《雏燕》文言文翻译及注释是什么?

译文: 

我弟弟喜欢鸟,一心想得到一只小鸟。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作地)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,这是因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,就把它放到笼子里饲养。

母亲知道了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,怎么能长久地饲养呢?”(母亲)催促弟弟马上把小燕子放掉。弟弟恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是就把它放出笼子。小燕子飞回了巢,和它的.家人们和睦欢乐地在一起。

文言知识:

说“乃” “乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。

说“趣” “趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。



  • 銆婇洀鐕曘嬫枃瑷鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴鏄粈涔?
    绛旓細璇戞枃锛鎴戝紵寮熷枩娆㈤笩锛屼竴蹇冩兂寰楀埌涓鍙皬楦銆備粖骞存槬澶╋紝鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉ワ紝鏁村ぉ琛旀偿锛屽湪鎴戝鐨勫眿妾愪笅绛戝发锛岋紙瀹冧滑宸ヤ綔鍦帮級闈炲父杈涜嫤銆備笉涔咃紝灏卞彲浠ュ惉鍒板暰鍟剧殑澹伴煶浜嗭紝杩欐槸鍥犱负灏忕嚂瀛愬凡缁忕牬澹宠屽嚭浜嗐涓澶╋紝鏈変竴鍙皬鐕曞瓙鎺夊湪灞嬪锛屽紵寮熸妸瀹冩崱璧锋潵锛岄潪甯搁珮鍏达紝灏辨妸瀹冩斁鍒扮瀛愰噷楗插吇銆傛瘝浜茬煡閬撲簡锛岃锛氣滆繖鏄泭...
  • 闆忕嚂鏂囪█鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴
    绛旓細缈昏瘧锛鎴戝紵寮熺埍楦燂紝浠栨棩鏃ュ澶滈兘姊︽兂寰楀埌涓鍙皬鐕曞瓙銆備粖骞存槬澶╋紝鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟椋炴潵锛屾暣澶╄娉ワ紝鏈夌嚂瀛愬湪鎴戝鐨勫眿妾愪笅绛戝发锛瀹冧滑宸ヤ綔寰楅潪甯歌緵鑻銆備笉涔咃紝鍚埌鍟惧暰鐨勫0闊筹紝鍘熸潵灏忕嚂瀛愬凡缁忕牬澹宠屽嚭浜銆備竴澶╋紝鏈変竴鍙皬鐕曞瓙鎺夊湪灞嬪锛屽紵寮熸妸瀹冩崱璧锋潵锛岄潪甯搁珮鍏达紝瑁呰繘绗煎瓙鍠傚吇瀹冦傛瘝浜插惉璇翠簡锛岃:鈥滆繖鏄泭楦燂紝鍚...
  • 鍚惧紵鐖遍笩鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細銆愯瘧鏂囥戯細姣嶄翰鍌績寮熷紵椹笂鎶婂皬鐕曞瓙鏀炬帀銆 銆愭敞閲娿戯細瓒o細鍙ゅ悓鈥滀績鈥濓紝鍌績锛涙ヤ績銆備篃鏈夎刀蹇佷粠閫熺殑鎰忔濓紱閲婏細閲婃斁 鍘熸枃锛氬紵鎭嬫亱涓嶈垗锛岀劧瑙嗛洀鎰忕敋鍝锛岄亗鍑虹閲婁箣銆 銆愯瘧鏂囥戯細寮熷紵鎭嬫亱涓嶈垗锛屼絾鏄湅鍒板畠鐨勭鎬侀潪甯告偛浼わ紝浜庢槸灏辨妸瀹冩斁鍑轰簡绗煎瓙銆傘愭敞閲娿戯細閲婏細閲婃斁 鍘熸枃锛氶洀椋炰簬宸紝涓庡叾瀹朵汉鐔欑啓...
  • 鏂囪█鏂鈥闆忕嚂鈥濈殑缈昏瘧
    绛旓細灏忕嚂瀛愰鍥炰簡鐕曞发锛屽拰瀹冪殑瀹朵汉浠揩蹇箰涔愮殑鐢熸椿鍦ㄤ竴璧枫
  • 鍙ゆ枃闆忕嚂
    绛旓細缈昏瘧濡備笅:鎴戝紵寮熷枩娆㈤笩锛屼竴蹇冩兂鍏讳竴鍙皬楦銆備粖澶╂槬澶╋紝鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉ワ紝姣忓ぉ琛旀偿锛屽湪鎴戝鐨勫眿妾愪笅绛戝发锛岋紙瀹冧滑宸ヤ綔鐨勶級闈炲父杈涜嫤銆備笉涔咃紝灏卞彲浠ュ惉鍒板暰鍟剧殑澹伴煶浜嗭紝鍥犱负灏忕嚂瀛愬凡缁忕牬澹宠屽嚭浜嗐備竴澶╋紝鏈変竴鍙皬鐕曞瓙鎺夊湪灞嬪瓙閲岋紝琚紵寮熸崱鍒颁簡锛屼粬闈炲父楂樺叴锛屽氨鎶婂皬鐕曞瓙鏀惧埌绗煎瓙閲岄ゲ鍏昏捣鏉ャ傛瘝浜茬煡閬撲簡锛岃锛氣...
  • 銆婇洀鐕曘杩欑瘒鍙ゆ枃涓紵寮熶负浠涔鏀句簡閭e彧楦
    绛旓細1.姣嶄翰鍛婅瘔寮熷紵锛氣滅嚂瀛愭槸鐩婇笩锛屽悆鐨勬槸瀹宠櫕锛屽畠浠笉涔呭氨瑕侀鍒板崡鏂瑰幓搴﹁繃鍐ぉ锛屼綘鎬庝箞鑳藉吇鐨勪箙鍛紵鈥2.寮熷紵闈炲父鍠滅埍灏忛笩锛屽綋浠栫湅鍒闆忕嚂绁炴侀潪甯告偛鍝鏃讹紝铏界劧鎭嬫亱涓嶈垗锛屼絾杩樻槸閲婃鐨勬斁椋炰簡瀹冦
  • 鏂囪█鏂囬洀鐕甯︽嫾闊
    绛旓細浜屻佽c霉,鎸団滃偓淇冣,涓婃枃鈥滆叮寮熼伣閲婁箣鈥,鎰忎负鍌績寮熷紵椹笂鎶婇洀鐕曟斁浜嗐傚張鎸団滆刀蹇,濡傗滆嫢涓嶈叮闄,灏藉睜涔嬧,鎰忎负濡傛灉涓嶈刀蹇姇闄,鍏ㄩ儴鎶婁綘浠潃鍏夈 鍚ず 浜轰笉鑳藉墺澶哄埆浜虹殑鑷敱,涓栭棿涓囩墿閮芥槸鑷劧鐨勪骇鐗,鏈缁堜篃閮藉皢鍥炲綊鑷劧. 2. 銆婇洀鐕曘嬫枃瑷鏂 鍙ゆ枃銆婇洀鐕曘 鍚惧紵鐖遍笩,鏃ユ濈殑鍝︿竴闆忋備粖鏄,鏈夐獙鑷...
  • 鏂囪█鏂鍚挋璇绘湰闆忕嚂
    绛旓細銆娉ㄩ噴銆:閲:閲婃斁 鍘熸枃:闆忛浜庡发,涓庡叾瀹朵汉鐔欑啓鑰屼箰涔熴 銆璇戞枃銆:灏忕嚂瀛愰鍥炰簡宸,鍜屽畠鐨勫浜轰滑鍜岀潶娆箰鍦扮敓娲诲湪浜嗕竴璧枫 銆愭敞閲娿:鐔欑啓:鍜岀潶娆箰鐨勬牱瀛 鎵╁睍璧勬枡: 鏂囪█鐭ヨ瘑: 1銆佽鈥滀箖鈥:鈥滀箖鈥濋櫎浜嗙浉褰撲簬鈥滀簬鏄濄佲滄墠鈥濄佲滃氨鈥濄佲滃嵈鈥濅互澶,杩樺父浣滄柇璇嶇敤,鐩稿綋浜庘滄槸鈥濄備笂鏂団滄槸涔冪泭楦熲,鎰忎负...
  • 鍙ゆ枃 闆忕嚂鐨缈昏瘧
    绛旓細===缈昏瘧濡備笅=== 鎴戝紵寮熺埍楦燂紝浠栨棩鏃ュ澶滈兘姊︽兂寰楀埌涓鍙皬楦熴備粖骞存槬澶╋紝鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉ワ紝鏁村ぉ琛旀偿锛屾湁涓ゅ彧鐕曞瓙鍦ㄦ垜瀹剁殑灞嬫獝涓嬬瓚宸紝瀹冧滑宸ヤ綔寰楅潪甯歌緵鑻銆備笉涔咃紝鍚埌鍟惧暰鐨 澹伴煶锛屽師鏉ュ皬鐕曞瓙宸茬粡鐮村3鑰屽嚭浜嗐涓澶╋紝鏈変竴鍙皬鐕曞瓙鎺夊湪灞嬪锛屽紵寮熸妸瀹冩崱璧锋潵锛岄潪甯搁珮鍏达紝瑁呰繘绗煎瓙鍠傚吇瀹冦傛瘝浜茬煡閬撲簡锛岃锛...
  • 璁茬嚂娲电殑鏂囪█鏂
    绛旓細1. 闆忕嚂 鏂囪█鏂 1銆佸師鏂 鍚惧紵鐖遍笩,鏃ユ濆緱涓闆忋備粖鏄,鏈夌嚂鑷崡鏉,绔熸棩琛旀偿,绛戝浜庢獝涓,鍔崇敋銆傛湭鍑,鍟惧暰涔嬪0鍙椈,鐩栭洀宸插嚭澹崇煟銆備竴鏃,鏈夐洀鍧犱簬鍫備笅,寮熸嬀涔,涓嶈儨鍠,绾充簬绗艰岄ゲ涔嬨 2銆佽瘧鏂 鎴戝紵寮熺埍楦,浠栨棩鏃ュ澶滈兘姊︽兂寰楀埌涓鍙皬鐕曞瓙銆備粖骞存槬澶,鏈夌嚂瀛愪粠鍗楁柟鏉,鏁村ぉ琛旀偿,鏈夌嚂瀛愬湪鎴戝鐨勫眿妾愪笅绛戝发...
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 原文及翻译注解 ... 免费的翻译器 ... 雏燕文言文翻译及原文 ... 文言文翻译器转换 ... 穿井得一人原文及注释 ... 原文译文及注释及翻译 ... 古今互译翻译器在线 ... 鹦鹉灭火文言文翻译及注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网