《岳飞》文言文翻译

  • 岳飞文言文翻译及原文
    答:岳飞文言文翻译及原文如下:原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世为农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之。少负气节,沈厚寡言,家贫力学,尤好《左...
  • 岳飞文言文翻译
    答:岳飞文言文翻译:岳飞对母亲非常孝顺,家中没有侍女小妾。吴玠一直很佩服岳飞,想与岳飞结交,打扮了一个美女送给他。岳飞说:“皇上天不亮就穿衣起床,天晚了才吃饭歇息,难道现在是武将享受安乐的时候吗?”推辞掉了。吴玠大为赞叹佩服。有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回答说:“当文官...
  • 跪求岳飞抗金的文言文翻译!!!
    答:她的母亲有病,经久难愈,岳飞就一定要亲自给母亲喂药。岳飞的母亲去世,岳飞三天不吃不喝。家中没有婢女伺候,吴玠一向敬仰飞,愿意与他结为好友,打扮成美女送给他。岳飞说:“主上终日为国事操劳,怎能是臣子贪图享乐之时?”岳飞没有接受,将美女送回。吴阶就更加的敬仰飞了。岳飞嗜酒,皇帝告诫他...
  • 文言文《岳飞》的全文翻译
    答:岳飞说:“现在皇上到了很晚的时候还因忧心天下而没睡,怎么会是我们当大将的人享受安乐的时候?”岳飞推辞不肯接受,吴玠更加尊敬佩服他了。岳飞年轻时候喜欢大量喝酒,皇帝告诫他说:“你在某天到达河朔的时候,才可以痛快喝酒。”岳飞就再也不喝酒了,皇帝开始的时候想为岳飞建造府邸,岳飞推辞说:“敌人还没有被消灭,怎...
  • 文言文《岳飞》的全文翻译
    答:1.飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归.母有痼疾,药饵必亲.母卒,水浆不入口者三日.家无姬侍.吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之.飞曰:"主上宵旰,岂大将安乐时?"却不受,玠益敬服.少豪饮,帝戒之曰:"卿异时到河朔,乃可饮."遂绝不饮.帝初为飞营第,飞辞曰:"敌未灭,何以家为?"或问天下何时太平...
  • 岳飞,字鹏举原文及翻译
    答:翻译:岳飞,字鹏举,相州汤阴人,祖祖辈辈从事农业生产。父亲岳和,能节约饮食来帮助饥饿的人。有农民侵占他家的土地,(岳和)就将侵占的土地让给他,对于借其财物的人不追着偿还。岳飞出生时,有像天鹅的大鸟,在他出生的屋上飞鸣,因此得名。文章启示 1、一个人求学问、干工作、创事业,都...
  • 飞事亲至孝,家无姬侍。是哪个文言文的翻译?
    答:“飞事亲至孝”出自清代毕沅的《岳飞》。全文翻译:岳飞侍奉父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母)。吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他。岳飞说:“皇上(整天勤于政事),天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠大...
  • 七年级下册文言文岳飞翻译 急急急急急急---
    答:译文:用兵常与敌人斗智。绍兴七年十月,伪齐刘豫在全国主要靠山粘罕被排挤,挞懒、兀术得势后,有废刘豫迹象。一天,巡逻士卒抓获一名兀术派遣的密探。飞见了那密探,故意惊愕的说:“汝非张斌耶?是我军中人也”。遂引至私室,责备他说:“先前我遗汝以蜡书至齐,相约诱四太子(兀术)而共杀之。汝...
  • 岳飞文言文翻译及注释
    答:1. 岳飞古文翻译 原文:飞事亲至孝,家无姬侍。 吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受。 玠大叹服。或问:“天下何时太平?” 飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。 卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,...
  • 岳飞年少有志原文翻译
    答:【翻译】岳飞,字鹏举,相州汤阴人。出生之时有象鹄一样的大鸟在岳家的屋顶上飞鸣,因此取名为“飞”。尚未满月,黄河决堤,洪水突然而至。岳母姚氏抱着岳飞坐在大缸里,顺着洪流而下,终于靠岸逃生。岳飞年少时就很有气节,沉稳忠厚,很少说话。天资敏捷聪慧悟性好,能清楚地记住(许多)书与传〔书传...

  • 网友评论:

    越叛18353407245: 七年级下册文言文岳飞翻译 急--- -
    34742温固 :[答案] 译文:用兵常与敌人斗智.绍兴七年十月,伪齐刘豫在全国主要靠山粘罕被排挤,挞懒、兀术得势后,有废刘豫迹象.一天,... 那密探只希望缓死,即伪装慑服.岳飞乃作蜡书对密探说:“汝罪当死,我今宽贷汝,汝再到齐,问他举兵日期.汝这次以死相...

    越叛18353407245: 文言文《岳飞》的译文 -
    34742温固 : 宋史•岳飞传》,有删节) 译文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人,世代务农.其父岳和,常节省粮食周济穷人.乡人耕种侵占他家土地,他便割地让给人家;邻居向他借钱,他从不去强迫人家还债.岳飞出生时,有天鹅般的大鸟,在屋顶上飞过...

    越叛18353407245: 岳飞——古文翻译 -
    34742温固 : 飞事亲至孝,家无姬侍.吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之.飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受.玠大叹服.或问:“天下何时太平?” 飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以...

    越叛18353407245: 岳飞,字鹏举,相州汤阴人.少负气节,沉厚寡言.译文!原文剩下的略 -
    34742温固 :[答案] 岳飞叫鹏举,是相州汤阳人,少年就很有气节,但沉默,很少说话 参考译文: 岳飞,宇鹏举,相州府汤阴县人.世代以务农为业.岳飞少年时就很有气节,性格沉稳忠厚,很少说话.家中贫困.却努力学习,尤其爱读《左氏春秋》、孙吴兵法.天生就具神...

    越叛18353407245: 谁能帮我翻译一下这篇短文???岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世力农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿.飞生时,有大... -
    34742温固 :[答案] 岳飞,字鹏举,相州府汤阴县人.世代以务农为业.岳飞从小就很有志气,话不多,家中贫困,却很爱学习,尤其爱读《左氏春秋》、孙吴兵法.天生就力大无穷,尚未成年,就能拉开三百斤的弓,八石的硬弩,他向周同学习射箭,把他的本事都学...

    越叛18353407245: 《宋史·岳飞传》原文及翻译 -
    34742温固 : 原文: 岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世为农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之.少负气节,...

    越叛18353407245: 翻译少年岳飞
    34742温固 : 少年岳飞【原文】:岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世力农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之; 贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之...

    越叛18353407245: 岳飞年少有志文言文翻译 -
    34742温固 : 岳飞年少有志,常思报效国家.他曾说过:“大丈夫当以天下为己任,宁为玉碎,不为瓦全.”这句话表达了他的远大抱负和忠诚精神.岳飞深知自己肩负的责任重大,他不断地学习武艺,锻炼自己,以期能够为国家做出更大的贡献.他始终坚信,只有通过自己的不懈努力,才能够实现自己的理想和愿望.因此,他不断地努力奋斗,最终成为了中国历史上著名的英雄和民族英雄.

    越叛18353407245: 翻译《岳飞》拜托各位大神 -
    34742温固 : 岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母).吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他.岳飞说:“皇上整天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞...

    越叛18353407245: 岳飞由此知名 要完整的解释 快岳飞由此知名的全文 翻译全文:秉义郎岳飞犯法将刑,泽一见奇之,曰;“此将才也.”会金人攻汜水,泽以五百骑授之使立... -
    34742温固 :[答案] 岳飞因为这件事而闻名

    热搜:文言文白话文互译软件 \\ 《岳飞少负气节》翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 《尽忠报国》文言文 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 岳飞字鹏举文言文翻译 \\ 岳飞为什么叫尽忠报国 \\ 岳飞年少有志翻译原文 \\ 《岳飞》文言文阅读翻译 \\ 岳飞文言文原文翻译 \\ 宋史岳飞传翻译及原文 \\ 宋史《岳飞传》翻译 \\ 《岳飞》文言文 \\ 岳飞字鹏举原文及翻译 \\ 岳飞字鹏举扬州汤阴人 \\ 文言文岳飞翻译及原文 \\ 岳飞字鹏举相州汤阴人全文及翻译 \\ 岳飞二三事原文及翻译 \\ 《岳飞治军》译文 \\ 岳飞文言文原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网