东坡逸事文言文阅读

1. 苏东坡逸事文言文阅读

东坡逸事

东坡为钱塘守时,民有诉扇肆①负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔②随意作行、草③及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负。

[注释]①肆:商店。②判字笔:判案所用的毛笔。③行、草:行书、草书。

翻译:苏东坡当钱塘太守时,有个老百姓告有扇子店的老板欠他两万银两,抓住了(老板)则(分辨)说:“天一直下雨并且很冷,又扇子卖不出去,不是不肯还啊!”东坡命令拿二十把扇子来,就在扇子上随意而作行书、草书,并画枯木、竹石等,(再)把扇子给他。老板才出门,有人以一千两银子一把立刻卖完了。全都归还了他所欠的钱。

2. 东坡逸事 古文翻译

苏轼担任钱塘太守的时候,有一个百姓前来诉苦,说卖扇子的人欠了自己两万银子,便抓来了那个卖扇子的人,卖扇子的悲伤地说:“长时间下雨,并且天气一直严寒,有扇子又卖不出去,不是(我)不肯偿还债务。”苏轼就叫他拿二十把扇子过来,便拿起桌上的办案时所用的毛笔随意地写了行书,草书的字,并画了枯木和竹石就交付给他。(卖扇子的人)刚刚出门,人们竟然用一千元钱买一把扇子,原本卖不出去的扇子全都卖光了。后来卖扇子的人也把所欠的钱全部还清了。

原文:

东坡为钱塘守时,民有诉扇肆负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔随意作行、草及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负。

此文出自宋朝·苏轼《东坡逸事》

扩展资料

写作背景:

《东坡逸事》尽可能发挥自己的特长,运用自己的能力去帮助有困难的人。做人要学会变通。嘉祐二年(1057年)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。

于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》《东坡易传》《东坡乐府》等。

苏轼于宋仁宗景祐三年十二月十九日(1037年1月8日)出生于眉州眉山,是初唐大臣苏味道之后。苏轼的父亲苏洵,即《三字经》里提到的“二十七,始发奋”的“苏老泉”。苏洵发奋虽晚,但是很用功。苏轼其名“轼”原意为车前的扶手,取其默默无闻却扶危救困,不可或缺之意。庆历八年(1048年),苏洵因父丧居家,闭户读书,把自己的学识品行教授给苏轼与幼子苏辙。

3. 东坡逸事

1 “东坡居士”的来由:元丰三年(1081),苏轼因“乌台诗案”被贬到黄州(今黄冈市黄州区),由于生活的窘迫,他向太守要到了黄州城东的一块山坡地,在山顶上盖了三间房屋,做了一回真正的田舍翁,自号“东坡居士”。

他在给友人孔平仲的一首诗里说:去年东坡拾瓦砾,自种黄桑三百尺。今年刈草盖雪堂,日炙风吹面如墨。

2吟诗赴宴苏轼二十岁的时候,到京师去科考。有六个自负的举人看不起他,决定备下酒菜请苏轼赴宴打算戏弄他。

苏轼接邀后欣然前往。入席尚未动筷子,一举人提议行酒令,酒令内容必须要引用历史人物和事件,这样就能独吃一盘菜。

其余五人轰声叫好。“我先来。”

年纪较长的说:“姜子牙渭水钓鱼!”说完捧走了一盘鱼。“秦叔宝长安卖马,”第二位神气的端走了马肉。

“苏子卿贝湖牧羊,”第三位毫不示弱的拿走了羊肉。“张翼德涿县卖肉,”第四个急吼吼的伸手把肉扒了过来。

“关云长荆州刮骨,”第五个迫不及待的抢走了骨头。“诸葛亮隆中种菜,”第六个傲慢的端起了最后的一样青菜。

菜全部分完了,六个举人兴高采烈的正准备边吃边嘲笑苏轼时,苏轼却不慌不忙的吟道:“秦始皇并吞六国!”说完把六盘菜全部端到自己面前。3苏轼“欺”师苏轼考进士,作了篇春秋大文,叫《刑赏忠厚之至论》,其中有段落如下:当尧之时,皋陶为士,将杀人,皋陶曰“杀之三”,尧曰“宥之三”,故天下畏皋陶执法之坚,而乐尧用刑之宽。

四岳曰“鲧可用”,尧曰“不可,鲧方命圮族”,既而曰“试之”。何尧之不听皋陶之杀人,而从四岳之用鲧也?然则圣人之意,盖亦可见矣。

考官梅圣对苏轼的文章惊为天人,但对上文拿捏不准。在苏轼拜见他时,梅问及尧和皋陶对话的出处。

苏轼笑答:“想当然耳。”实际上,上面典故出自《礼记》,发生在周公身上,苏轼考试时候记到尧上了,但居然蒙过了老师梅圣。

4“东坡肉”的来由:苏轼被贬黄州的时候,有著名的《猪肉颂》打油诗:“黄州好猪肉,价钱等粪土。富者不肯吃,贫者不解煮。

慢著火,少著水,火候足时它自美。每日起来打一碗,饱得自家君莫管。”

这里的“慢著火,少著水,火候足时它自美”,就是著名的东坡肉烹调法了。苏东坡后来任杭州太守,修苏堤,兴水利,深受百姓爱戴。

而这“东坡肉”也跟着沾光,名噪杭州,成了当地的一道名菜了。5 退房苏轼晚年居于常州,他花掉了最后一点积蓄,买了一所房子,正准备择日迁入住,一个偶然的机会,听到一老妇哭得十分伤心。

他问老妇哭什么,老妇说,她有一处房子,相传百年了,被不肖子孙所卖,因此痛心啼哭。细问之下,原来苏轼买的房子,就是老妇所说的祖传老屋。

于是苏轼对她说:“妪之故居,乃吾所售也,不必深悲,今当以是屋还妪。”苏轼当即焚烧了房契,只是租房子住。

这年七月,他客死于租住的房子之内。(见宋费衮《梁溪漫志》)6东坡赤壁苏轼在黄州时,有了大量清闲时间,就到处题赋游玩,大量绝世名词如《临江仙》、《卜算子:黄州定惠院寓居作》等就是在这个时期写出来的。

苏轼在游黄州赤壁时所写《念奴娇》更成了千古佳句。不过苏轼虽然博学多才,但在地理上却犯了一个错误,三国赤壁在武汉上游,而黄州赤壁在武汉下游,此赤壁非彼赤壁。

不过将错就错,苏轼题词的这个赤壁现在就被叫做东坡赤壁。《念奴娇 赤壁怀古》大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一樽还酹江月。7苏轼与佛印传说有一次,苏轼和佛印乘船游览瘦西湖,佛印大师拿出一把提有东坡居士诗词的扇子,扔到河里,说道:“水流东坡诗(尸)!”当时苏轼很快笑指着河岸上正有在啃骨头的狗,吟道:“狗啃河上(和尚)骨!”说罢二人相视而笑。

闲来无事,苏轼去金山寺拜访佛印大师,没料到大师不在,一个小沙弥来开门。苏轼傲声道:“秃驴何在?”。

小沙弥淡定的一指远方,答道:“东坡吃草!”有一次,苏轼想用“鸟”这个字开佛印的玩笑,他说:古代诗人常用“鸟”与“僧”在诗中相对,举例说吧:时闻啄木鸟,疑是叩门僧。又有:鸟宿池边树,僧敲月下门。

佛印答道:这便是我以僧人的身份和你相对而坐的理由呀。8 河东狮吼陈季常是苏轼的朋友,苏轼曾写了一首诗,说是陈季常怕老婆:龙丘居士亦可怜,谈空说有夜不眠。

忽闻河东狮子吼,拄杖落地心茫然。因为这首诗,“河东狮吼”就成了怕老婆的代号了。

9 思妻诗苏轼的第一个妻子王弗26岁时因病逝世,在王弗逝世十周年时,苏轼写了两首词以寄哀思:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。

小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。10 与弟子由苏轼和弟弟子由的感情很深,在密州时,因为想起不能见面的弟弟,他写下了公认的最好的中秋词。

这首词后来被人们大多形容情人之间的感情了:水调歌头丙辰中。

4. 东坡逸事 译文

1、译文

苏轼担任钱塘太守的时候,有一个百姓前来诉苦,说卖扇子的人欠了自己两万银子,便抓来了那个卖扇子的人,卖扇子的悲伤地说:“长时间下雨,并且天气一直严寒,有扇子又卖不出去,不是(我)不肯偿还债务。”苏轼就叫他拿二十把扇子过来,便拿起桌上的办案时所用的毛笔随意地写了行书,草书的字,并画了枯石和竹石就交付给他。(卖扇子的人)刚刚出门,人们竟然用一千元钱买一把扇子,原本卖不出去的扇子全都卖光了。后来卖扇子的人也把所欠的钱全部还清了。

2、原文

东坡为钱塘守时,民有诉扇肆负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔随意作行、草及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负。

3、作者简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,号东坡居士。汉族,眉州眉山(今属四川)人。与父亲苏洵,弟弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。诗文有《东坡七集》等,词有《东坡乐府》等。

5. 东坡逸事 译文

原文

东坡为①钱塘守时,民有诉扇肆②负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔③随意作行、草④及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负⑤。

编辑本段注释

①为:担任。 ②肆:商店。 ③判字笔:判案所用的毛笔。 ④行、草:行书、草书。 ⑤负:欠。

编辑本段译文

苏轼担任钱塘太守的时候,有一个百姓前来诉苦,说卖扇子的人欠了自己二万银子,抓到了那个卖扇子的人,他说:“天气一直下雨,有扇子卖不掉,不是不肯偿还。”苏轼就叫他拿二十把扇子过来,就拿着桌上的判决用笔随意写了行书,草书,并画了枯石和竹石并交付给了他。刚刚出门,人们竟然以一千钱买扇子,拿的扇子全都卖光了。于是他也把所欠的钱全部还清了。

编辑本段启示

尽可能发挥自己的特长,运用自己的能力去帮助有困难的人

给点分吧

6. 东坡逸事的原文

东坡为①钱塘守时,民有诉扇肆②负债二万者,逮至则曰:“天久③雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令④以扇二十来,就⑤判字笔随意作⑥行、草及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂⑦悉偿所⑧负。 ①为:担任。

②肆:商店。

③雨:下雨,名作动用

④以:把

⑤判字笔:判案所用的毛笔。

⑥行、草:行书、草书

⑦悉:全部

⑧负:欠。 苏轼担任钱塘太守的时候,有一个百姓前来诉苦,说卖扇子的人欠了自己两万银子,便抓来了那个卖扇子的人,卖扇子的悲伤地说:“长时间下雨,并且天气一直严寒,有扇子又卖不出去,不是(我)不肯偿还债务。”苏轼就叫他拿二十把扇子过来,便拿起桌上的办案时所用的毛笔随意地写了行书,草书的字,并画了枯石和竹石就交付给他。(卖扇子的人)刚刚出门,人们竟然用一千元钱买一把扇子,原本卖不出去的扇子全都卖光了。后来卖扇子的人也把所欠的钱全部还清了。

7. 东坡逸事 译文

一、自作聪明的苏学士

在冯梦龙编的《警世通言》中,有一篇叫《王安石三难苏学士》,其中写的是王安石教训苏东坡的几个小故事。故事中有这样的一则:

有一天,苏东坡去看望宰相王安石,恰好王安石出去了。苏东坡在王安石的书桌上看到了一首咏菊诗的草稿,才写了开头两句:

西风昨夜过园林,吹落黄花满地金。

苏东坡心想:“西风”就是秋风,“黄花”就是菊花,菊花最能耐寒、耐久,敢与秋霜斗,怎么会被秋风吹落呢?说西风“吹落黄花满地金”是大错特错了。这个平素恃才傲物、目中无人的翰林学土,也不管王安石是他的前辈和上级,提起笔来,续诗两句:

秋花不比春花落,说与诗人仔细吟。

王安石回来以后,看了这两句诗,心里很不满意。他为了用事实教训一下苏东坡,就把苏东坡贬为黄州团练副使。苏东坡在黄州住了将近一年,到了九月重阳,这一天大风刚停,苏东坡邀请好友陈季常到后园赏菊。只见菊花纷纷落瓣,满地铺金。这时他想起给王安石续诗的往事,才知道原来是自己错了。

请读者从归纳推理的角度,说明苏东坡的续诗错在哪里?

自作聪明的苏学士(答案)

从归纳推理的角度来说,苏东坡的续诗存在着"轻率概括"的错误。"轻率概括"是归纳推理过程中容易出现的一种逻辑错误。"轻率概括"也叫"以偏概全",是指只根据少数的个别事实,就推出一般性的结论,并且把这个结论看作是必然的、无可怀疑的论断。

苏东坡平时看到的菊花,都是只会枯萎,不会落瓣的,因此他就得出了"天下的菊花都是不会被秋风吹落的"这样一个一般性结论。他用这个全称肯定判断来衡量王安石的咏菊诗,就认为王安石的诗写得不对。等他在黄州住了将近一年之后,才知道自己的结论是错误的。因为黄州这个地方的菊花,是会被秋风吹落的。出现了这个反例,苏东坡通过简单枚举归纳法得出的一般性结论,也就不能成立了。



  • 涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂缈昏瘧鏈変粈涔堝惎鍙戜笢鍧¢镐簨
    绛旓細鍏充簬涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂缈昏瘧鏈変粈涔堝惎鍙戯紝涓滃潯閫镐簨杩欎釜寰堝浜鸿繕涓嶇煡閬擄紝浠婂ぉ鏉ヤ负澶у瑙g瓟浠ヤ笂鐨勯棶棰橈紝鐜板湪璁╂垜浠竴璧锋潵鐪嬬湅鍚э紒1銆侀浄宸炶タ婀栧箍涓滈浄宸炶タ婀栧師鍚嶇綏婀栵紝濮嬪缓浜庡寳瀹嬶紝鑷粠澶ф枃璞嫃杞煎厔寮熷湪姝ら唹娓镐箣鍚庯紝缃楁箹鏇村悕涓鸿タ婀栥2銆佸畫缁嶅湥涓冨勾鑻忚郊浠庢儬宸炶船绉诲剫宸烇紝鍗冮噷璺嬫秹閫旂粡闆峰窞锛屾湁骞镐笌鍏惰船闆风殑鑳炲紵鑻忚緳閭傞咃紝...
  • 瀹堟椂鐨鏂囪█鏂
    绛旓細5. 鑻涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂囬槄璇 涓滃潯閫镐簨涓滃潯涓洪挶濉樺畧鏃,姘戞湁璇夋墖鑲嗏憼璐熷轰簩涓囪,閫嚦鍒欐洶:鈥滃ぉ涔呴洦涓斿瘨,鏈夋墖鑾敭,闈炰笉鑲伩涔.鈥濆叕浠や互鎵囦簩鍗佹潵,灏卞垽瀛楃瑪鈶¢殢鎰忎綔琛屻佽崏鈶㈠強鏋湪銆佺鐭充互浠樹箣.鎵嶅嚭闂,浜虹珶浠ュ崈閽卞彇涓鎵,鎵鎸佺珛灏.閬傛倝鍋挎墍璐.[娉ㄩ噴]鈶犺倖:鍟嗗簵.鈶″垽瀛楃瑪:鍒ゆ鎵鐢ㄧ殑姣涚瑪.鈶㈣銆佽崏:琛屼功...
  • 钁h鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細4. 鑻涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂囬槄璇 涓滃潯閫镐簨涓滃潯涓洪挶濉樺畧鏃,姘戞湁璇夋墖鑲嗏憼璐熷轰簩涓囪,閫嚦鍒欐洶:鈥滃ぉ涔呴洦涓斿瘨,鏈夋墖鑾敭,闈炰笉鑲伩涔.鈥濆叕浠や互鎵囦簩鍗佹潵,灏卞垽瀛楃瑪鈶¢殢鎰忎綔琛屻佽崏鈶㈠強鏋湪銆佺鐭充互浠樹箣.鎵嶅嚭闂,浜虹珶浠ュ崈閽卞彇涓鎵,鎵鎸佺珛灏.閬傛倝鍋挎墍璐.[娉ㄩ噴]鈶犺倖:鍟嗗簵.鈶″垽瀛楃瑪:鍒ゆ鎵鐢ㄧ殑姣涚瑪.鈶㈣銆佽崏:琛屼功...
  • 鑻涓滃潯鏁欎汉鍐欎綔鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細5. 涓滃潯閫镐簨 鍙ゆ枃缈昏瘧 鑻忚郊鎷呬换閽卞澶畧鐨勬椂鍊,鏈変竴涓櫨濮撳墠鏉ヨ瘔鑻,璇村崠鎵囧瓙鐨勪汉娆犱簡鑷繁涓や竾閾跺瓙,渚挎姄鏉ヤ簡閭d釜鍗栨墖瀛愮殑浜,鍗栨墖瀛愮殑鎮蹭激鍦拌:鈥滈暱鏃堕棿涓嬮洦,骞朵笖澶╂皵涓鐩翠弗瀵,鏈夋墖瀛愬張鍗栦笉鍑哄幓,涓嶆槸(鎴)涓嶈偗鍋胯繕鍊哄姟銆傗濊嫃杞煎氨鍙粬鎷夸簩鍗佹妸鎵囧瓙杩囨潵,渚挎嬁璧锋涓婄殑鍔炴鏃舵墍鐢ㄧ殑姣涚瑪闅忔剰鍦板啓浜嗚涔,鑽変功鐨勫瓧,骞...
  • 涓滃潯棰樿穻鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細3. 涓滃潯閫镐簨 鍙ゆ枃缈昏瘧 鑻忚郊鎷呬换閽卞澶畧鐨勬椂鍊,鏈変竴涓櫨濮撳墠鏉ヨ瘔鑻,璇村崠鎵囧瓙鐨勪汉娆犱簡鑷繁涓や竾閾跺瓙,渚挎姄鏉ヤ簡閭d釜鍗栨墖瀛愮殑浜,鍗栨墖瀛愮殑鎮蹭激鍦拌:鈥滈暱鏃堕棿涓嬮洦,骞朵笖澶╂皵涓鐩翠弗瀵,鏈夋墖瀛愬張鍗栦笉鍑哄幓,涓嶆槸(鎴)涓嶈偗鍋胯繕鍊哄姟銆傗濊嫃杞煎氨鍙粬鎷夸簩鍗佹妸鎵囧瓙杩囨潵,渚挎嬁璧锋涓婄殑鍔炴鏃舵墍鐢ㄧ殑姣涚瑪闅忔剰鍦板啓浜嗚涔,鑽変功鐨勫瓧,骞...
  • 涓滃潯姹らゼ鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細榛勯棬缃鑰屽徆,涓滃潯宸插敖涔嬬煟銆 浠庤嫃涓滃潯鐨勮█琛屼腑.浣犲彲浠ョ湅鍑轰粬鏄釜 鈻 鐨勪汉銆 绛旀: (1)鍚(2)鍛婅瘔銆佸鈥︹﹁(3)鍚銆佸惉瑙 A 榛勯棬鍏(鑻忚緳)鏀句笅绛峰瓙鍙规皵,鑰(杩欐椂)鑻忎笢鍧″凡缁忓悆瀹屼簡(闈㈡潯)銆 璞佽揪(涔愯銆佹磼鑴) 5. 鑻涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂囬槄璇 涓滃潯閫镐簨 涓滃潯涓洪挶濉樺畧鏃,姘戞湁璇夋墖鑲嗏憼璐熷轰簩涓囪,閫嚦鍒欐洶:鈥...
  • 楂樺康涓鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細3. 鑻涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂囬槄璇 涓滃潯閫镐簨 涓滃潯涓洪挶濉樺畧鏃,姘戞湁璇夋墖鑲嗏憼璐熷轰簩涓囪,閫嚦鍒欐洶:鈥滃ぉ涔呴洦涓斿瘨,鏈夋墖鑾敭,闈炰笉鑲伩涔熴傗濆叕浠や互鎵囦簩鍗佹潵,灏卞垽瀛楃瑪鈶¢殢鎰忎綔琛屻佽崏鈶㈠強鏋湪銆佺鐭充互浠樹箣銆傛墠鍑洪棬,浜虹珶浠ュ崈閽卞彇涓鎵,鎵鎸佺珛灏姐傞亗鎮夊伩鎵璐熴 [娉ㄩ噴]鈶犺倖:鍟嗗簵銆傗憽鍒ゅ瓧绗:鍒ゆ鎵鐢ㄧ殑姣涚瑪銆傗憿琛屻...
  • 鎵囧瓙鏂囪█鏂
    绛旓細2. 鑻涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂囬槄璇 涓滃潯閫镐簨涓滃潯涓洪挶濉樺畧鏃讹紝姘戞湁璇夋墖鑲嗏憼璐熷轰簩涓囪咃紝閫嚦鍒欐洶锛氣滃ぉ涔呴洦涓斿瘨锛屾湁鎵囪帿鍞紝闈炰笉鑲伩涔.鈥濆叕浠や互鎵囦簩鍗佹潵锛屽氨鍒ゅ瓧绗斺憽闅忔剰浣滆銆佽崏鈶㈠強鏋湪銆佺鐭充互浠樹箣.鎵嶅嚭闂紝浜虹珶浠ュ崈閽卞彇涓鎵囷紝鎵鎸佺珛灏.閬傛倝鍋挎墍璐.[娉ㄩ噴]鈶犺倖锛氬晢搴.鈶″垽瀛楃瑪锛氬垽妗堟墍鐢...
  • 涓滃潯閫镐簨鏂囪█鏂缈昏瘧 涓滃潯閫镐簨缈昏瘧浠ュ強鍘熸枃
    绛旓細1銆鏂囪█鏂锛氳嫃杞兼媴浠婚挶濉樺お瀹堢殑鏃跺欙紝鏈変竴涓櫨濮撳墠鏉ヨ瘔鑻︼紝璇村崠鎵囧瓙鐨勪汉娆犱簡鑷繁涓や竾閾跺瓙锛屼究鎶撴潵浜嗛偅涓崠鎵囧瓙鐨勪汉锛屽崠鎵囧瓙鐨勬偛浼ゅ湴璇达細鈥滈暱鏃堕棿涓嬮洦锛屽苟涓斿ぉ姘斾竴鐩翠弗瀵掞紝鏈夋墖瀛愬張鍗栦笉鍑哄幓锛屼笉鏄(鎴)涓嶈偗鍋胯繕鍊哄姟銆傗濊嫃杞煎氨鍙粬鎷夸簩鍗佹妸鎵囧瓙杩囨潵锛屼究鎷胯捣妗屼笂鐨勫姙妗堟椂鎵鐢ㄧ殑姣涚瑪闅忔剰鍦板啓浜嗚涔︼紝鑽変功...
  • 鏂囪█鏂囦笢鍧¢镐簨鍏ㄦ枃缈昏瘧
    绛旓細銆涓滃潯閫镐簨銆鏂囪█鏂缈昏瘧濡備笅锛氳嫃杞兼媴浠婚挶濉樺お瀹堢殑鏃跺欙紝鏈変竴涓櫨濮撳墠鏉ヨ瘔鑻︼紝璇村崠鎵囧瓙鐨勪汉娆犱簡鑷繁涓や竾閾跺瓙锛屼究鎶撴潵浜嗛偅涓崠鎵囧瓙鐨勪汉锛屽崠鎵囧瓙鐨勬偛浼ゅ湴璇达細鈥滈暱鏃堕棿涓嬮洦锛屽苟涓斿ぉ姘斾竴鐩翠弗瀵掞紝鏈夋墖瀛愬張鍗栦笉鍑哄幓锛屼笉鏄紙鎴戯級涓嶈偗鍋胯繕鍊哄姟銆傗濊嫃杞煎氨鍙粬鎷夸簩鍗佹妸鎵囧瓙杩囨潵锛屼究鎷胯捣妗屼笂鐨勫姙妗堟椂鎵鐢ㄧ殑姣涚瑪...
  • 扩展阅读:3-6岁幼儿唐诗三百首 ... 《必背文言文》 ... 50篇绝美古文 ... 东坡逸事文言文拼音版 ... 文言文翻译器转换 ... 小古文东坡逸事 ... 东坡逸事视频 ... 《初中文言文》 ... 东坡逸事文言文阅读答案 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网