《师说》逐句翻译
答:《师说》逐句翻译如下:1. 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。翻译:古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。解释:这里强调了古代学者必须有老师来指导学习。老师的作用是传授道理、知识和解决学生的疑惑。2. 人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师而惑也,终不...
答:《师说》逐句翻译如下:1. 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。翻译:古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。解释:这里强调了古代学者必须有老师来引导学习,传授知识和技能,解决学习过程中的疑难问题。老师的职责不仅是传授知识,更重要的是引导学生明白做人的道理。2...
答:翻译:(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他;(但是)对于他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,真是糊涂啊。原文:彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。翻译:那些孩子们的老师,是教他们读书,(帮助他们)学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问...
答:高一《师说》原文及翻译如下:原文:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无...
答:译文:李蟠,十七岁,爱好古文,六经的经文和传文都普遍学习了,不被世俗的限制,向我学习。我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他。注释:1、学者:求学的人。2、道:指儒家孔子、孟轲的哲学、政治等原理、原则。可以参看本书上面所选韩愈《原道》。3、受:通“授”。
答:如此而已。原文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。译文:李家的孩子叫李蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的经文和传文都普遍地学习了,没有被时代的风气所影响,向我学习。我赞赏他能履行古人之道,写《师说》送给他。
答:李氏子蟠年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。【译文】古时候求学的人必定有好老师。好老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟好老师...
答:翻译:学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子强。【出自】:《师说》【原文片段】:圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师”。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,...
答:【译文】 古时候求学问的人一定要有老师。老师,是靠他来给学生传授道理、教授学业、解释疑难问题的。人不是生下来就懂得道理和知识的,谁能没有疑难呢?既然有疑难却不跟老师学,那些成为疑难问题的,就始终得不到解决了。 生在我前面的人,他懂得道理本来比我早,我就虚心跟着他,拜他为师;生在...
答:师说 作者:韩愈 朝代:唐代 出处:《昌黎先生集》作品原文 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾...
网友评论:
安路17034434144:
《师说》全文翻译!
52913童拜
: 楼上的智者,分析得让我大为佩服!确实显示了你“智者”这级别. 但是,你的回答不是翻译,而是对《师说》的分析,所以我斗胆提出修正,译文如下: 古人求学的人...
安路17034434144:
翻译《师说》第一段 -
52913童拜
:[答案] 译文 古代求学的人一定有老师.老师,是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的.人不是一生下来就懂得知识和道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不求老师指教,那成为疑难的问题,终究不能解决.在我之前出生的人,他懂得知识和道理本来就比...
安路17034434144:
师说的全文翻译 -
52913童拜
: In ancient times those who wanted to learn would seek out a teacher, one who could propagate the doctrine1, impart professional knowledge, and resolve doubts. Since no one is born omnisc...
安路17034434144:
文言翻译 - 《师说》 什么意思?
52913童拜
: 师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣! 从师的风尚没有流传已经很久了,想要人们没有疑难问题很难.
安路17034434144:
文言文《师说》、《劝学》、《六国论》原文和翻译和文中的通假字 -
52913童拜
: 《师说》【原文】 古之学者必有师.师者,所以传道受业解惑也.人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣.生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之.吾师道也,夫庸知...
安路17034434144:
句读之不知 惑之不解翻译 -
52913童拜
: 1、翻译:不知句子(如何)停顿,向老师请教.解答那些疑难问题的. 2、翻译:不受时俗的拘束,向我学习. 这两句话出自唐代韩愈《师说》,部分原文 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也.巫医乐师百工...
安路17034434144:
《师说》中 “师道之不复”的 “圣人之所以为圣” 的 “所以” 《师说》中 “师道之不复”的 “圣人之所以为圣” 的 “所以” -
52913童拜
:[答案] 1“.之”的意思 取消句子独立性 跟从老师(学习)的好风尚不能恢复可以知道了 求师之道的难以恢复由此可以知道了 如果是整句翻译的话,追求明白通畅,就第二种 但是逐字逐句翻译应该是第一种 2.“所以”的意思 ……的原因 “圣人之所以是圣...
安路17034434144:
师说的翻译和鉴赏 -
52913童拜
: 译文:人不是生下来就懂得知识和道理的,谁能没有疑难呢 有了疑难而不向老师求教,那些疑难就始终无法解决了.生在我前头的人,他懂得真理和知识本来就比我早,我应该向他学习;生在我后面的人,如果他懂得真理和知识比我早,我也应该向他学习.我(向他们)学习的是真理和知识,哪管他们的年龄比我大还是比我小呢 因此不管地位贵贱,不管年纪大小,真理和知识在哪里,老师也就在哪里. 鉴赏参看http://zhidao.baidu.com/question/30891941.html
安路17034434144:
求翻译求<<师说>>和<<赤
52913童拜
: 古代求学的人必定有老师.老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难... 我赞许他能够遵行古人(从师)的正道,(所以)写(这篇)《师说》送给他. 壬戌...
安路17034434144:
是故上者可教,而下者可制也.翻译 韩愈的原性 -
52913童拜
: 译文:古时候求学问的人一定有老师.所谓老师,就是(用来)传授道理、授与专业知识、解答疑难问题的人.人不是生下来就懂道理的,谁能够没有疑难问题呢?有疑难问题却不跟老师请教,那些成为疑难的问题便终究不会解决了.出生在我...