在银行常用的英文语句 形容银行工作态度 好的语句

I20\u8981\u6c42\u7684bank statement\u662f\u4ec0\u4e48\uff1f\u82f1\u6587\u7248\u8981\u600e\u4e48\u5f04\uff1f

\u55ef\uff0c\u8fd9\u662f\u4e2a\u95ee\u9898\u3002\u5b66\u6821\u8981\u4f60\u53d1\u94f6\u884c\u8bc1\u660e\uff08bank statement\uff09\u662f\u6bcf\u4e2a\u56fd\u9645\u751f\u90fd\u8981\u7684\uff0c\u4e3b\u8981\u662f\u8bc1\u660e\u4f60\u7684\u94f6\u884c\u5b58\u6b3e\u8fbe\u5230\u4ed6\u4eec\u7684\u8981\u6c42\u5c31\u884c\uff0c\uff08\u4e2a\u4eba\u731c\u6d4b\u662f\u6015\u56fd\u9645\u751f\u5728\u56fd\u5916\u6ca1\u94b1\u88ab\u997f\u6b7b\uff0c\u54c8\u54c8\uff09\uff0c\u96be\u9053\u94f6\u884c\u8fde\u5f00\u4e2a\u82f1\u6587\u7248\u7684\u5b58\u6b3e\u8bc1\u660e\u7684\u80fd\u529b\u90fd\u6ca1\u6709\uff1f\u8fd9\u662f\u4ec0\u4e48\u94f6\u884c\uff1f

1\u3001XX\u80fd\u591f\u811a\u8e0f\u5b9e\u5730\uff0c\u6f5c\u5fc3\u505a\u4e8b\u3002\u80fd\u591f\u628a\u53d1\u5c55\u7684\u6fc0\u4e00\u60c5\u4e0e\u52a1\u5b9e\u7684\u6001\u5ea6\u7ed3\u5408\u8d77\u6765\uff0c\u505a\u5230\u5f00\u62d3\u8fdb\u53d6\u800c\u56e0\u5faa\u5b88\u65e7\uff0c\u624e\u5b9e\u5de5\u4f5c\u800c\u4e0d\u56fe\u865a\u540d\uff0c\u7acb\u8db3\u5b9e\u9645\uff0c\u4ece\u70b9\u6ef4\u505a\u8d77\uff0c\u79ef\u8dec\u6b65\u81f3\u5343\u91cc\uff0c\u79ef\u5c0f\u80dc\u4e3a\u5927\u80dc\u30022\u3001XX\u80fd\u591f\u52c7\u4e8e\u5f00\u62d3\uff0c\u5927\u80c6\u5e72\u4e8b\u3002\u80fd\u591f\u8fce\u96be\u800c\u4e0a\uff0c\u4ee5\u653b\u575a\u7834\u96be\u7684\u52c7\u6c14\u548c\u9b44\u529b\uff0c\u628a\u5de5\u4f5c\u7684\u7740\u529b\u70b9\u653e\u5230\u7814\u7a76\u89e3\u51b3\u6539\u9769\u53d1\u5c55\u7a33\u5b9a\u4e2d\u7684\u91cd\u5927\u95ee\u9898\u4e0a\uff0c\u653e\u5230\u7814\u7a76\u89e3\u51b3\u7fa4\u4f17\u751f\u4ea7\u751f\u6d3b\u4e2d\u7684\u7d27\u8feb\u95ee\u9898\u4e0a\uff0c\u6709\u6548\u7834\u89e3\u6539\u9769\u53d1\u5c55\u4e2d\u9762\u4e34\u7684\u96be\u9898\u30023\u3001\u8be5\u5458\u5de5\u5e73\u65f6\u5de5\u4f5c\u4ed4\u7ec6\u3001\u8ba4\u771f\u3001\u8d1f\u8d23\uff0c\u4e0d\u4f46\u6267\u884c\u529b\u5f3a\uff0c\u4e14\u5de5\u4f5c\u914d\u5408\u5ea6\u4e5f\u597d\uff0c\u6709\u79ef\u6781\u5411\u4e0a\u7684\u5de5\u4f5c\u5fc3\u6001\uff0c\u80fd\u4e3b\u52a8\u534f\u52a9\u5176\u4ed6\u540c\u4e8b\u5de5\u4f5c\uff0c\u5e76\u4e14\u80fd\u6309\u65f6\u5b8c\u6210\u4e0a\u7ea7\u9886\u5bfc\u5b89\u6392\u7684\u76f8\u5173\u5de5\u4f5c\uff014\u3001\u8be5\u5458\u5de5\u5e73\u65f6\u5de5\u4f5c\u8ba4\u771f\uff0c\u6709\u9ad8\u901f\u5ea6\u3001\u9ad8\u6548\u7387\u3001\u9ad8\u8d28\u91cf\u7684\u5de5\u4f5c\u8868\u73b0\uff0c\u4e14\u5728\u65e5\u5e38\u751f\u6d3b\u4e2d\u80fd\u4e0e\u5176\u4ed6\u540c\u4e8b\u56e2\u7ed3\u53cb\u7231\uff0c\u4e92\u52a9\u8fdb\u53d6\uff015\u3001\u8be5\u5458\u5de5\u5e73\u65f6\u79ef\u6781\u5411\u4e0a\uff0c\u4e0d\u4ec5\u914d\u5408\u5ea6\u8f83\u597d\uff0c\u4e14\u5e73\u65f6\u5de5\u4f5c\u8868\u73b0\u4e5f\u5f88\u52aa\u529b\uff0c\u5728\u5de5\u4f5c\u65f6\u80fd\u4ee5\u8ba4\u771f\u3001\u4ed4\u7ec6\u3001\u8d1f\u8d23\u7684\u5fc3\u5ea6\u53bb\u505a\u597d\u81ea\u5df1\u7684\u5de5\u4f5c\u30026\u3001\u8be5\u5458\u5de5\u5e73\u65f6\u5de5\u4f5c\u80fd\u5c06\u81ea\u5df1\u7684\u80fd\u529b\u5145\u5206\u53d1\u6325\u51fa\u6765\uff0c\u4e0d\u4ec5\u5de5\u4f5c\u8ba4\u771f\u3001\u505a\u4e8b\u6548\u7387\u597d\uff0c\u800c\u4e14\u4e0a\u73ed\u7684\u7eaa\u5f8b\u4e5f\u5f88\u597d\uff0c\u503c\u5f97\u5404\u4f4d\u540c\u4e8b\u5b66\u4e60\uff0c\u671b\u5404\u4f4d\u540c\u4e8b\u4ee5\u4ee5\u4e0a\u4eba\u5458\u4e3a\u699c\u6837\uff0c\u5728\u4eca\u540e\u7684\u5de5\u4f5c\u4e2d\uff0c\u628a\u81ea\u8eab\u7684\u53d1\u5c55\u4e0e\u516c\u53f8\u7684\u53d1\u5c55\u6709\u673a\u7684\u7ed3\u5408\u5728\u4e00\u8d77\uff0c\u4e00\u8d77\u521b\u9020\u4ec0\u4e48\u4ec0\u4e48\u516c\u53f8\u8f89\u714c\u7684\u660e\u5929\uff017\u3001XXX\u5728\u6211\u53f8\u5de5\u4f5c\u671f\u95f4\uff0c\u4e25\u683c\u9075\u5b88\u6211\u53f8\u7684\u5404\u79cd\u89c4\u7ae0\u5236\u5ea6\uff0c\u79ef\u6781\u4e3b\u52a8\u5411\u540c\u4e8b\u8bf7\u6559\u5de5\u4f5c\u7684\u5404\u79cd\u77e5\u8bc6\uff0c\u670d\u4ece\u5b89\u6392\uff0c\u8e0f\u5b9e\u80af\u5e72\uff0c\u5f00\u62d3\u89c6\u91ce\uff0c\u4e30\u5bcc\u4e86\u5de5\u4f5c\u7ecf\u9a8c\uff0c\u4e3a\u6211\u53f8\u521b\u9020\u4e86\u66f4\u591a\u7684\u4ef7\u503c\u7ec4\u592a\u4ee5\u8d28\u7684\u4e0b\u4f5c\u53d7\u53e3\u7531\u91cd\u52a0\u7684\u6012\u529b.\u671b\u5728\u4ee5\u540e\u7684\u5de5\u4f5c\u5b66\u4e60\u4e2d\u66f4\u52a0\u7684\u52aa\u529b\u30028\u3001XX\u80fd\u591f\u7740\u773c\u957f\u8fdc\uff0c\u4ee5\u6218\u7565\u601d\u7ef4\u548c\u53d1\u5c55\u773c\u5149\u5206\u6790\u5ba2\u89c2\u4e8b\u7269\u3001\u79d1\u5b66\u5224\u65ad\u5f62\u52bf\uff0c\u628a\u63e1\u65f6\u4ee3\u8981\u6c42\uff0c\u603b\u63fd\u53d1\u5c55\u5168\u5c40\u3002\u79ef\u6781\u6269\u5927\u7ecf\u6d4e\u603b\u91cf\uff0c\u52aa\u529b\u63d0\u5347\u53d1\u5c55\u8d28\u91cf\u6c34\u5e73\uff1b\u65e2\u6293\u597d\u5f53\u524d\u53d1\u5c55\uff0c\u53c8\u52a0\u5230\\u4e0d\u5883\u4fdd\u62a4\uff0c\u6ce8\u91cd\u8d44\u6e90\u8282\u7ea6\uff1b\u80fd\u591f\u575a\u6301\u4ee5\u7ecf\u6d4e\u5efa\u8bbe\u4e3a\u4e2d\u5fc3\uff0c\u52aa\u529b\u52a0\u5feb\u7ecf\u6d4e\u793e\u4f1a\u534f\u8c03\u53d1\u5c55\uff0c\u771f\u6b63\u628a\u5404\u65b9\u9762\u7684\u79ef\u6781\u6027\u548c\u521b\u9020\u6027\u51dd\u805a\u5230\u63a8\u52a8\u96c6\u7ea6\u53d1\u5c55\u3001\u521b\u65b0\u53d1\u5c55\u3001\u534f\u8c03\u53d1\u5c55\u3001\u53ef\u6301\u7eed\u53d1\u5c55\u3001\u548c-\u8c10\u53d1\u5c55\u4e0a\u6765\u30029\u3001XX\u80fd\u591f\u575a\u6301\u4ee5\u521b\u65b0\u7684\u89c2\u5ff5\u548c\u79d1\u5b66\u7684\u6218\u7565\u63a8\u52a8\u53d1\u5c55\u3002\u901a\u8fc7\u89e3\u653e\u601d\u60f3\uff0c\u66f4\u65b0\u89c2\u5ff5\uff0c\u6ce8\u91cd\u6218\u7565\u601d\u7ef4\uff0c\u575a\u6301\u6b63\u786e\u7684\u53d1\u5c55\u5b9a\u4f4d\u548c\u53d6\u5411\uff0c\u4ee5\u79d1\u5b66\u7684\u53d1\u5c55\u601d\u8def\u3001\u521b\u9020\u6027\u7684\u5de5\u4f5c\u65b9\u9488\u3001\u624e\u5b9e\u7684\u5de5\u4f5c\u4e3e\u63aa\u3001\u653b\u575a\u7834\u96be\u7684\u5de5\u4f5c\u65b9\u6cd5\uff0c\u63a8\u52a8\u5404\u9879\u5de5\u4f5c\u53d6\u5f97\u7a81\u7834\u6027\u8fdb\u5c55\u300210\u3001XX\u80fd\u591f\u4ee5\u79d1\u5b66\u53d1\u5c55\u89c2\u7edf\u9886\u7ecf\u6d4e\u793e\u4f1a\u53d1\u5c55\u5168\u5c40\uff0c\u79ef\u6781\u7740\u773c\u4fc3\u8fdb\u7ecf\u6d4e\u793e\u4f1a\u5168\u9762\u534f\u8c03\u53ef\u6301\u7eed\u53d1\u5c55\uff0c\u4e0d\u65ad\u589e\u5f3a\u672c\u4e61\u7684\u7efc\u5408\u7ade\u4e89\u529b\u3002\u80fd\u591f\u628a\u63d0\u5347\u8f6f\u5b9e\u529b\u4f5c\u4e3a\u91cd\u8981\u6218\u7565\u4efb\u52a1\u6765\u6293\uff0c\u901a\u8fc7\u89e3\u653e\u601d\u60f3\u3001\u521b\u65b0\u89c2\u5ff5\uff0c\u79d1\u5b66\u51b3\u7b56\u3001\u63d0\u9ad8\u6548\u7387\uff0c\u5927\u529b\u57f9\u80b2\u521b\u4e1a\u6587\u5316\uff0c\u6fc0\u53d1\u4eba\u624d\u6d3b\u529b\u3002

银行柜台英语(原创)Bank Counter English1. 问答 DIALOGUEClerk: Hello, what can I do for you?(Yes?)职员:您好,请问您要办理什么业务? Customer: Please tell me my balance.顾客:请帮我查询一下帐户余额。职员:您讲慢些好吗? Clerk: please speak slowly. Clerk: Please write it down on the paper.职员:您用纸写下来好吗? Clerk: Yes, sir(miss),wait a moment please.职员:好的,先生(小姐),请稍等。 Clerk: Your balance at the bank is RMB 5,000.职员:您在本行的帐户余额是人民币5000元。 Customer: My magcard does not work, please take a look.顾客:我的银行磁卡出现故障了,能帮我看一下吗? Clerk: No problem, the magcard is locked, show me your passport, I will help you out.职员:问题不大,您的银行磁卡被锁住了,请出示护照,输入密码就可以给您解开。 Clerk: The magcard need more magnetism, it is ok now.职员:您的银行磁卡需要加磁,现在加好了。 Customer: I want to close my account with you.顾客:我想结束在你们这儿的帐户。 Clerk: Please go to the number 6 counter.职员:请到6号柜台办理. Clerk: Please go to the open counter.职员:请到大厅开放式柜台办理。 Clerk: Please take a seat over there for a moment; our client manager will help you.职员:请先在大厅休息一下,马上会有客户经理来帮助您。 Customer: I would like to, thanks.顾客:好的,谢谢。 2. 存款 DEPOSITClerk: How much cash do you plan to deposit in your account?职员:您有多少钱要存入呢? Customer: I want to deposit 300 yuan in my account.顾客:我想在我的户头上存300元。 Customer: Please tell me the procedure for opening a savings account.顾客:请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 Clerk: Please fill in the depositing form, the sum of money,your name, address and professional unit.职员:请填张存款单,写明数额、姓名,地址和工作单位。 Clerk: Please fill in your name, the number of the certificate and your telephone.职员:请写上您的姓名、证件号码和联系方式。 Clerk: Words and figures differ.职员:您填写的文字与数字不符。 Clerk: Signatures differ.职员:您的签名有误。 Clerk: keep your receipt please.职员:请收好单据. Clerk: Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.职员:这是您的存折,以后存取款时请带来。 Clerk: Keep the passbook (magcard) well and inform us whenever you lose it.职员:请保管好存折(银行卡),若遗失请告诉我们。 Customer: Thank you very much..顾客:非常感谢。 Clerk: Not at all.职员:不客气。 3. 取款 DRAW Clerk: yes?职员:您好. Customer: excuse me, Can you help me?顾客:对不起,能帮我个忙吗? Clerk: it is my pleasure. Please tell me what I can do for you.职员:很高兴为您效劳,请告诉我能为您做什么。 Customer: I want to withdraw 8000RMB from my deposit account.顾客:我要从我的帐户支取8000元人民币。 Clerk: Sorry, no sufficient balance, the balance is 6000 RMB.职员:对不起,您户头中没有足够的余额,只有6000元。 Customer: I want to withdraw5000 RMB.顾客:取5000 RMB好了。 Customer: I want to draw 10,000-dollar and 30,000 RMB.顾客:我从卡上取1万美金和3万元人民币。 Clerk: Please show me your passport。职员:请出示护照。 Clerk: password please.职员:请输入密码。 Clerk: please sign your name.职员:请签名。 Clerk: please check carefully.职员:请清点一下现金. Customer: Thank you very much.顾客:非常感谢。 Clerk: Not at all.职员:不用谢。 4.兑换 EXCHANGE Customer: Can you change me some money, please?顾客:能否请你给我兑换一些钱? Clerk: What kind of currency do you want to change?职员:要换哪种货币? Customer: Please change some RMB from my U.S. dollars’ account.顾客:请帮我把帐户里的美圆兑换一些人民币。 Clerk: Please tell me how much you want to change.职员:请告诉我你要换多少。 Customer: Please change 3000 RMB.顾客:我想兑换出3000人民币。 Clerk: Take Cash or deposit in your card (passbook)?职员:请问您兑换后要取走人民币现金还是存入卡(折)里? Customer: I'd like to take cash (deposit in the card<passbook>).顾客:我想取现金。(我存到卡<折子>里) Customer: What's the exchange rate today?顾客:今天的兑换率是多少? Clerk: If you'll wait a moment, the rates of exchange is about 1:8.职员:请等一会儿,美圆和人民币的兑换率是1:8左右。 Customer: I'd like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?顾客:请把这张100人民币换开,给我一些小票好吗? Clerk: How would you like it?职员:你要什么面额的? Customer: Three 20s, some 10s and 5s , please.顾客:请给我3张20元和几张10元和5元的。 Customer: Thanks a lot.顾客:非常感谢。 Clerk: My pleasure.职员:不用谢。 5.收费 CHARGE Customer: Excuse me, I forget the password of my card.顾客:对不起,我忘记卡的密码了 Clerk: Report loss of the magcard please.职员:请办理挂失手续费。 Clerk: Do you remember the number of the magcard?职员:您的卡号是多少? Clerk: Please pay 15 yuan, includes 5 yuan cost and 10 yuan handling charge.职员:请支付15元,包含换卡工本费5元,挂失手续费10元。 Customer: Do you charge for remit?顾客:汇款你们收手续费吗? Clerk: Yes, we do, 1% of the sum, from 1 yuan to 50 yuan.职员:是的,我们收手续费,我们按照1%金额收取,最低1元,最高50元)。 Customer: I come for paying my telephone cost.顾客:我来交电话费。 Clerk: Show me the number of the telephone.职员:您的电话号码是多少? Customer: I come for paying my gas cost.顾客:我要交煤气费。 Customer: I come for paying my electricity cost.顾客:我要交电费。 Clerk: Please show me your card。职员:请出示卡片。 支票结算 T: Hello! May I help you? 您好,您有事需要帮忙吗? C: Yes, I hope so. I need some more cash for my visit in China. May I cash a traveler's check here? 噢,是这样的。我需要些现金,在中国观光时使用。我能在这儿兑现旅行支票吗? T: Of course. We'd be happy cash it for you. 当然, 我很乐意为您兑现。C: I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates. 我原本打算在家旅馆兑现, 但我朋友说银行的兑现率通常有点高。

87.
对方也在中国建设银行的网点开活期账户了么?

Have
the
other
party
opened
a
current
account
in
China
Construction
Ba
nk
as
well?
88.
您需要准确无误地知道对方的账号和户名。

You
need
to
know
precisely
the
account
number
and
the
account
name
of
the
other
party.
89.
请您填写个人电子汇款申请表。

Please
fill
out
this
application
form
of
personal
electronic
remittance.
90.
请等一会儿,我查一下美圆对人民币的兑换率。

Please
wait
a
moment.
I'll
find
out
the
exchange
rate
between
U.S.
dolla
rs
and
RMB.
91.
我们要收取汇款金额
1
%的手续费。

We
will
charge
you
a
handling
fee
of
one
percent
of
the
amount
you
wi
sh
to
remit.
92.
手续费最低
1
元,最高
50
元。也就是说,
如果您汇
5000
元以上,我们只

50
元。

The
minimum
amount
for
handling
fee
is
one
Yuan,
and
the
maximum
a
mount
is
fifty
Yuan.
That
is
to
say,
we
only
charge
you
fifty
Yuan
for
whate
ver
remittance
whose
amount
is
greater
than
five
thousand
Yuan.
93.
请问您想汇多少钱?

How
much
would
you
like
to
remit?
94.
在给您兑换之前,您能让我看一下护照吗?

Would
you
mind
showing
me
your
passport
before
I
exchange
the
mone
y?
95.
请您在兑换水单的右下角签名?

Please
sign
your
name
on
the
right
side
of
the
memo.
96.
当您填表的时候,我会为您准备好美元。

I
will
get
your
dollars
while
you
are
filling
this
out.
97.
请等一下,我给您出具外汇兑换水单
.
Please
wait
a
moment.
I
will
fill
out
the
exchange
memo
for
you.
98.
我想把钱汇往巴黎,在哪里办理
?
Where
can
I
remit
some
money
to
Paris?
99.
请留下您的电话号码,款项一到账我就给您打电话。

Would
you
like
to
leave
your
telephone
number
with
us
so
that
I
can
gi
ve
you
a
call
as
soon
as
the
money
arrives?
100.
请您在取款单上签名,我们会直接从您的账户上扣除费用。

Please
sign
your
name
on
this
withdrawal
slip,
we
will
debit
your
accoun
t
directly
for
fees

银行柜台英语(原创)Bank Counter English1. 问答 DIALOGUEClerk: Hello, what can I do for you?(Yes?)职员:您好,请问您要办理什么业务? Customer: Please tell me my balance.顾客:请帮我查询一下帐户余额。职员:您讲慢些好吗? Clerk: please speak slowly. Clerk: Please write it down on the paper.职员:您用纸写下来好吗? Clerk: Yes, sir(miss),wait a moment please.职员:好的,先生(小姐),请稍等。 Clerk: Your balance at the bank is RMB 5,000.职员:您在本行的帐户余额是人民币5000元。 Customer: My magcard does not work, please take a look.顾客:我的银行磁卡出现故障了,能帮我看一下吗? Clerk: No problem, the magcard is locked, show me your passport, I will help you out.职员:问题不大,您的银行磁卡被锁住了,请出示护照,输入密码就可以给您解开。 Clerk: The magcard need more magnetism, it is ok now.职员:您的银行磁卡需要加磁,现在加好了。 Customer: I want to close my account with you.顾客:我想结束在你们这儿的帐户。 Clerk: Please go to the number 6 counter.职员:请到6号柜台办理. Clerk: Please go to the open counter.职员:请到大厅开放式柜台办理。 Clerk: Please take a seat over there for a moment; our client manager will help you.职员:请先在大厅休息一下,马上会有客户经理来帮助您。 Customer: I would like to, thanks.顾客:好的,谢谢。 2. 存款 DEPOSITClerk: How much cash do you plan to deposit in your account?职员:您有多少钱要存入呢? Customer: I want to deposit 300 yuan in my account.顾客:我想在我的户头上存300元。 Customer: Please tell me the procedure for opening a savings account.顾客:请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 Clerk: Please fill in the depositing form, the sum of money,your name, address and professional unit.职员:请填张存款单,写明数额、姓名,地址和工作单位。 Clerk: Please fill in your name, the number of the certificate and your telephone.职员:请写上您的姓名、证件号码和联系方式。 Clerk: Words and figures differ.职员:您填写的文字与数字不符。 Clerk: Signatures differ.职员:您的签名有误。 Clerk: keep your receipt please.职员:请收好单据. Clerk: Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.职员:这是您的存折,以后存取款时请带来。 Clerk: Keep the passbook (magcard) well and inform us whenever you lose it.职员:请保管好存折(银行卡),若遗失请告诉我们。 Customer: Thank you very much..顾客:非常感谢。 Clerk: Not at all.职员:不客气。 3. 取款 DRAW Clerk: yes?职员:您好. Customer: excuse me, Can you help me?顾客:对不起,能帮我个忙吗? Clerk: it is my pleasure. Please tell me what I can do for you.职员:很高兴为您效劳,请告诉我能为您做什么。 Customer: I want to withdraw 8000RMB from my deposit account.顾客:我要从我的帐户支取8000元人民币。 Clerk: Sorry, no sufficient balance, the balance is 6000 RMB.职员:对不起,您户头中没有足够的余额,只有6000元。 Customer: I want to withdraw5000 RMB.顾客:取5000 RMB好了。 Customer: I want to draw 10,000-dollar and 30,000 RMB.顾客:我从卡上取1万美金和3万元人民币。 Clerk: Please show me your passport。职员:请出示护照。 Clerk: password please.职员:请输入密码。 Clerk: please sign your name.职员:请签名。 Clerk: please check carefully.职员:请清点一下现金. Customer: Thank you very much.顾客:非常感谢。 Clerk: Not at all.职员:不用谢。 4.兑换 EXCHANGE Customer: Can you change me some money, please?顾客:能否请你给我兑换一些钱? Clerk: What kind of currency do you want to change?职员:要换哪种货币? Customer: Please change some RMB from my U.S. dollars’ account.顾客:请帮我把帐户里的美圆兑换一些人民币。 Clerk: Please tell me how much you want to change.职员:请告诉我你要换多少。 Customer: Please change 3000 RMB.顾客:我想兑换出3000人民币。 Clerk: Take Cash or deposit in your card (passbook)?职员:请问您兑换后要取走人民币现金还是存入卡(折)里? Customer: I'd like to take cash (deposit in the card<passbook>).顾客:我想取现金。(我存到卡<折子>里) Customer: What's the exchange rate today?顾客:今天的兑换率是多少? Clerk: If you'll wait a moment, the rates of exchange is about 1:8.职员:请等一会儿,美圆和人民币的兑换率是1:8左右。 Customer: I'd like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?顾客:请把这张100人民币换开,给我一些小票好吗? Clerk: How would you like it?职员:你要什么面额的? Customer: Three 20s, some 10s and 5s , please.顾客:请给我3张20元和几张10元和5元的。 Customer: Thanks a lot.顾客:非常感谢。 Clerk: My pleasure.职员:不用谢。 5.收费 CHARGE Customer: Excuse me, I forget the password of my card.顾客:对不起,我忘记卡的密码了 Clerk: Report loss of the magcard please.职员:请办理挂失手续费。 Clerk: Do you remember the number of the magcard?职员:您的卡号是多少? Clerk: Please pay 15 yuan, includes 5 yuan cost and 10 yuan handling charge.职员:请支付15元,包含换卡工本费5元,挂失手续费10元。 Customer: Do you charge for remit?顾客:汇款你们收手续费吗? Clerk: Yes, we do, 1% of the sum, from 1 yuan to 50 yuan.职员:是的,我们收手续费,我们按照1%金额收取,最低1元,最高50元)。 Customer: I come for paying my telephone cost.顾客:我来交电话费。 Clerk: Show me the number of the telephone.职员:您的电话号码是多少? Customer: I come for paying my gas cost.顾客:我要交煤气费。 Customer: I come for paying my electricity cost.顾客:我要交电费。 Clerk: Please show me your card。职员:请出示卡片。 支票结算 T: Hello! May I help you? 您好,您有事需要帮忙吗? C: Yes, I hope so. I need some more cash for my visit in China. May I cash a traveler's check here? 噢,是这样的。我需要些现金,在中国观光时使用。我能在这儿兑现旅行支票吗? T: Of course. We'd be happy cash it for you. 当然, 我很乐意为您兑现。C: I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates. 我原本打算在家旅馆兑现, 但我朋友说银行的兑现率通常有点高。
希望采纳 谢谢

  • 鍟嗗姟鐢佃瘽鑻辫鍜岀墿娴佽嫳璇,涓浜甯哥敤璇彞鎴栧崟璇嶈瘝缁?
    绛旓細鎴戜笉澶細璇磋嫳璇,寰堟姳姝夈 = I don't speak much English, I'm sorry. 浠栬繕鏈鍒,5鍒嗛挓鍚庡彲浠ユ壘鍒颁粬銆 = He is not here yet, but he will be back in five minutes. 浠栨杩囨潵,璇风◢绛 = He is coming, please wait. 鐗╂祦鑻辫甯哥敤50鍙:1.Modern logistics is one of the most challenging and ...
  • I20瑕佹眰鐨bank statement鏄粈涔?鑻辨枃鐗堣鎬庝箞寮?
    绛旓細鍡紝杩欐槸涓棶棰樸傚鏍¤浣犲彂閾惰璇佹槑锛bank statement锛夋槸姣忎釜鍥介檯鐢熼兘瑕佺殑锛屼富瑕佹槸璇佹槑浣犵殑閾惰瀛樻杈惧埌浠栦滑鐨勮姹傚氨琛岋紝锛堜釜浜虹寽娴嬫槸鎬曞浗闄呯敓鍦ㄥ浗澶栨病閽辫楗挎锛屽搱鍝堬級锛岄毦閬撻摱琛岃繛寮涓鑻辨枃鐗堢殑瀛樻璇佹槑鐨勮兘鍔涢兘娌℃湁锛熻繖鏄粈涔堥摱琛岋紵
  • 鍦ㄩ厭搴甯哥敤鐨勮鍙鐢鑻辫鎬庝箞璇?
    绛旓細1 绀艰矊鍦颁笌瀹汉鎵撴嫑鍛煎強绉板懠瀹汉锛岃〃绀轰綘瀵逛粬浠殑鐑儏娆㈣繋:鈥滄棭涓婂ソ锛屽皬濮/鍏堢敓銆傗濃淕ood morning, madam/sir.鈥濃滀笅鍗堝ソ锛屽皬濮/鍏堢敓銆傗濃淕ood afternoon, madam/sir.鈥濃滄櫄涓婂ソ锛屽皬濮/鍏堢敓銆傗濃淕ood evening, madam/sir.鈥濆浜哄枩娆㈠惉浣犵О鍛间粬鐨勫姘忥紝鍥犳灏藉彲鑳甯哥敤锛屽锛氣滅帇鍏堢敓锛岄檲灏忓锛屾潕...
  • 鏁板寤烘ā棰:閾惰骞村埄鐜囦负3.25%,瀛樺叆1000鍏,澶氶暱鏃堕棿杩炴湰甯﹀埄缈讳竴鐣...
    绛旓細20LIAN
  • 涓鑻辨枃璇█浣跨敤涓殑宸紓
    绛旓細姣斿鎴戜滑鏈甯歌鐨: 濂藉ソ瀛︿範, 澶╁ぉ鍚戜笂; 楂橀珮鍏村叴涓婄彮鍘, 瀹夊畨鍏ㄥ叏鍥炲鏉; 鍋氱煡娉曞叕姘, 鍏诲悎娉曞疇鐗╃瓑, 姹夎姣旇緝鍠滄鐢ㄨ繖绫绘爣璇, 鍦ㄧ炕璇戞椂涓瀹氳娉ㄦ剰瀹冧滑鐨勬皯鏃忕嫭鐗规т笌姹夎鐨勮〃杈炬柟寮, 鍚﹀垯灏嗕細閫犳垚瀵瑰師璇殑閿欒缈昏瘧, 鎴栨槸浼氶犳垚寰堣垂瑙g殑缈昏瘧, 鍥犳杈冨ソ鐨勭炕璇戠粷涓嶈兘鎸夌収姹夎鐨勭粨鏋勫鍑鑻辫鐨勫彞瀛, 涔熺粷涓嶈...
  • 浜ら閾惰淇$敤鍗$敵璇峰~閭涓棿鏈変釜@鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細鍘熸潵@鏄噸閲忓崟浣嶅拰瀹圭Н鍗曚綅锛涘悗鏉ュ張鎴愪簡宸ョ▼鐢ㄨ锛涚劧鍚庡張鎴愪簡DOS鍛戒护锛屽甯哥敤璇彞鈥淍echo off鈥濓紱鍐嶄箣涓寮濮嬫槸绾补鍦拌〃绀鑻辨枃鍗曡瘝鈥渁t鈥濓紝鍚庢潵杩欑鐢ㄦ硶閫愭笎鍑忓皯浜嗭紝鍙槸鍙堝浜嗕袱绉嶇敤娉曪細1.閭鐢ㄦ埛鍚嶄笌鍩熷悕涔嬮棿鐨勯棿闅旂鐞嗗簲鐢ㄢ渁t鈥濆嵈鐢ㄢ淍鈥濅唬鏇匡紱2.琛ㄧず鍗曚环锛屾瘮濡傗淪ell@1 pound鈥濊〃绀轰互1鑻遍晳鐨...
  • ...澶ф甯︽垜瑙夊緱濂藉儚鏈夊澶勮〃杈炬湁闂鍙堟湁绱禈璇彞,鍝綅鑳戒汉鍙互鎵惧嚭 ...
    绛旓細涓轰綘鐨勯夋嫨鐨勯儴鍒嗕粯娆撅紝浣嗘垜浠鍛婄煡锛岄儴鍒嗕粯娆 鏄鍙仠锛屽師鍥犳槸涓浜涢《绾ф皯鐢ㄧ郴缁 鐢ㄤ簬灏嗘斂搴滃伔鏉ョ殑閽鍒娴峰閾惰鐨浠嗕汉 甯愭埛锛岃繖灏辨槸涓轰粈涔堥儴鍒嗕粯娆捐鍙仠銆傚叾娆★紝T / T鍙互鍙楃悊锛屽鏋滄垜浠兘浜х敓鐨勮处鍗 鍔犺浇锛屽彂绁ㄥ糢锛屽拰淇濋櫓搴旈伒寰殑璐﹀崟 鍔犺浇鍒版垜浠摱琛岀殑鎵嬶紝鎴戜滑鍙互寰楀埌涓婅堪瑕佹眰 濡傛灉璐х墿鐨勫崟鎹粯娆...
  • 鍦╦ava閲屾湁娌℃湁鍔炵悊閾惰涓氬姟鐨刬f璇彞鐨勪緥瀛
    绛旓細import java.util.Scanner;public class Bank { private static int a; public static void main(String[] args) { Scanner s = new Scanner(System.in); String dayNum; System.out.println("璇疯緭鍏ユ槦鏈熸暟(1 - 7)锛"); dayNum = s.nextLine(); try { a = Inte...
  • 鎬ユ眰澶栬锤鍚堝悓涓殑璁蹭笅鍒璇彞缈昏瘧鎴鑻辨枃,璇嶈瑕佷弗鏍艰鑼,濂界殑璇濈户缁姞...
    绛旓細SELLER搴斾弗鏍兼牴鎹悎鍚岃瀹氬強鏃跺悜鐢叉柟渚涚粰绗﹀悎璐ㄩ噺瑕佹眰鐨勮揣鐗╋紝骞舵寜瑕佹眰鍦˙UYER鍑哄叿渚涜揣缁撶畻鍗曞悗X涓伐浣滄棩鍐呭悜璁粯琛屾彁浜や笅杩板崟璇侊紝閾惰瀹℃牳鏃犺鍚庢敮浠樿鎵规璐ф锛氾紙1锛塖ELLER寮鍏风粰BUYER鐨勫叏棰濆彂绁ㄥ師浠讹紱锛2锛塖ELLER寮鍏风殑鍏ㄩ鎻愬崟鍘熶欢 锛3锛夋牴鎹"The final Buyer"妫楠屽拰鎺ユ敹鐨勭粨鏋,鐢盉UYER绛惧彂骞跺姞鐩栧叕绔犵殑...
  • 鑻辫涓殑涓浗閾惰璇彞涓轰粈涔堥鍊
    绛旓細鑻辨枃鐨勮瑷椤鸿锛宱f鍚庨潰鍙互鍔犲悗缃畾璇
  • 扩展阅读:银行工作人员常用英语 ... 十大银行缩写搞笑 ... 银行术语大全100个 ... 外贸常用的100个术语 ... 各大银行的英文缩写 ... 英语精美短句 ... 银行常用英语口语100句 ... 银行常用服务英语 ... 中英文自动翻译器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网