fdf\u8fdf\u672a\u5f52\u800c\u611f\u5230\u5947\u602a\uff0c\u5c31\u53bb\u4e0e\u5f1f\u5f1f\u4e00\u8d77\u8fce\u63a5\u4ed6\uff0c\u4ec6\u4eba\u7761\u5728\u8def\u4e0a\u8fd8\u672a\u9192\uff0c\u9633\u57ce\u5c31\u628a\u4ed6\u80cc\u4e86\u56de\u6765\u3002\u7b49\u5230\u4ec6\u4eba\u9192\u4e86\uff0c\u6df1\u6df1\u81ea\u8d23\u8c22\u7f6a\uff0c\u9633\u57ce\u8bf4\uff1a\u201c\u5929\u51b7\u559d\u9152\uff0c\u6709\u4ec0\u4e48\u503c\u5f97\u8d23\u5907\u7684\u5462\uff1f\u201d \u5c71\u4e1c\u8282\u5ea6\u5e9c\u542c\u8bf4\u9633\u57ce\u662f\u6709\u5fb7\u4e49\u7684\u4eba\uff0c\u6d3e\u4f7f\u8005\u9001\u7ed9\u9633\u57ce\u4e94\u767e\u5339\u7ec6\u7ee2\uff0c\u544a\u8beb\u4f7f\u8005\u4e0d\u5141\u8bb8\u518d\u62ff\u56de\u6765\u3002\u9633\u57ce\u575a\u51b3\u63a8\u8f9e\uff0c\u4f7f\u8005\u628a\u7ee2\u4e22\u4e0b\u5c31\u56de\u53bb\u4e86\uff0c\u9633\u57ce\u5c31\u628a\u7ee2\u653e\u5728\u4e00\u8fb9\u4ece\u672a\u5f00\u5c01\u3002\u6b63\u9022\u540c\u4e61\u90d1\u4ff6\u8981\u7ed9\u4eb2\u4eba\u4e0b\u846c\uff0c\u5411\u522b\u4eba\u501f\u94b1\u6ca1\u501f\u5230\uff0c\u9633\u57ce\u77e5\u9053\u4e86\u8fd9\u4e2a\u60c5\u51b5\uff0c\u628a\u7ee2\u9001\u7ed9\u4e86\u4ed6\u3002\u5fb7\u5b97\u5f81\u53ec\u4ed6\u6765\u671d\uff0c\u4efb\u547d\u4ed6\u505a\u53f3\u8c0f\u8bae\u5927\u592b\uff0c\u7279\u5730\u6d3e\u957f\u5b89\u5c09\u6768\u5b81\u5230\u4ed6\u5bb6\u9001\u7ed9\u4ed6\u6210\u6346\u7684\u4e1d\u7ec7\u54c1\u3002 \u5f53\u521d\uff0c\u9633\u57ce\u672a\u51fa\u4efb\u5b98\u804c\u65f6\uff0c\u58eb\u5927\u592b\u4eec\u90fd\u601d\u6155\u4ed6\u7684\u521a\u6b63\u7684\u98ce\u683c\u3002\u7b49\u5230\u4ed6\u51fa\u4efb\u5b98\u804c\uff0c\u62c5\u4efb\u8c0f\u5b98\u4e4b\u540e\uff0c\u58eb\u5927\u592b\u4eec\u90fd\u8ba4\u4e3a\u4ed6\u5b9a\u4f1a\u4e3a\u5fe0\u4e8e\u804c\u5b88\u800c\u4e0d\u60dc\u6b7b\uff0c\u5929\u4e0b\u7684\u5b98\u5458\u4eec\u5c31\u66f4\u52a0\u754f\u60e7\u4ed6\u3002\u5c31\u804c\u4e4b\u540e\uff0c\u5176\u4ed6\u7684\u8c0f\u5b98\u4eec\u90fd\u5c31\u7e41\u6742\u9501\u5c51\u7684\u653f\u4e8b\u9891\u9891\u8fdb\u8c0f\uff0c\u4f7f\u5f97\u7687\u5e1d\u5f88\u538c\u70e6\uff0c\u800c\u9633\u57ce\u5374\u4e0e\u4ed6\u7684\u4e24\u4e2a\u5f1f\u5f1f\u5ef6\u8bf7\u5bbe\u5ba2\uff0c\u65e5\u591c\u7545\u996e\u3002\u6709\u670b\u53cb\u60f3\u529d\u4ed6\u4e0d\u8981\u6574\u5929\u5bb4\u996e\uff0c\u9633\u57ce\u63e3\u51fa\u4e86\u4ed6\u7684\u5fc3\u7406\uff0c\u7aed\u529b\u8ba9\u8fd9\u4e2a\u670b\u53cb\u559d\u9152\uff0c\u670b\u53cb\u62d2\u7edd\uff0c\u9633\u57ce\u5c31\u5148\u4e3e\u8d77\u6ee1\u6ee1\u4e00\u676f\u9152\u656c\u4ed6\uff0c\u670b\u53cb\u4e0d\u5f97\u5df2\uff0c\u53ea\u597d\u56de\u656c\u4ed6\uff0c\u4e0e\u4ed6\u63a8\u676f\u6362\u76cf\uff0c\u6709\u65f6\u559d\u9189\u4e86\u4ec6\u5012\u5728\u9152\u684c\u4e0a\uff0c\u9633\u57ce\u6709\u65f6\u5148\u559d\u9189\u8eba\u5728\u670b\u53cb\u7684\u6000\u4e2d\uff0c\u670b\u53cb\u4eec\u8bf4\u4ec0\u4e48\u4ed6\u5168\u6ca1\u542c\u89c1\u3002\u9633\u57ce\u7ecf\u5e38\u62ff\u6728\u6795\u548c\u5e03\u88ab\u53bb\u5178\u62bc\u6362\u94b1\uff0c\u4eba\u4eec\u656c\u91cd\u4ed6\u7684\u8d24\u5fb7\uff0c\u4e89\u7740\u4e70\u4ed6\u7684\u4e1c\u897f\u3002\u9633\u57ce\u5e38\u5bf9\u4ed6\u7684\u4e24\u4e2a\u5f1f\u5f1f\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u4ff8\u7984\u7684\u6536\u5165\uff0c\u53ef\u4ee5\u5148\u4f30\u8ba1\u4e00\u4e2a\u6708\u5403\u7c73\u53ca\u85aa\u83dc\u76d0\u7684\u82b1\u8d39\uff0c\u5148\u51c6\u5907\u597d\uff0c\u5269\u4f59\u7684\u90fd\u62ff\u53bb\u559d\u9152\uff0c\u4e0d\u8981\u6709\u79ef\u4f59\u3002\u201d\u8863\u670d\u6ca1\u6709\u591a\u4f59\u7684\uff0c\u6709\u670b\u53cb\u79f0\u8d5e\u4ed6\u8863\u670d\u6f02\u4eae\uff0c\u4ed6\u5c31\u9ad8\u5174\uff0c\u628a\u8863\u670d\u9001\u7ed9\u4eba\u5bb6\u3002\u6709\u4e2a\u53eb\u9648\u82cc\u7684\u4eba\uff0c\u63a2\u77e5\u9633\u57ce\u9886\u5230\u4e86\u4ff8\u7984\uff0c\u5e38\u5e38\u524d\u53bb\u79f0\u8d5e\u91d1\u94b1\u7f8e\u597d\uff0c\u6bcf\u6708\u603b\u6709\u6240\u5f97\u3002 \u7b49\u5230\u88f4\u5ef6\u9f84\u8bec\u9677\u3001\u653e\u9010\u9646\u8d3d\u7b49\u5b98\u5458\u65f6\uff0c\u56e0\u4e3a\u7687\u5e1d\u5bf9\u9646\u8d3d\u7b49\u975e\u5e38\u6124\u6012\uff0c\u5b98\u5458\u4eec\u90fd\u65e0\u4eba\u6562\u5411\u7687\u5e1d\u8fdb\u8a00\u3002\u9633\u57ce\u542c\u8bf4\u4e86\uff0c\u5c31\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u62c5\u4efb\u8c0f\u5b98\uff0c\u4e0d\u80fd\u591f\u8ba9\u7687\u4e0a\u51a4\u6740\u65e0\u7f6a\u7684\u5927\u81e3\u3002\u201d\u4e8e\u662f\u7ea6\u62fe\u9057\u738b\u4ef2\u8212\u4e00\u8d77\u4e0a\u594f\u7ae0\u6fc0\u70c8\u5730\u6307\u65a5\u88f4\u5ef6\u9f84\u7684\u7f6a\u72b6\uff0c\u4f9d\u636e\u5927\u4e49\u610f\u6c14\u6fc0\u6602\u5730\u4e3a\u9646\u8d3d\u7b49\u4eba\u7533\u8fa9\u662f\u975e\uff0c\u591a\u65e5\u4e0d\u6b62\u3002\u7687\u5e1d\u5927\u6012\uff0c\u53ec\u5bb0\u76f8\u6765\u6cbb\u9633\u57ce\u7684\u7f6a\u3002\u987a\u5b97\u5f53\u65f6\u662f\u7687\u592a\u5b50\uff0c\u4e3a\u9633\u57ce\u5c55\u5f00\u8425\u6551\uff0c\u7ed3\u679c\u9633\u57ce\u5f97\u4ee5\u514d\u7f6a\u3002\u53ef\u662f\u7687\u5e1d\u7684\u6012\u6c14\u8fd8\u6ca1\u6d88\uff0c\u8981\u8ba9\u88f4\u5ef6\u9f84\u505a\u5bb0\u76f8\u3002\u9633\u57ce\u626c\u8a00\uff1a\u201c\u5982\u679c\u8ba9\u88f4\u5ef6\u9f84\u505a\u5bb0\u76f8\uff0c\u6211\u4e00\u5b9a\u8eab\u7740\u767d\u9ebb\u5728\u671d\u5ef7\u4e0a\u54ed\u6765\u7834\u574f\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u3002\u7687\u5e1d\u6700\u7ec8\u6ca1\u6709\u4efb\u7528\u88f4\u5ef6\u9f84\u4e3a\u76f8\uff0c\u6b63\u662f\u9633\u57ce\u7684\u529f\u52b3\u3002 \u9633\u57ce\u51fa\u4eac\u505a\u9053\u5dde\u523a\u53f2\u3002\u9053\u5dde\u51fa\u4ea7\u4f8f\u5112\uff0c\u6bcf\u5e74\u90fd\u8981\u5411\u671d\u5ef7\u8fdb\u8d21\u4f8f\u5112\u3002\u9633\u57ce\u540c\u60c5\u4ed6\u4eec\u751f\u79bb\u6b7b\u522b\uff0c\u4e0d\u8fdb\u8d21\u3002\u7687\u5e1d\u6d3e\u4eba\u53bb\u8981\uff0c\u9633\u57ce\u5448\u4e0a\u594f\u7ae0\uff0c\u5199\u9053\uff1a\u201c\u9053\u5dde\u8fd9\u5730\u65b9\u7684\u767e\u59d3\u4e2a\u5934\u90fd\u77ee\u5c0f\uff0c\u5982\u679c\u8981\u8fdb\u8d21\uff0c\u4e0d\u77e5\u9053\u54ea\u4e9b\u53ef\u4ee5\u8fdb\u8d21\u3002\u201d\u4ece\u6b64\u5c31\u4e0d\u518d\u8fdb\u8d21\u4e86\u3002\u5dde\u91cc\u8d4b\u7a0e\u6ca1\u6709\u6309\u65f6\u7f34\u7eb3\uff0c\u89c2\u5bdf\u4f7f\u591a\u6b21\u6307\u8d23\u3002\u89c2\u5bdf\u5e9c\u6d3e\u5224\u5b98\u6765\u50ac\u529e\u8d4b\u7a0e\uff0c\u5230\u4e86\u9053\u5dde\uff0c\u5bf9\u9633\u57ce\u6ca1\u6709\u51fa\u6765\u8fce\u63a5\u611f\u5230\u5947\u602a\uff0c\u62ff\u8fd9\u4e8b\u95ee\u5f53\u5730\u5b98\u540f\uff0c\u5b98\u540f\u8bf4\uff1a\u201c\u9633\u57ce\u8ba4\u4e3a\u81ea\u5df1\u6709\u7f6a\uff0c\u628a\u81ea\u5df1\u56da\u7981\u5728\u7262\u72f1\u91cc\u4e86\u3002\u201d\u5224\u5b98\u975e\u5e38\u9707\u60ca\uff0c\u5954\u5165\u7262\u72f1\uff0c\u62dc\u89c1\u9633\u57ce\u8bf4\uff1a\u201c\u60a8\u6709\u4ec0\u4e48\u7f6a\u554a\uff1f\u6211\u53ea\u662f\u5949\u547d\u524d\u6765\u7ed9\u4f60\u8bf7\u5b89\u7f62\u4e86\u3002\u201d\u5224\u5b98\u5728\u9053\u5dde\u505c\u7559\u4e86\u51e0\u5929\uff0c\u9633\u57ce\u4e0d\u6562\u56de\u53bb\uff0c\u4f4f\u5728\u9986\u5916\u5f85\u547d\u3002\u5224\u5b98\u89c1\u72b6\u52ff\u5fd9\u544a\u8f9e\u79bb\u53bb\u3002\u987a\u5b97\u5373\u4f4d\uff0c\u60f3\u53ec\u56de\u9633\u57ce\uff0c\u53ef\u662f\u9633\u57ce\u5df2\u6b7b\u4e86\uff0c\u6b7b\u65f6\u4e03\u5341\u5c81\u3002

\u6ce8\u91ca\uff1a

\u5c81\uff08\u5e74\u5c81\uff09
\u9965\uff08\u9965\u8352\uff09
\u5c4f\uff08\u655b\uff09\u8ff9\uff08\u8db3\u8ff9\uff09
\u4e0d\u8fc7\uff08\u4e0d\u7ecf\u8fc7\uff09
\u5c51\u6986\uff08\u4f7f\u6986\u5b9e\u78e8\u6210\u5c51\uff09
\u8bb2\u8bba\uff08\u8bb2\u5b66\uff09\u4e0d\u8f8d\uff08\u4e0d\u505c\u6b62\uff09
\u6709\u5974\uff08\u9633\u57ce\u6709\u4e2a\u5974\u4ec6\uff09
\u90fd\u513f\uff08\u5974\u4ec6\u7684\u540d\u5b57\uff09
\u5316\u5176\u5fb7\uff08\u88ab\u5176\u54c1\u5fb7\u611f\u5316\uff09
\u65b9\u4ecb\uff08\u6b63\u76f4\u803f\u4ecb\uff09
\u81ea\u7ea6\uff08\u7ea6\u675f\uff09
\u6216\uff08\u6709\u201c\u90bb\u5c45\u201d\uff09
\u54c0\uff08\u540c\u60c5\u3001\u53ef\u601c\uff09
\u5176\uff08\u6307\u5974\u4ec6\u201c\u90fd\u513f\u201d\uff09
\u9981\uff08\u9965\u997f\uff09
\u4e0d\u7eb3\uff08\u4e0d\u63a5\u53d7\uff09
\u81f4\uff08\u7ed9\uff09
\u7ce0\u6838\uff08\u7c73\u7ce0\u4f5c\u7684\u7ca5\u72b6\u7269\uff09
\u4e43\uff08\u624d\uff09

\u8bd1\u6587\uff1a

\u8fd9\u5e74\u9965\u8352\uff0c\uff08\u9633\u57ce\uff09\u8db3\u4e0d\u51fa\u6237\uff0c\u4e0d\u53bb\u90bb\u91cc\u5bb6\uff08\u56e0\u4e3a\u5982\u679c\u4ed6\u53bb\u4e86\uff0c\u90bb\u91cc\u4e00\u5b9a\u4f1a\u56e0\u4e3a\u4ed6\u7684\u8bb2\u5b66\u7684\u6069\u60e0\u800c\u62a5\u7b54\u4ed6\uff0c\u7ed9\u4ed6\u5403\u7684\uff0c\u8fd9\u6837\u5c31\u4f1a\u589e\u52a0\u90bb\u91cc\u7684\u75be\u82e6\uff09\u3002\u91c7\u6765\u6986\u94b1\u78e8\u7c89\u4e3a\u7ca5\uff0c\u4e00\u9762\u8fd8\u8bb2\u5b66\u4e0d\u6b62\u3002\uff08\u9633\u57ce\uff09\u6709\u4e2a\u5974\u4ec6\u53eb\u201c\u90fd\u513f\u201d\uff0c\uff08\u56e0\u4e3a\u957f\u5e74\u548c\u9633\u57ce\u5728\u4e00\u8d77\uff09\uff0c\u88ab\u4ed6\u7684\u54c1\u884c\u611f\u5316\uff0c\u4e5f\u5341\u5206\u65b9\u6b63\u803f\u4ecb\uff0c\u80fd\u591f\u81ea\u7ea6\u3002\u6709\u4e61\u90bb\u53ef\u601c\u4ed6\u6328\u997f\uff0c\u7ed9\u4ed6\u5403\u7684\uff0c\uff08\u90fd\u513f\uff09\u8c22\u7edd\u4e0d\u53d7\uff1b\u540e\u6765\u53c8\u7ed9\u4ed6\u51e0\u676f\u201c\u7ce0\u6838\u201d\uff0c\u8fd9\u624d\u63a5\u53d7\u4e86\u3002

你说的是《新唐书·列传第119·卓行》
原文如下:阳城字亢宗,定州北平人。城谦恭简素,遇人长幼如一。远近慕其行,来学者迹接于道。闾里有争讼,不诣官而诣城决之。有盗其树者,城遇之,虑其耻,退自匿。尝绝粮,遣奴求米,奴以米易酒,醉卧于路。城怪其故,迎之,奴未醒,乃负以归。及觉,痛咎谢,城曰:“寒而饮,何责焉?”
岁饥,屑榆为粥,讲论不辍。或哀其馁,与之食,不纳。山东节度府闻城义者,发使遗五百缣。城固辞,使者委而去,城置之未尝发。会里人郑俶欲葬亲,贷于人无得,城知其然,举缣与之。李泌为宰相,言之德宗,召拜右谏议大夫,
初,城未起,缙绅想见风采。既处谏诤官,士以为且死职,天下益惮之。及受命,它谏官论事苛细纷纷,帝厌苦,而城浸闻得失且熟,犹未肯言。
及裴延龄诬逐陆贽等,帝怒甚,无敢言。城闻,曰:“吾谏官,不可令天子杀无罪大臣。”乃约拾遗王仲舒守延英阁上疏极论延龄罪,慷慨引义,申直贽等,累日不止。闻者寒惧,城愈励。帝大怒,召宰相抵城罪。坐是下迁国子司业,简孝秀德行升堂上,沈酗不率教者皆罢。躬讲经籍,生徒斤斤皆有法度。
薛约者,狂而直,言事得罪,谪连州。吏捕迹,得之城家。城坐吏于门,引约饮食讫,步至都外与别。帝恶城党有罪,出为道州刺史,至道州,治民如治家,宜罚罚之,宜赏赏之,不以簿书介意。月俸取足则已,官收其余。
翻译:阳城字亢宗,定州北平人。阳城性情谦虚敬肃简约朴素, 无论老幼,都一样对待。 远近的人都仰慕他的品行,前来求学的人接连不断。当地的人有了争执,不去官府而是到阳城处裁决。有一个偷盗阳城的树的人,阳城遇见了他,担心他会羞愧,就退步躲藏起来。阳城家中曾经断了粮,派仆人去借米,仆人拿米换了酒喝,醉倒在路上。阳城为仆人迟迟未归而感到奇怪,就去与弟弟一起迎接他,仆人睡在路上还未醒,阳城就把他背了回来。等到仆人醒了,深深自责谢罪,阳城说:“天冷喝酒,有什么值得责备的呢?” 山东节度府听说阳城是有德义的人,派使者送给阳城五百匹细绢,告诫使者不允许再拿回来。阳城坚决推辞,使者把绢丢下就回去了,阳城就把绢放在一边从未开封。正逢同乡郑俶要给亲人下葬,向别人借钱没借到,阳城知道了这个情况,把绢送给了他。德宗征召他来朝,任命他做右谏议大夫,特地派长安尉杨宁到他家送给他成捆的丝织品。
当初,阳城未出任官职时,士大夫们都思慕他的刚正的风格。等到他出任官职,担任谏官之后,士大夫们都认为他定会为忠于职守而不惜死,天下的官员们就更加畏惧他。就职之后,其他的谏官们都就繁杂锁屑的政事频频进谏,使得皇帝很厌烦,后来大家也就不敢进谏了。
等到裴延龄诬陷、放逐陆贽等官员时,因为皇帝对陆贽等非常愤怒,官员们都无人敢向皇帝进言。阳城听说了,就说:“我担任谏官,不能够让皇上冤杀无罪的大臣。”于是约拾遗王仲舒一起上奏章激烈地指斥裴延龄的罪状,依据大义意气激昂地为陆贽等人申辩是非,多日不止。皇帝大怒,召宰相来治阳城的罪。阳城因此罪名被贬官为国子司业。阳城任国子司业,简选孝道德行出众的太学诸生予以拔擢,沉溺于酗酒不遵守教化的一律予以除名。阳城亲自教授经典,在他的教育下,太学诸生都能严守法度。
薛约性格不羁又正直,因为进谏政事而获罪,被贬谪去连州。刑吏循踪追捕,在阳城家中将他抓获。阳城让刑使坐在门口等候,自己请薛约吃完了饭,又步行把他送到城外才与他道别。皇帝不满阳城结党的罪过,将他贬出京城,出任道州刺史。到了道州,阳城就像治家一样治理民众,适合处罚的就予以处罚,适合奖赏的就予以奖赏,对于官署中的文书簿册并不介意。每月的棒禄只取够用,余下的上交官府
《新唐书•阳城传》译文(2005江苏卷文言文) 阳城,字亢宗,定州北平人。城谦恭简素,遇人长幼如一。远近慕其行,来学者迹接于道。闾里有争讼,不诣官而诣城决之。有盗其树者,城过之,虑其耻,退自匿。尝绝粮,遣奴求米,奴以米易酒,醉卧于路。城怪其故,与弟迎之,奴未醒,乃负以归。及觉,痛咎谢,城曰:“寒而饮,何责焉?”山东节度府闻城义者,发使遗五百缣,戒使者不令返。城固辞,使者委而去,城置之未尝发。会里人郑俶欲葬亲,贷于人无得,城知其然,举缣与之。德宗召拜右谏议大夫,遣长安尉杨宁赍束帛诣其家。
  初,城未起,缙绅想见风采。既兴草茅,处谏诤官,士以为且死职,天下益惮之。及受命,它谏官论事苛细纷纷,帝厌苦。而城方与二弟延宾客,日夜剧饮。客欲谏止者,城揣知其情,强饮客,客辞,即自引满,客不得已,与酬酢,或醉仆席上,城或先醉卧客怀中,不能听客语。常以木枕布衾质钱,人重其贤,争售之。每约二弟:“吾所俸入,而可度月食米几何,薪菜盐几钱,先具之,余送酒家,无留也。”服用无赢副,客或称其佳可爱,辄喜,举授之。有陈苌者,侯其得俸,常往称钱之美,月有获焉。
  及裴延龄诬逐陆赞等,帝怒甚,无敢言。城闻,曰:“吾谏官,不可令天子杀无罪大臣。”乃约拾遗王仲舒上疏极论延龄罪;慷慨升谊,申直赞等,累日不止。帝大怒,召宰相抵城罪。顺宗方为皇太子,为开救,得免。然帝意不已,欲遂相延龄。城显语曰:“延龄为相,吾当取白麻坏之,哭于廷。”帝不相延龄,城力也。
  城出为道州刺史,州产侏儒,岁贡诸朝,城哀其生离;无所进。帝使求之,城奏曰:“州民尽短,若以贡,不知何者可供。”自是罢。赋税不时,观察使数诮责。观察府遣判官督赋,至州,怪城不迎,以问吏,吏曰:“刺史以为有罪,自囚于狱。”判官惊,驰入,谒城曰:“使君何罪?我奉命来候安否耳。”留数日,城不敢归,寝馆外以待命。判官遽辞去。顺宗立,召还城,而城已卒,年七十。
(节选自《新唐书•阳城传》)
【参考译文】:阳城字亢宗,定州北平人。阳城性情谦虚敬肃简约朴素, 无论老幼,都一样对待。 远近的人都仰慕他的品行,前来求学的人接连不断。当地的人有了争执,不去官府而是到阳城处裁决。有一个偷盗阳城的树的人,阳城遇见了他,担心他会羞愧,就退步躲藏起来。阳城家中曾经断了粮,派仆人去借米,仆人拿米换了酒喝,醉倒在路上。阳城为仆人迟迟未归而感到奇怪,就去与弟弟一起迎接他,仆人睡在路上还未醒,阳城就把他背了回来。等到仆人醒了,深深自责谢罪,阳城说:“天冷喝酒,有什么值得责备的呢?” 山东节度府听说阳城是有德义的人,派使者送给阳城五百匹细绢,告诫使者不允许再拿回来。阳城坚决推辞,使者把绢丢下就回去了,阳城就把绢放在一边从未开封。正逢同乡郑俶要给亲人下葬,向别人借钱没借到,阳城知道了这个情况,把绢送给了他。德宗征召他来朝,任命他做右谏议大夫,特地派长安尉杨宁到他家送给他成捆的丝织品。
当初,阳城未出任官职时,士大夫们都思慕他的刚正的风格。等到他出任官职,担任谏官之后,士大夫们都认为他定会为忠于职守而不惜死,天下的官员们就更加畏惧他。就职之后,其他的谏官们都就繁杂锁屑的政事频频进谏,使得皇帝很厌烦,而阳城却与他的两个弟弟延请宾客,日夜畅饮。有朋友想劝他不要整天宴饮,阳城揣出了他的心理,竭力让这个朋友喝酒,朋友拒绝,阳城就先举起满满一杯酒敬他,朋友不得已,只好回敬他,与他推杯换盏,有时喝醉了仆倒在酒桌上,阳城有时先喝醉躺在朋友的怀中,朋友们说什么他全没听见。阳城经常拿木枕和布被去典押换钱,人们敬重他的贤德,争着买他的东西。阳城常对他的两个弟弟说:“我俸禄的收入,可以先估计一个月吃米及薪菜盐的花费,先准备好,剩余的都拿去喝酒,不要有积余。”衣服没有多余的,有朋友称赞他衣服漂亮,他就高兴,把衣服送给人家。有个叫陈苌的人,探知阳城领到了俸禄,常常前去称赞金钱美好,每月总有所得。
等到裴延龄诬陷、放逐陆贽等官员时,因为皇帝对陆贽等非常愤怒,官员们都无人敢向皇帝进言。阳城听说了,就说:“我担任谏官,不能够让皇上冤杀无罪的大臣。”于是约拾遗王仲舒一起上奏章激烈地指斥裴延龄的罪状,依据大义意气激昂地为陆贽等人申辩是非,多日不止。皇帝大怒,召宰相来治阳城的罪。顺宗当时是皇太子,为阳城展开营救,结果阳城得以免罪。可是皇帝的怒气还没消,要让裴延龄做宰相。阳城扬言:“如果让裴延龄做宰相,我一定身着白麻在朝廷上哭来破坏这件事。皇帝最终没有任用裴延龄为相,正是阳城的功劳。
阳城出京做道州刺史。道州出产侏儒,每年都要向朝廷进贡侏儒。阳城同情他们生离死别,不进贡。皇帝派人去要,阳城呈上奏章,写道:“道州这地方的百姓个头都矮小,如果要进贡,不知道哪些可以进贡。”从此就不再进贡了。州里赋税没有按时缴纳,观察使多次指责。观察府派判官来催办赋税,到了道州,对阳城没有出来迎接感到奇怪,拿这事问当地官吏,官吏说:“阳城认为自己有罪,把自己囚禁在牢狱里了。”判官非常震惊,奔入牢狱,拜见阳城说:“您有什么罪啊?我只是奉命前来给你请安罢了。”判官在道州停留了几天,阳城不敢回去,住在馆外待命。判官见状勿忙告辞离去。顺宗即位,想召回阳城,可是阳城已死了,死时七十岁。

The new tang book.yangcheng biography

扩展阅读:在线翻译入口 ... 在线翻译中英 ... 文言文翻译转换器 ... 即园记翻译 清朝 黄彭年 ... 公交路线查询 ... 旧唐书 新唐书 谁好 ... 免费拍照翻译的软件 ... 中英文互翻译 ... 在线翻译谷歌 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网