What doesn't kill you makes you stronger.这句话是尼采说的吗 急求地道日语翻译尼采名言:What doesn't kill...

What doesn't kill you makes you stronger.\u8fd9\u53e5\u8bdd\u662f\u5c3c\u91c7\u8bf4\u7684\u5417

\u4f46\u51e1\u4e0d\u80fd\u6740\u6b7b\u4f60\u7684\uff0c\u90fd\u80fd\u4f7f\u4f60\u53d8\u5f3a\u5927\u3002
----\u5c3c\u91c7\uff01

\u60a8\u597d\uff1a

\u7ffb\u8bd1\uff1a\u90a3\u4e9b\u8bd5\u56fe\u6253\u8d25\u4f60\u7684\u5374\u6ca1\u6709\u6253\u8d25\u4f60\u7684\u4e8b\u4f7f\u4f60\u66f4\u575a\u5f3a\u3002

\u5e0c\u671b\u6211\u7684\u56de\u7b54\u5bf9\u60a8\u6709\u5e2e\u52a9\uff0c\u795d\u597d\uff01
\u795d\u60a8\u5b66\u4e60\u8fdb\u6b65\uff01
\u5982\u679c\u4e0d\u61c2\u5efa\u8bae\u91cd\u65b0\u63d0\u95ee\uff0c\u4e5f\u53ef\u4ee5\u76f4\u63a5\u8ffd\u95ee\u54e6\u3002

是尼采作品《偶像的黄昏》中一句格言的英语译文:
Sprüche und Pfeile, Götzen-Dämmerung
Maxims and Arrows, Twilight of the Idols
《格言与箭》,《偶像的黄昏》

Aus der Kriegsschule des Lebens. - Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
Out of life's school of war. - What does not destroy me, makes me stronger.
来自生命的战争学校。——那无法杀死我的,让我更加坚强。

不是吧,是一首歌里的。

这是Kelly Clarkson的歌

《Ecce Homo》
Whatever does not kill them makes them stronger.——Friedrich Nietzsche
这是尼采的原话
What doesn't kill you makes you stronger
译文:杀不死你的,会让你变得更强大
《Stronger (What Doesn't Kill You)》是一首由美国女歌手Kelly Clarkson(凯莉·克莱森)演唱的一首流行歌曲,收录自她的专辑《Stronger》(2011年)。
2012年,凯莉·克莱森以“Stronger (What Doesn't Kill You)”夺得告示牌单曲第一,成为她的第3首冠军单曲,其热门程度也让该曲在YouTube上点阅率突破7千万。

扩展阅读:what doesnt kill you ... what chance does ... make you stronger ... kindle paperwhite 3 ... dj got us fallin in love ... what does the fox say ... what does your father do ... what does a varistor do ... hes a businessman ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网