《兼爱》原文朗读
答:兼爱原文拼音:圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。shèng rén yǐ zhì tiān xià wéi shì zhě yě ,bì zhī luàn zhī suǒ zì qǐ ,yān néng zh...
答:圣(shèng) 人(rén) 以(yǐ) 治(zhì) 天(tiān) 下(xià) 为(wéi) 事(shì) 者(zhě) 也(yě) , 必(bì) 知(zhī) 乱(luàn) 之(zhī) 所(suǒ) 自(zì) 起(qǐ) , 焉(yān) 能(néng) 治(zhì) 之(zhī) , 不(bù) 知(zhī) 乱(luàn) 之(zhī) 所(suǒ) ...
答:墨家把“兼爱”又叫“尽爱”、“周爱”等,主张把“爱”扩展到人的外延的全部,认为人口的数量不妨碍兼爱,人的处所不妨碍兼爱,爱人口多和人口少的世代一样,爱过去、现在、未来的人一样,兼爱全人类不可分割,爱人包括爱奴仆、爱自己等等,这种爱是平等的,不因血缘关系的亲疏远近、身份等级的高低...
答:《泰誓》曰:“文王若日若月乍照,光于四方,于西土。”即此言文王之兼爱天下之博大也,譬之日月兼照天下之无有私也。即此文王兼也。虽子墨子之所谓兼者,于文王取法焉。 且不惟《泰誓》为然,虽《禹誓》即亦犹是也。禹曰:“济济有众,咸听朕言!非惟小子,敢行称乱。蠢兹有苗,用天之罚。若予即率尔群对...
答:高二兼爱原文:圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。圣人以治天下为事者也,不可不察...
答:兼爱翻译及原文一句一译如下:天下之人皆不相爱,强必执弱,富必侮贫,贵必敖贱,诈必欺愚。凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。是以仁者非之。译:天下的人都不相爱,强大的就必然控制弱小的,富足的就必然欺侮贫困的,尊贵的就必然傲视卑贱的,狡猾的就必然欺骗愚笨的。举凡天下祸患、...
答:兼爱原文:若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君之不慈也,不若臣之不忠与友之不信也。故不孝不慈亡有。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。犹有大夫之相乱家,诸侯之相攻国者乎?视人家若其家,谁乱?视人国若其国,谁攻?故...
答:原文: 若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝(?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡有。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。犹有大夫之相乱家,诸侯之相攻国者乎?视人家若其家,谁...
答:兼爱上原文及翻译注释 兼爱(上) 《墨子》圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之,不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。圣人...
答:兼爱原文及翻译注释如下:一、原文:圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。圣人以治天下...
网友评论:
桓奖13710898458:
兼爱拼音版原文
6220华彪
: 《兼爱》全文拼音版如下:圣(shèng) 人(rén) 以(yǐ) 治(zhì) 天(tiān) 下(xià) 为(wéi) 事(shì) 者(zhě) 也(yě) , 必(bì) 知(zhī) 乱(luàn) ...
桓奖13710898458:
墨子兼爱 译文原文:巫马子谓子墨子曰:"子兼爱天下,未云利也,我不爱天下,未云贼也.功皆未至,子何独自是而非我哉?”子墨子曰:今有燎者于此,... -
6220华彪
:[答案] :巫马子对墨子说:“您博爱天下,谈不上什么好处;我不爱天下人,谈不上什么害处.都没有产生 什么效果,您怎么能认为只有您对而我不对呢?” 墨子说:“现在有一处失火,一个人端来水,要浇灭它;一个人举着火,要使它烧得更大.都还没有...
桓奖13710898458:
爱人若爱其身的意思? -
6220华彪
: 爱人若爱其身的意思是:爱别人就要像爱自己一样. 典故出处:春秋战国-墨子《兼爱》 典故原文:若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡...
桓奖13710898458:
常察乱何自起,起不相爱 的解释和原文 -
6220华彪
: 来自《墨子·兼爱》,原文是:圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起,当察乱何自起?起不相爱. 解释:圣人要以治理天下为自己的事情,就不能不考察混乱所起的根源.我曾试着考察起源于何处,认为就是起源于人和人的不相爱.
桓奖13710898458:
孟子的文言文<<兼爱>>(上)怎么翻译 -
6220华彪
: <> 若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱. 【译文】若使天下的人都彼此相爱,国与国不互相攻打,家...
桓奖13710898458:
帮我翻译一下《墨子·兼爱》里面的一句话! -
6220华彪
: 原文:然即敢问:不识将恶也家室,奉承亲戚、提挈妻子而寄托之,不识于兼之有是乎?于别之有是乎? 译文:那么请问:他要托庇家室,奉养父母,寄顿自己的妻子儿女,究竟是去拜托那主张兼(相爱)的人呢,还是去拜托那主张别(相恶)的人呢?
桓奖13710898458:
求墨子兼爱的译文 -
6220华彪
:[答案] 若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,... 【译文】爱人不是为个人沽名钓誉,就像旅店接待客人一样,是为了与人方便. 爱众众世与爱寡世相若,兼爱之有相若.爱尚...
桓奖13710898458:
楚王好谁的细腰? -
6220华彪
: 楚国大臣的腰. 原文 昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色. (选自《墨子·兼爱中》) 译文 从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身.(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来.等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了.
桓奖13710898458:
虽然,天下之难物于故也. 解释 -
6220华彪
: 即使如此,它(在原文是人与人之间互相相爱)也是天下一件难办而迂阔的事. 于是对于...来说的意思 故是墨守成规,迂腐的意思——墨子《兼爱》