《孔子世家赞》

  • 孔子世家赞翻译
    答:55孔子世家赞 太史公说诗经有“高山让人仰望,美德让人效仿”虽然不能达到那最高点,但是心中始终向往它我读孔家的书,就想象到他的为人来到鲁国,瞻仰孔子的庙堂坐车和服装祭祀的器具,众学生按时在他的家里学习礼仪;孔子是我国古代伟大的思想家,教育家,政治家,儒家学派创始人,世界十大历史名人之一...
  • 虽不能至,然心向往之...表达什么意思
    答:虽然不能达到这种程度,可是心里却一直向往着。出自《孔子世家赞》。
  • “高山仰止,景行行止”的具体解释是什么?
    答:“高山仰止,景行行止”。这句子的意思是:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进。【出处】:司马迁〔两汉〕《孔子世家赞》【原文】:太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回...
  • 阅读孔子世家赞及《论语》十二章,说说司马迁称孔子为至圣的原因。_百度...
    答:至圣的“至”字有最高的,顶端的,完美的,不可逾越的意思。 至圣——简单来说,就是最高的圣人的意思。因为孔子创立的儒家思想对世间的影响太大,影响中国人的思维模式,行为规范等等。
  • 史记孔子世家赞翻译
    答:孔子世家赞 两汉:司马迁 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言《六艺...
  • 孔子世家赞的译文
    答:孔子世家赞的译文如下:太史公说:《诗经》有这样的话:“巍峨的高山令人仰望,宽阔的大路让人行走。”尽管我不能回到孔子的时代,然而内心非常向往。我阅读孔氏的书籍,可以想见到他的为人。去到鲁地,观看仲尼的宗庙厅堂、车辆服装、礼乐器物,儒生们按时在孔子故居演习礼仪,我流连忘返以至留在那里无法...
  • 孔子世家赞运用了什么写法?主要作用是什么
    答:你好 孔子世家赞运用了【虚实结合】写法。主要作用是【开篇引用《诗经》的话,抒发作者的感 慨,乃是凭虚而起。中间部分叙写在孔子故居的所见与感受。结尾部分用“可谓至圣矣”来做结论。令人信服】
  • 《孔子世家赞》文言文表现了司马迁对孔子怎样的态度和情感?
    答:一方面是一个晚辈対先人尤其是圣人的敬仰之情 另一方面,司马迁是想追蹈孔子的.他一直讲孔子作为自己的终身目标 (就是偶像,还是唯一的.)他作《孔子世家赞》,恐怕也还有借他人之酒杯,浇自家之块磊的意思.他身受腐刑,深以为辱,自言“为乡党所笑,以污辱先人”,“虽累百世,垢弥甚耳”!在当世,他...
  • 孔子世家赞表达了作者怎样的思想感情
    答:《孔子世家赞》是西汉文学家司马迁在阅读《史记·孔子世家》后对孔子表达敬仰之情的文章。在《孔子世家赞》中,司马迁表达了他对孔子的极度敬仰和感激之情。他称赞孔子是一个伟大的人物,具有卓越的智慧和道德品质。他认为孔子的思想影响了整个中国历史,甚至影响了全人类。

  • 网友评论:

    耿趴18041895362: 孔子世家赞 - 百科
    56948西卖 :[答案] 宗:以什么为宗,名词作动词用. 没:消失. 其:代词,指孔丘. 去:去除, 虽:古义:即使,今义:虽然. 已:古义:没有,今义:已经.

    耿趴18041895362: 高山仰止,景行行止《孔子世家赞》的全文解释及重点词的注释. -
    56948西卖 :[答案] 太史公曰:《诗》有之①:“高山仰止②,景行行止③.”虽不能至,然心向往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家④,余祗回留之,不能去云⑤.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉....

    耿趴18041895362: 孔子世家赞选自?作者? -
    56948西卖 :[答案] 选自《史记·孔子世家》 作者是司马迁孔子世家赞①[1]太史公②曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止③.”虽不能至,然心乡④往之.余读孔氏书,想见其为人.适⑤鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回⑥留之不...

    耿趴18041895362: 孔子世家赞的作品注释 -
    56948西卖 : ①选自《史记·孔子世家》(中华书局1959年版).《史记》一百三十篇,每篇最后都以“太史公曰”的形式,对所记的历史人物或事件加以评论,一般称为赞.赞,文体名.本文是《史记·孔子世家》的赞,是作者对孔子的评论. ②太史公:司马迁的官名,用以自称. ③高山仰止,景行行止:出自《诗经·小雅·车舝(xiá)》.仰,这里是仰慕、敬仰的意思.景行,大道.这里喻指高尚的品德.行,这里是效法的意思.止,句末语气助词,无意义. ④乡:通“向”. ⑤适:往. ⑥祗(zhī)回:相当于“低回”.流连,盘桓.祗,恭敬.有的版本作“低回”. ⑦布衣:没有官职的人. ⑧《六艺》:指六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》. ⑨折中:调和取证.

    耿趴18041895362: 史记 孔子世家赞翻译 -
    56948西卖 : 太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进.”我虽然不能到达那里,但是心中一直向往它.我读孔子的书,由推理可以知道他的为人. 到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪,我徘徊留恋,舍不得离开. 天下的君王以及贤人是很多的,(他们大多是)当时的荣耀,死后就完了. 孔子是一个平民,传到十几代,读书的人都尊崇他.从天子王侯,到全国研究六经的人,都以孔子的学说作为准则,孔子可以说是道德学问最高尚的人了!

    耿趴18041895362: 关于孔子的古诗 -
    56948西卖 : 1、《孔子世家赞》两汉:司马迁 原文: 适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云. 天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉. 孔子布衣,传十余世,学者宗之. 自天子王侯,中国言《六艺》者折中于夫子,...

    耿趴18041895362: 长春版九年级语文书中文言文《孔子世家赞》的翻译 -
    56948西卖 : 太史公说:《诗经》有:“高山(让人)仰望,美德(让人)效仿.”虽然不能达到那最高点,但是心中(始终)向往它.我读孔家的书,就想象到他的为人. 来到鲁国(孔子的家乡),瞻仰孔仲尼(孔子)的庙堂、坐车和服装、祭祀的器具,众学生按时在他的家里学习礼仪,我徘徊留连,不忍离去.天下的君王,直到贤人众多啊!(他们大多是)当时荣耀,过去了就完结了! 孔子是一百姓,传了十几代,读书人都以他为宗师.从天子到到王侯,中国谈到六艺,都是以孔夫子(的言判)为标准,(他)可以说是最高的圣贤啊!

    耿趴18041895362: 孔子世家赞运用了什么写法?主要作用是什么? -
    56948西卖 :[答案] 这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情.文笔简法,含意深远.

    耿趴18041895362: 读孔子世家赞的启示 -
    56948西卖 :[答案] 孔子世家赞表达了太史公对孔子的景仰,其实也是抒发了对文化的崇拜,中华文明的生生不息,成为地球上唯一没有断绝过的文明,就是因为中华民族对文化的特殊的亲和力.

    热搜:外戚世家序 \\ 天步子所著《孔子赞》 \\ 《孔子赞》德侔天地 \\ 孔子世家赞司马迁 两汉 \\ 《孔子家语》全篇古文 \\ 史记中的孔子世家原文 \\ 孔子世家赞的翻译全文 \\ 孔子世家赞文言文 \\ 孔子世家赞原文和翻译全部 \\ 孔子世家赞拼音版 \\ 史记孔子世家赞原文及译文 \\ 《孔子游春》文言文 \\ 孔子世家赞阅读题及答案 \\ 孔子世家原文带拼音 \\ 《孔子世家》原文及翻译 \\ 史记孔子世家赞原文翻译 \\ 孔子世家原文 \\ 孔子世家原文译文对照 \\ 孔子世家赞全文 \\ 孔子世家赞阅读答案 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网