《己亥杂诗》原文及翻译

  • 己亥杂诗原文翻译及赏析
    答:一、原文:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。二、翻译:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。三、赏析:这首小诗将政治抱负和个人志向融...
  • 《己亥杂诗》原文及翻译
    答:《己亥杂诗》原文:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。翻译:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。写作背景:道光十九年(1839),也就...
  • 己亥杂诗这首诗的翻译
    答:《己亥杂诗》翻译如下:只有风雷才能催动九州生气,致使万马齐喑的死气沉沉终究是可悲的。我劝上天能够重新振作精神,不要拘守一定规格,把降下各种人才。《己亥杂诗》全文是:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。这首诗以自然景物的描写和人事的叙述融为一体,表达了诗人...
  • 不拘一格降人才的解释
    答:这句诗的意思是:不要拘泥一定规格以降下更多的人才。这句诗的出处是:清代·龚自珍《己亥杂诗》该作品的原文是这样的:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。翻译成白话文是这样的:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一...
  • 己亥杂诗龚自珍翻译
    答:《己亥杂诗》龚自珍翻译:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。《己亥杂诗》原文:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。《己亥杂诗》注释:九州:中国...
  • 已亥杂诗原文及翻译
    答:已亥杂诗原文及翻译如下:[清]龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。译文 只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。《己亥杂诗》赏析:作者当时...
  • 己亥杂诗的意思及翻译
    答:己亥杂诗是清代诗人龚自珍创作的一组诗集本诗是一组自叙诗,写了平生出处著述交游等,题材极为广泛龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情己亥杂诗意思 浩浩荡荡的离别。五年级己亥杂诗原文及翻译如下1原文己亥杂诗清龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀我劝天公重抖擞...
  • 己亥杂诗原文及翻译是什么
    答:五年级《己亥杂诗》原文及翻译如下:1、原文:《己亥杂诗》(清)龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。2、翻译 想要这么大的中国重新变得朝气蓬勃,必须依靠像疾风迅雷般的改革。就像万马齐喑一样的局面,毕竟非常让人心痛。我想劝皇帝能够重新振作精神,不要恪守...
  • 己亥杂诗古诗的意思翻译
    答:《己亥杂诗-其五》清代-龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。解释:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
  • 己亥杂诗 其一,翻译?
    答:《己亥杂诗》清代:龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公度重抖擞,不拘一格降知人才。【译文】 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气, 然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。 我奉劝天帝能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才。真希望能帮到你!

  • 网友评论:

    平苑19723461318: 己亥杂诗 (清) 龚自珍两首诗全诗与译文 -
    3470隆蚀 :[答案] 《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集.己亥为清道光十九年(1839年(己亥年)),这一年作者48岁,因厌恶仕途,辞官离京返杭,后因迎接眷属,又往返一次.龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改图”,批评清王朝的腐朽...

    平苑19723461318: 己亥杂诗译文是什么 -
    3470隆蚀 :[答案] 已亥杂诗(第5首)(其一) 浩荡离愁白日斜, 吟鞭东指即天涯. 落红不是无情物, 化作春泥更护花. 【译文】 浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了.我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,...

    平苑19723461318: 己亥杂诗原文 翻译急求! -
    3470隆蚀 :[答案] 浩荡离愁白日斜,呤鞭东指即天涯. 落红不是无情物,化作春泥更护花. 翻译 满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯.凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花.

    平苑19723461318: 己亥杂诗原文 翻译 -
    3470隆蚀 : 浩荡离愁白日斜,呤鞭东指即天涯. 落红不是无情物,化作春泥更护花.翻译 满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯.凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花. 扩展资料 己亥杂诗 《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集.本诗是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为广泛,其中第125首《己亥杂诗·九州生气恃风雷》被中国中小学语文课本六年级下册(人教版),五年级下册(沪教版)收录,以及五年级下册(北师大版)收录,七年级下册(2017版)还有一首《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》.龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情. 参考资料己亥杂诗_百科

    平苑19723461318: 《己亥杂诗》(两首及解释) -
    3470隆蚀 :[答案] 第一百二十五首:“九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀.我劝天公重抖擞,不拘一格降人才!” 诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法.“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸...

    平苑19723461318: 已亥杂诗 龚自珍翻译! -
    3470隆蚀 : 已亥杂诗 (一)龚自珍九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀.我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才.[注释] 1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首.九州:中国. 2.生气:生气勃勃的局面. 3.恃(shì):依靠. 4.喑(yīn):哑.万马齐喑:...

    平苑19723461318: 己亥杂诗原文 翻译 -
    3470隆蚀 : 已亥杂诗 龚自珍 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才. 【注释】 1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首.九州:中国. 2.生气:生气勃勃的局面. 3.恃(shì):依靠. 4.喑(yīn):哑.万马齐喑:比喻社...

    平苑19723461318: 己亥杂诗意思 -
    3470隆蚀 :[答案] 已亥杂诗 龚自珍 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才. 【注释】 1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首.九州:中国. 2.生气:生气勃勃的局面. 3.恃(shì):依靠. 4.喑(yīn):哑.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气....

    平苑19723461318: 己亥杂诗,九州生气恃风雷累万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞不拘一格降人才. 译文 -
    3470隆蚀 : 只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀.我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才. 己亥杂诗·其二百二十 清 · 龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀. ...

    平苑19723461318: 己亥杂诗翻译 -
    3470隆蚀 : 己亥杂诗·其五 朝代:清代 作者:龚自珍 原文: 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯. 落红不是无情物,化作春泥更护花. 译文 浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般. 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用.己亥杂诗·其二百二十 朝代:清代 作者:龚自珍 原文: 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞,不拘一格降人才. 译文 只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机, 然而朝野臣民噤口不言终究是一种悲哀. 我奉劝皇上能重新振作精神, 不要拘守一定规格选取更多的人才.

    热搜:《己亥杂诗》第二首 \\ 已亥杂诗其二龚自珍 \\ 五年级上《己亥杂诗》 \\ 《己亥杂诗》其三 \\ 《己亥杂诗》龚自珍 \\ 己亥杂诗其一二五首 \\ 《己亥杂诗》九州生气 \\ 己亥杂诗最有名的五首 \\ 《己亥杂诗》全诗 \\ 己亥杂诗九州翻译 \\ 《己亥杂诗》九州古诗 \\ 《己亥杂诗》其5 \\ 《己亥杂诗》清龚自珍 \\ 古诗《己亥杂诗》九州 \\ 已亥杂诗九州全诗翻译 \\ 《己亥杂诗》五年级 \\ 己亥杂诗注音版原文及翻译 \\ 己亥杂诗全部10首 \\ 《己亥杂诗》九州诗意 \\ 《己亥杂诗》古诗 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网