《击鼓》原文
答:应该是《国风·邶风·击鼓》,出自《诗经》。原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮 《国风·邶风·击鼓》是中国古...
答:一、原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。二、译文 敲鼓声音响镗镗, 鼓舞士兵上战场。 人留国内筑漕城,唯独...
答:全文:击鼓 先秦:佚名 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。翻译:击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)...
答:《诗经•邶风•击鼓》【先秦】佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。注释:镗: 鼓声。其镗,...
答:这句诗出自于《诗经》中的《国风·邶风·击鼓》,原句应为:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。这句诗的意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。《国风·邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗,诗的全文如下:击鼓其镗...
答:【原文】:击鼓其镗, 踊跃用兵。土国城漕, 我独南行。从孙子仲, 平陈与宋。不我以归, 忧心有忡。爰居爰处? 爰丧其马?于以求之? 于林之下。死生契阔, 与子成说。执子之手, 与子偕老。于嗟阔兮, 不我活兮。于嗟洵兮, 不我信兮。【注释】镗(tang同嘡):鼓声。其镗,即"镗镗"。踊跃:...
答:《诗经·邶风·击鼓》原文及赏析 【原文】击鼓其镗①,踊跃用兵②。土国城漕③,我独南行。从孙子仲④,平陈与宋⑤。不我以归,忧心有忡。爰居爰处⑥,爰丧其马。于以求之,于林之下。死生契阔⑦,与子成说⑧。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮⑨,不我活兮。于嗟洵兮⑩,不我信兮。【...
答:“怨”是《击鼓》一诗的总体格调与思想倾向。从正面言,诗人怨战争的降临,怨征役无归期,怨战争中与己息息相关的点滴幸福的缺失,甚至整个生命的丢失。从反面言,诗作在个体心理,行为与集 体要求的不断背离中,在个体生命存在与国家战事的不断抗衡中,在小我的真实幸福对战争的残酷的不断颠覆中,...
答:击鼓原文及翻译如下:原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。译文:击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(...
答:译文如下:击鼓的声音咚咚震响,兵将们奋勇操练。留在国内的人修筑漕城,只有我向南方行去。跟随孙子仲,平定陈、宋两国的纠纷。不让我回家,使我每天忧心忡忡。人在哪里?马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。生死聚散,我曾经对你说,拉着你的手,和你一起老去。唉,这么长时间了。我...
网友评论:
叶致19280697534:
《诗经·国风·邶风·击鼓》全文 -
36205终服
:[答案] 击鼓其镗,踊跃用兵. 土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋. 不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马? 于以求之?于林之下. 死生契阔,与子成说. 执子之手,与子偕老. 于嗟阔兮,不我活兮. 于嗟洵兮,不我信兮.
叶致19280697534:
《诗经·邶风·击鼓》全文 -
36205终服
: 击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下. 死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老. 于嗟阔兮,不我活兮.于嗟洵兮,不我信兮. 【译文】敲鼓声音响镗镗,鼓舞士兵上战场.人留国内筑漕城,唯独我却奔南方.跟从将军孙子仲,要去调停陈和宋.长期不许我回家,使人愁苦心忡忡.安营扎寨有了家,系马不牢走失马.叫我何处去寻找?原来马在树林下.“无论聚散与死活”,我曾发誓对你说.拉着你手紧紧握,“白头到老与你过”.叹息与你久离别,再难与你来会面.叹息相隔太遥远,不能实现那誓约.
叶致19280697534:
《诗经·邶风·击鼓》 -
36205终服
: 死生契阔, 与子成说.
叶致19280697534:
《诗经.邶风.击鼓》全文解释? -
36205终服
: 诗经·邶风·击鼓 赏析诗人采用赋的手法,铺陈直叙,将士卒长期征战之悲、夫妻不能团聚之苦表现得十分真切感人.全诗的内容主要是写一位卫国兵士远戍陈宋,久役不得归,回忆起新婚时与妻子的誓言而残酷的现实却使誓言落空.诗...
叶致19280697534:
古人是不是有这么一首诗? -
36205终服
: 《诗经·邶风·击鼓》 击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下. 死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老. 于嗟阔兮,不我活兮.于嗟洵兮,不...
叶致19280697534:
“于嗟阔兮,不我活兮;于嗟洵兮,不我信兮.”解释给它的意思,最好举例! -
36205终服
:[答案] 《诗经·邶风·击鼓》原文译注 『咀华庐』整理 卫国兵士,远戍陈宋,久役不得归,怀念妻子,回忆临行与妻子诀别之词.原文译文注释 击鼓其镗1,踊跃用兵2.土国城漕3,我独南行.从孙子仲4,平陈与宋5.不我以归6,忧心有忡7.爰居爰处8?爰丧...
叶致19280697534:
《诗经·邶风·击鼓》谁能帮忙翻译一下击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马?于以求... -
36205终服
:[答案] 诗经·邶风·击鼓》赏析《诗经·邶风·击鼓》译注『咀华庐』整理卫国兵士,远戍陈宋,久役不得归,怀念妻子,回忆临行与妻子诀别之词.原 文 译 文 注 释击鼓其镗1,踊跃用兵2.土国城漕3,我独南行.从孙子仲4,平陈与宋5.不...
叶致19280697534:
执子之手与子偕老 完整的诗句是什么啊 -
36205终服
:[答案] “死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.”出自《诗经·邶风·击鼓》,原文如下: 击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下. 死生契阔,与子成说.执子之...
叶致19280697534:
文言文 幽王击鼓 -
36205终服
: 【原文】 周宅酆、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高堡于大路,置鼓其上,远近相近,即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大说,喜之.幽王欲褒姒之笑也,因数击鼓.诸侯兵数...
叶致19280697534:
古文翻译器:击鼓其镗,踊跃用兵.土国、、、出处及翻译 -
36205终服
:[答案] 出自诗经《诗经.邶风.击鼓》,原文如下:击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行.从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡.爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下.死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.于嗟阔兮,不我活兮....