《老子》三章的翻译, 《老子三章》的翻译

\u7ffb\u8bd1\u300a\u8001\u5b50\u300b\u4e09\u7ae0\u201c\u4e0a\u5584\u82e5\u6c34\u201d

\u662f\u8fd9\u7bc7\u5417?
\u4e0a\u5584\u82e5\u6c34\u3002\u6c34\u5584\u5229\u4e07\u7269\u800c\u4e0d\u4e89\uff0c\u5904\u4f17\u4eba\u6240\u6076\uff0c\u6545\u51e0\u65bc\u9053\u77e3\u3002\u5c45\u5584\u5730\uff1b\u5fc3\u5584\u6e0a\uff0c\u4e0e\u5584\u4ec1\uff0c\u8a00\u5584\u4fe1\uff0c\u653f\u5584\u6cbb\uff0c\u4e8b\u5584\u80fd\uff0c\u52a8\u5584\u65f6\u3002\u592b\u60df\u4e0d\u4e89\uff0c\u6545\u65e0\u5c24\u3002

\u8bd1\u6587\uff1a
\u6700\u597d\u7684\u884c\u5584\u4e8b\u50cf\u6c34\u90a3\u6837\uff0c\u6c34\u6da6\u4e07\u7269\u5374\u4ece\u6765\u4e0d\u4e0e\u4e07\u7269\u76f8\u4e89\u3002\u5b83\u603b\u662f\u4ece\u9ad8\u5904\u5f80\u4f4e\u5904\u6d41\uff0c\u6240\u4ee5\u6c34\u603b\u662f\u6309\u7167\u81ea\u7136\u89c4\u5f8b\u884c\u4e8b\uff0c\u6c34\u662f\u4e07\u7269\u4e4b\u7075\uff0c\u6c34\u80fd\u4ece\u9ad8\u5904\u6d41\u5f80\u4f4e\u5904\uff0c\u4e5f\u5728\u8868\u8ff0\u4e00\u4e2a\u505a\u4eba\u7684\u9053\u7406\u3002\u6709\u9053\u884c\u7684\u4eba\u90fd\u662f\u975e\u5e38\u5584\u4e8e\u9009\u62e9\u81ea\u5df1\u7684\u5c45\u4f4f\u7684\u73af\u5883\uff08\u597d\u73af\u5883\u57f9\u517b\u597d\u7684\u4eba\u624d\uff09\uff0c\u4ed6\u4eec\u5fc3\u6000\u535a\u5927\u3001\u6df1\u85cf\u4e0d\u9732\uff0c\u4ed6\u4eec\u4e0e\u4eba\u4e3a\u5584\uff0c\u4e50\u5584\u597d\u65bd\uff0c\u4ed6\u4eec\u8a00\u5fc5\u884c\uff0c\u884c\u5fc5\u679c\uff0c\u4ed6\u4eec\u6cbb\u7406\u56fd\u5bb6\u6709\u6761\u4e0d\u7d0a\uff0c\u505a\u4e8b\u4f1a\u6839\u636e\u81ea\u5df1\u7684\u80fd\u529b\u5427\u4e8b\u60c5\u529e\u7406\u5f97\u6700\u597d\uff0c\u603b\u662f\u9009\u62e9\u6700\u5408\u65f6\u5b9c\u7684\u65f6\u5019\u884c\u52a8\uff0c\u7531\u4e8e\u505a\u4e8b\u90fd\u4e0d\u8fdd\u80cc\u81ea\u7136\u89c4\u5f8b\uff0c\u6240\u4ee5\u4e5f\u4e0d\u4f1a\u5e26\u6765\u70e6\u607c\u3002\uff08\u4e3a\u4eba\u5904\u4e8b\u5e94\u8be5\u987a\u4ece\u5929\u610f\uff0c\u987a\u5176\u81ea\u7136\u3002\u4e0d\u8981\u4e0e\u4eba\u76f8\u4e89\u5f80\u5f80\u9000\u6b65\u662f\u50cf\u524d\u3002\uff09

\u4e0d\u5c1a\u8d24\uff0c\u4f7f\u6c11\u4e0d\u4e89\uff1b\u4e0d\u8d35\u96be\u5f97\u4e4b\u8d27\uff0c\u4f7f\u6c11\u4e0d\u4e3a\u76d7\uff1b\u4e0d\u89c1\u53ef\u6b32\uff0c\u4f7f\u6c11\u5fc3\u4e0d\u4e71\u3002\u662f\u4ee5\u5723\u4eba\u4e4b\u6cbb\uff0c\u865a\u5176\u5fc3\uff0c\u5b9e\u5176\u8179\uff1b\u5f31\u5176\u5fd7\uff0c\u5f3a\u5176\u9aa8\u3002\u5e38\u4f7f\u6c11\u65e0\u77e5\u65e0\u6b32\u3002\u4f7f\u592b\u77e5\u4e0d\u6562\u5f17\u4e3a\u800c\u5df2\uff0c\u5219\u65e0\u4e0d\u6cbb\u3002

\u3000\u30003. Without Action

\u3000\u3000Not praising the worthy prevents contention,
\u3000\u3000Not esteeming the valuable prevents theft,
\u3000\u3000Not displaying the beautiful prevents desire.

\u3000\u3000In this manner the sage governs people:
\u3000\u3000Emptying their minds,
\u3000\u3000Filling their bellies,
\u3000\u3000Weakening their ambitions,
\u3000\u3000And strengthening their bones.

\u3000\u3000If people lack knowledge and desire
\u3000\u3000Then they can not act;
\u3000\u3000If no action is taken
\u3000\u3000Harmony remains.

  第三章

  1 不尚贤,使民不争。

  2 不贵难得之货,使民不为盗。

  3 不见可欲,使民心不乱。

  4 是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。

  5 常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。

  6 为无为,则无不治。

  译文

  1 不崇尚贤能之辈,方能使世人停止争斗。

  2 不看重珍奇财宝,方能使世人不去偷窃。

  3 不诱发邪情私欲,方能使世人平静安稳。

  4 所以,圣人掌管万民,是使他们心里谦卑,腹里饱足,血气淡化,筋骨强壮。

  5 人们常常处于不求知、无所欲的状态,那么,即使有卖弄智慧的人,也不能胡作非为了。

  6 遵从无为之道,则没有不太平之理。

  • 銆婅佸瓙銆嬬殑鍏ㄦ枃瑙i噴
    绛旓細銆婅佸瓙銆鍙堢О銆婇亾寰风粡銆銆 鍦ㄨ繖閲,灏嗗墠涓夊崄绔犵炕璇濡備笅: 绗竴绔 閬撳彲閬,闈炲父閬;鍚嶅彲鍚,闈炲父鍚;鏃,鍚嶅ぉ鍦颁箣濮;鏈,鍚嶄竾鐗╀箣姣嶃傛晠甯告棤,娆蹭互瑙傚叾濡;甯告湁,娆蹭互瑙傚叾寰笺傛涓よ,鍚屽嚭鑰屽紓鍚,鍚岃皳涔嬬巹銆傜巹涔嬪張鐜,浼楀涔嬮棬銆 銆愯瘧鏂囥 鍙互璇村嚭鏉ョ殑閬,灏变笉鏄案鎭掍笉鍙樼殑鈥滈亾鈥濄傚彲浠ュ彨寰楀嚭鏉ョ殑鍚,灏变笉鏄...
  • 銆婅佸瓙閬撳痉缁徛风涓绔犅烽亾鍙亾銆嬬炕璇涓庤В璇
    绛旓細璇 璁 姝ょ珷涓銆婅佸瓙銆嬬殑棣绔狅紝鏄璇村畤瀹欒捣婧愮殑鍝插闂銆傝佸瓙璁や负锛岄亾鏄畤瀹欑殑鏈綋锛屽叾涓寘鍚湁涓夊眰鍐呮兜锛氫竴鏄閬撲笉鍙█锛屾病鏈夊悕绉般備簩鏄閬撴棤鍚嶇О锛屾棤鍚嶇О鏄ぉ鍦扮殑寮濮;閬撶敓澶╁湴锛屽ぉ鍦扮敓涓囩墿锛屼究鏈変簡鍚嶇О锛屾湁鍚嶇О涔嬪ぉ鍦版槸涓囩墿鐨勬瘝浣撱備笁鏄鏃犲舰鐨勯亾锛屼笌鏈夊舰鐨勫ぉ鍦帮紝鐨嗗悓鍑轰簬閬擄紝鍚屽嚭鑰屽紓鍚...
  • 鑰佸瓙涓夌珷鏂囦腑鈥滄櫤銆佹槑銆佸姏銆佸己銆佸瘜銆佸織鈥濈殑鍚箟?
    绛旓細銆婇亾寰风粡路绗笁鍗佷笁绔犮嬩綔鑰咃細鏉庤 鐭ヤ汉鑰呮櫤锛岃嚜鐭ヨ呮槑銆傝儨浜鸿呮湁鍔涳紝鑷儨鑰呭己銆傜煡瓒宠呭瘜銆傚己琛岃呮湁蹇椼備笉澶卞叾鎵鑰呬箙銆傛鑰屼笉浜¤呭銆傘婇亾寰风粡路绗笁鍗佷笁绔犮嬫敞閲婏細1銆佸己锛氬垰寮恒佹灉鍐炽2銆佸己琛岋細鍧氭寔涓嶆噲銆佹寔涔嬩互鎭掋3銆佹鑰屼笉浜★細韬櫧姝昏屸滈亾鈥濈姽瀛樸傘婇亾寰风粡路绗笁鍗佷笁绔犮嬬炕璇锛氳兘浜嗚В...
  • 楂樹簩銆婅佸瓙銆鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細楂樹簩銆婅佸瓙銆鍥涚珷锛堝寘鍚鍗佷竴绔狅紝绗簩鍗佸洓绔狅紝绗笁鍗佷笁绔狅紝绗叚鍗佸洓绔狅級鍘熸枃缈昏瘧濡備笅锛氥婄鍗佷竴绔犮嬬炕璇锛氫笁鍗佹牴杈愭潯姹囬泦鍒颁竴鏍规瘋涓殑瀛旀礊褰撲腑锛屾湁浜嗚溅姣備腑绌虹殑鍦版柟锛屾墠鏈夎溅鐨勪綔鐢ㄣ傛弶鍜岄櫠鍦熷仛鎴愬櫒鐨匡紝鏈変簡鍣ㄥ叿涓┖鐨勫湴鏂癸紝鎵嶆湁鍣ㄧ毧鐨勪綔鐢ㄣ傚紑鍑块棬绐楀缓閫犳埧灞嬶紝鏈変簡闂ㄧ獥鍥涘鍐呯殑绌鸿櫄閮ㄥ垎锛屾墠鏈夋埧灞嬬殑浣滅敤...
  • 銆婅佸瓙銆鍥涚珷鍘熸枃娉ㄩ噴鍙缈昏瘧
    绛旓細绗洓绔狅細鏃犱负鑰屾不鐨勮嚦楂樺鐣 鍦ㄧ鍏崄鍥绔狅紝鑰佸瓙鍊″鐨勬棤涓鸿屾不锛屽瘬鎰忓湥浜洪『搴斿ぉ閬擄紝涓嶅己姹傦紝璁╀竾鐗╄嚜鐒跺彂灞曪紝杩欐槸娌荤悊鍥藉鍜屼釜浜虹敓娲荤殑鏈楂樻櫤鎱с傛繁鍏ョ悊瑙d笌缈昏瘧 鏂囧瓧鑳屽悗鐨勬繁鎰忛渶瑕佺簿鍑嗙炕璇戝拰鐞嗚В锛屼緥濡傚畫鍙茶杞界殑鍚存椂锛屼粬鍦ㄣ婂笀璇銆涓殑鈥滃叚鑹衡濈悊瑙o紝浣撶幇浜嗗剴瀹朵笌闊╂剤瑙傜偣鐨勫樊寮傦紝閫夋嫨姝g‘绛旀D锛屽叧閿...
  • 楂樹簩銆婅佸瓙銆鍥涚珷鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細楂樹簩銆婅佸瓙銆鍥涚珷鍘熸枃濡備笅锛1. 閬撳彲閬擄紝闈炲父閬擄紱鍚嶅彲鍚嶏紝闈炲父鍚嶃2. 鏃犲悕锛屽ぉ鍦颁箣濮嬩篃锛涙湁鍚嶏紝涓囩墿涔嬫瘝涔熴3. 鏁呭父鏃犳锛屼互瑙傚叾濡欙紱甯告湁娆诧紝浠ヨ鍏跺炯銆4. 姝や袱鑰呭悓鍑鸿屽紓鍚嶏紝鍚岃皳涔嬬巹锛岀巹涔嬪張鐜勶紝浼楀涔嬮棬銆缈昏瘧濡備笅锛1. 鍙互鐢ㄨ█璇〃杩扮殑閬擄紝灏变笉鏄亽甯镐笉鍙樼殑閬擄紱鍙互鐢ㄥ悕鍙风О璋撶殑鍚...
  • 銆婅皬澶畻鍗佹濈枏銆鍏ㄦ枃缈昏瘧?
    绛旓細鍑鸿嚜銆婅崁瀛惵风帇鍒躲:鈥滃悰鑰,鑸熶篃;搴朵汉鑰,姘翠篃銆傛按鍒欒浇鑸,姘村垯瑕嗚垷銆傗23.瑙佸彲娆:瑙佸埌鑳藉紩璧(鑷繁)鍠滃ソ鐨勪笢瑗裤傚嚭鑷銆婅佸瓙銆绗涓夌珷鈥滀笉瑙佸彲娆,浣挎皯蹇冧笉涔扁濄備笅鏂囩殑鈥滅煡瓒斥濄佲滅煡姝⑩(鐭ラ亾閫傚彲鑰屾),鍑鸿嚜銆婅佸瓙銆嬬鍥涘崄鍥涚珷鈥滅煡瓒充笉杈扁,鈥滅煡姝笉娈嗏濄24.灏嗘湁鎵浣:灏嗚鍏村缓鏌愬缓绛戠墿銆備綔,鍏翠綔,...
  • 璋忓お瀹楀崄鎬濈枏鍏ㄦ枃缈昏瘧
    绛旓細鎴戝惉璇达細鎯宠鏍戞湪鐢熼暱锛屼竴瀹氳绋冲浐瀹冪殑鏍瑰熀锛涙兂瑕佹渤姘存祦寰楅暱杩滐紝涓瀹氳鐤忛氬畠鐨勬簮澶达紱瑕佷娇鍥藉绋冲畾锛屼竴瀹氳绉仛瀹冪殑姘戝績銆傛簮澶翠笉娣卞嵈甯屾湜娌虫按娴佸緱杩滈暱锛屾牴涓嶇ǔ鍥哄嵈瑕佹眰鏍戞湪闀垮緱楂樺ぇ锛岄亾寰蜂笉娣卞帤鍗存兂鍥藉瀹夊畾锛岃嚕铏界劧鎰氱锛岋紙涔燂級鐭ラ亾杩欐槸涓嶅彲鑳界殑锛屼綍鍐碉紙鍍忛櫅涓嬭繖鏍凤級鏄庢櫤鐨勪汉鍛紵鍥藉悰鎺屾彙甯濅綅鐨勯噸鏉...
  • 澶╀箣閬,鍏剁姽寮犲紦涓庡叏鏂缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細銆婇亾寰风粡銆绠浠嬶細鏄ョ鏃舵湡鑰佸瓙锛堟潕鑰筹級鐨勫摬瀛︿綔鍝侊紝鍙堢О銆婇亾寰风湡缁忋嬨銆婅佸瓙銆銆併婁簲鍗冭█銆嬨併婅佸瓙浜斿崈鏂囥嬶紝鏄腑鍥藉彜浠e厛绉﹁瀛愬垎瀹跺墠鐨勪竴閮ㄨ憲浣滐紝鏄亾瀹跺摬瀛︽濇兂鐨勯噸瑕佹潵婧愩傞亾寰风粡鍒嗕笂涓嬩袱绡囷紝鍘熸枃涓婄瘒銆婂痉缁忋嬨佷笅绡囥婇亾缁忋嬶紝涓嶅垎绔狅紝鍚庢敼涓恒婇亾缁忋37绔犲湪鍓嶏紝绗38绔犱箣鍚庝负銆婂痉缁忋嬶紝骞跺垎涓...
  • 澶у璇枃鑰佸瓙鑺傞夌涓浜绔犵炕璇 鎬~~``
    绛旓細鍊樿嫢瀵绘牴绌舵簮,鈥滃鈥濅笌鈥滄鈥濅綔涓哄绔嬬殑鍝插鑼冪暣,姝e瑙佷簬銆婅佸瓙銆浜斿叓绔:鈥滄澶嶄负濂団濄傝屽皢杩欏鑼冪暣绉荤敤浜庢枃瀛︾悊璁轰腑,鍒欏浜庡垬鍕般婃枃蹇冮洉榫欍嬨備笉瀹瑰惁璁,鍦ㄤ腑鍥藉摬瀛﹁京璇佹硶鍙戝睍鍙蹭笂,鑰佸瓙鐨勫璇村強鍏跺奖鍝嶅煎緱澶т功鐗逛功涓绗斻 宸茶禐杩 宸茶俯杩< 浣犲杩欎釜鍥炵瓟鐨勮瘎浠锋槸? 璇勮 鏀惰捣 ...
  • 扩展阅读:老子二章翻译及原文 ... 免费翻译 ... 大学语《老子》三章 ... 《老子》三章 ... 老子三章上善若水翻译 ... 老子三章原文及翻译 ... 第1一40章免费阅读 ... 老子原文及翻译及注音 ... 翻译中文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网