孟子“天欲降大任于斯人也,必苦其心智,饿其体肤” 天将降大任于斯人也,必先苦其心智,劳其筋骨,饿其体肤

\u5929\u964d\u5927\u4efb\u4e8e\u65af\u4e5f\uff0c\u5fc5\u5148\u82e6\u5176\u5fc3\u5fd7\u3001\u52b3\u5176\u7b4b\u9aa8\u3001\u997f\u5176\u4f53\u80a4\u3002

\u5929\u964d\u5927\u4efb\u4e8e\u65af\u4eba\u4e5f\uff0c\u5fc5\u5148\u82e6\u5176\u5fc3\u667a\uff0c\u52b3\u5176\u7b4b\u9aa8\uff0c\u997f\u5176\u4f53\u80a4\u3002

\u5929\u964d\u5927\u4efb\u4e8e\u65af\u4eba\u4e5f\uff0c\u5fc5\u5148\u82e6\u5176\u5fc3\u667a\uff0c\u52b3\u5176\u7b4b\u9aa8\uff0c\u997f\u5176\u4f53\u80a4\u3002

《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》

全文如下:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖11举于海12,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。

白话译文:

舜从田野耕作之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被任用,胶鬲从贩鱼卖盐中被任用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被任用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被任用。

所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,增加他所不具备的能力原来没有的才能。

一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。

(如果)一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。

这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。

扩展资料:

作品赏析:

文章开头,作者一连列举了六位古代圣贤在困难忧患中崛起的事例,来证明“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能”这一著名论断。

诗歌发端就是两组排比长句,如挟天风海雨向读者迎面扑来。如此波澜壮阔的现象,必定不是肉眼能够看到的,作者是幻想的,言语带有夸张。上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。一涨一消,构成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。

如果说前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。悲叹人生苦短,而又不直言,却说“高堂明镜悲白发”,一种搔首顾影、徒呼奈何的神态宛如画出。将人生由青春到老的全过程说成“朝”“暮”之事,把原本就短暂的说得更为短暂,与前两句把原本壮阔的说得更为壮阔,是“反向”的夸张。



出处:《孟子·告子下》

孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作。徵于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患难与共,而死于安乐也。"

译文:
孟子说:“舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。
这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。”

九年级下册课文《生于忧患 死于安乐》
  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
  故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
  人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。

  参考翻译
  教参版
  舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
  所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
  一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。 这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
  语文版(适合学生)
  舜从田间被尧起用,傅说从筑墙的工作中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的人中被举拔,管夷吾从狱官手里释放后被举用,孙叔敖在隐居的海滨被选拔,百里奚从奴隶市场被赎回并被举用。 因此上天将要将降下重大的责任在这样的人身上,就一定要先使他的心智痛苦,使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他的身体穷困缺乏,使他做事受到阻挠干扰,用这些来激励他的心志,使他的性情坚韧,增加他所不具备的才干。
  一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心困扰,思虑阻塞,这以后才能奋起;(别人)把愤怒表现在脸上,怨恨吐发于言语之中,这样(你)才能明白。国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,国外如果没有与之相匹敌的国家和外来国家的忧患,国家常常会灭亡。 这样以后就才知道,忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
  考试要求版本
  生于忧患,死于安乐
  舜是从农耕的田野中被发现的,傅说是从泥水匠中被选拔出来的,胶鬲是从鱼盐贩子人中被选拔出来的,管夷吾从狱官手里释放出来并加以任用的,孙叔敖从隐居的海边被提拔上来的,百里奚是从集奴隶市场被赎出后加以重用的。
  所以上天将要降临重大责任在这个人身上,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿而体肤消瘦,使他缺乏钱财、受贫困之苦,使他所行不顺,做事错乱,用这些来使他的内心受到震撼,使他的性格坚韧,增长他过去所没有的才能。
  人常常犯错误,这样以后才会改正;心意困惑,思虑堵塞,然后才能奋发;(心绪)显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。(一个国家内)如果没有执法的大臣和辅佐君主的贤士,国外没有与之相抗衡的国家和外患的侵扰,这样的国家常常会灭亡。 这样以后可以知道,忧虑患害使人发展,安逸享乐使人灭亡。
  另一版本
  孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被赎回。 所以,上天将要把重大使命降落到某人身上, 一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿之苦, 使他倍受穷困之苦,让他做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚强起来他的性情,增长他的才能。
  人总是要经常犯错误,然后才能改正错误。心气郁结,殚思极虑,然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,国内没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有势力相当的国家的忧患,往往容易灭亡。 由此可以知道, 因有忧患而使人得以生存,因安逸享乐却足以而使人败亡。”

孟子·告子下》
孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作。徵于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患难与共,而死于安乐也。"
译文:
孟子说:“舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。
这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。”

  • 澶╅檷灏澶т换浜庢柉浜轰篃,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織,鍔冲叾绛嬮,楗垮叾浣撹偆杩欏彞璇濅粈涔堟剰鎬漘鐧...
    绛旓細閲婁箟锛氭墍浠ヤ笂澶╄鎶婇噸浠婚檷涓村湪鏌愪汉鐨勮韩涓婏紝涓瀹氬厛瑕佷娇浠栧績鎰忚嫤鎭硷紝绛嬮鍔崇疮锛屼娇浠栧繊楗ユ尐楗匡紝韬綋绌鸿櫄涔忓姏銆傚嚭澶勶細鎴樺浗瀛熷瓙鐨勩婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬨傚師鏂囷細鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬娴凤紝鐧鹃噷濂氫妇浜庡競銆傛晠澶╁皢闄嶅ぇ浠浜庢槸浜轰篃锛蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織...
  • "澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織
    绛旓細杩欏彞璇濈殑鎰忔濇槸锛氫笂澶╄鎶婇噸浠婚檷涓村湪鏌愪汉鐨勮韩涓婏紝蹇呭畾瑕佸厛纾ㄧ粌鍏朵汉蹇冨織锛屼互楗ラタ鍜屽洶涔忚冮獙鍏朵汉韬舰銆傚嚭澶勶細鎴樺浗路瀛熷瓙鍙婂叾寮熷瓙銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅銆嬪師鏂囷細鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬娴凤紝鐧鹃噷濂氫妇浜庡競銆 鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵...
  • 澶闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織銆佸姵鍏剁瓔楠ㄣ侀タ鍏朵綋鑲ゃ佺┖涔忓叾韬佸鐩...
    绛旓細鎵浠ヤ笂澶╄鎶婇噸浠婚檷涓村湪杩欎釜浜猴紝涓瀹氬厛瑕佷娇浠栧績鎰忚嫤鎭硷紝浣夸粬绛嬮鍔崇疮锛屼娇浠栧繊楗ユ尐楗匡紝浣夸粬鍙楀敖璐洶涔嬭嫤锛屼娇浠栨墍鍋氱殑浜嬫儏棰犲掗敊涔憋紝鐢ㄦ潵浣夸粬鐨勫唴蹇冨彈鍒伴渿鎾硷紝浣夸粬鎬ф儏鍧氶煣璧锋潵锛屽鍔犱粬鎵涓嶅叿澶囩殑鑳藉姏鍘熸潵娌℃湁鐨勬墠鑳姐傚師鏂囷細閫夎嚜鎴樺浗 瀛熷瓙銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅-鐢熶簬蹇ф偅锛屾浜庡畨涔愩嬶細鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝...
  • 澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織鍑鸿嚜鍝噷
    绛旓細鈥滃ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織鈥濆嚭鑷婄敓浜庡咖鎮,姝讳簬瀹変箰銆 閫夎嚜銆瀛熷瓙銆嬨傗滄晠澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏄浜轰篃锛蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍涓嶈兘銆傗濇剰鎬濇槸锛氭墍浠ヤ笂澶╄鎶婇噸浠婚檷涓村湪鏌愪汉鐨勮韩涓婏紝涓瀹氬厛瑕佷娇浠栧績鎰忚嫤鎭硷紝绛嬮鍔崇疮锛屼娇浠栧繊楗ユ尐楗...
  • 澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織,鍔冲叾鑳,楗垮叾浣撹偆鏄粈涔堟剰鎬漘鐧惧害鐭 ...
    绛旓細杩欏彞璇濈殑鎰忔濇槸锛氫笂澶╄鎶婇噸浠婚檷涓村湪鏌愪汉鐨勮韩涓婏紝蹇呭畾瑕佸厛纾ㄧ粌鍏朵汉蹇冨織锛屼互楗ラタ鍜屽洶涔忚冮獙鍏朵汉韬舰銆傚嚭澶勶細鎴樺浗路瀛熷瓙鍙婂叾寮熷瓙銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笅銆嬪師鏂囷細鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬娴凤紝鐧鹃噷濂氫妇浜庡競銆 鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵...
  • 鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠浜庢槸浜轰篃,蹇鍏堣嫤鍏跺績蹇,鍔冲叾绛嬮銆傛庝箞缈昏瘧
    绛旓細銆婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬮夎嚜銆瀛熷瓙路鍛婂瓙涓嬨嬶紝鏄竴绡囪璇佷弗瀵嗐侀泟杈╂湁鍔涚殑璇寸悊鏁f枃銆備綔鑰呭厛鍒椾妇鍏綅缁忚繃璐洶銆佹尗鎶樼殑纾ㄧ偧鑰岀粓浜庢媴褰撳ぇ浠荤殑浜虹殑浜嬩緥锛岃瘉鏄庡咖鎮e彲浠ユ縺鍔变汉濂嬪彂鏈変负锛岀(闅惧彲浠ヤ績浣夸汉鏈夋柊鎴愬氨銆傝妭閫夛細鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠浜庢槸浜轰篃锛蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝...
  • 澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織,鍔冲叾绛嬮浠涔堟剰鎬
    绛旓細涓婂ぉ瑕佹妸閲嶄换闄嶄复鍦ㄦ煇浜虹殑韬笂锛屼竴瀹氬厛瑕佷娇浠栧績鎰忚嫤鎭硷紝绛嬮鍔崇疮锛屼娇浠栧繊楗ユ尐楗匡紝韬綋绌鸿櫄涔忓姏銆傛璇濇潵婧愪簬銆婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬶紝 閫夎嚜銆瀛熷瓙銆嬶紙鎴樺浗锛 锛屽師璇濇槸鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍涓嶈兘銆傛暣鍙ヨ瘽鐨...
  • 鏁呭ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔,蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織,鍔冲叾绛嬮,楗垮叾浣撹偆,绌轰箯鍏惰韩...
    绛旓細鍏ㄦ枃涓 鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬娴凤紝鐧鹃噷濂氫妇浜庡競锛屾晠澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍涓嶈兘銆備汉鎭掕繃锛岀劧鍚庤兘鏀癸紝鍥颁簬蹇冭 浜庤檻鑰屽悗浣滐紝寰佷簬鑹插彂浜庡0鑰屽悗鍠汇
  • 澶╁皢闄嶅ぇ浠浜庢槸浜轰篃,蹇鍏堣嫤鍏跺績蹇,鍔冲叾绛嬮,楗垮叾浣撹偆,绌轰箯鍏惰韩,琛屾媯涔...
    绛旓細鎰忔濓細涓婂ぉ瑕佹妸閲嶄换闄嶄复鍦ㄦ煇浜虹殑韬笂锛屼竴瀹氬厛瑕佷娇浠栧績鎰忚嫤鎭硷紝绛嬮鍔崇疮锛屼娇浠栧繊楗ユ尐楗匡紝韬綋绌鸿櫄涔忓姏锛屼娇浠栫殑姣忎竴琛屽姩閮戒笉濡傛剰銆傚嚭鑷細鎴樺浗 瀛熷瓙銆婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬪師鏂囬夋锛氭晠澶╁皢闄嶅ぇ浠浜庢槸浜轰篃锛蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛岀┖涔忓叾韬紝琛屾媯涔卞叾鎵涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍涓嶈兘...
  • 澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織鍑鸿嚜鍝噷
    绛旓細鈥滃ぉ灏闄嶅ぇ浠讳簬鏂汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織鈥濆嚭鑷瀛熷瓙路鍛婂瓙涓嬨嬪綋涓殑銆婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬭繖绡囨枃绔狅紝杩欏彞璇濈殑鎰忔濇槸涓婂ぉ灏嗚鎶婇噸澶т娇鍛介檷钀藉埌鏌愪汉韬笂锛屼竴瀹氳鍏堜娇浠栫殑鎰忓織鍙楀埌纾ㄧ粌銆傘婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬪師鏂 鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬...
  • 扩展阅读:故天降大任于斯的全文 ... 生于忧患全文注音版 ... 天将降大任于斯人全诗 ... 孟母出妻 ... 孟子休妻的真实故事 ... 生于忧患死于安乐 孟子 ... 孟子休妻所蕴含的道理 ... 天降于斯人也全文 ... 教育部回应天将降大任 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网