《摸鱼儿》原文及翻译

  • 辛弃疾的摸鱼儿原文及其翻译
    答:译文 还经得起几回风雨,春天又将匆匆归去。爱惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红无数。春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻断你的归路?真让人恨啊春天就这样默默无语,看来殷勤多情的,只有雕梁画栋间的蛛网,为留住春天整天沾染飞絮。长门宫阿娇盼望重被召幸,约定了佳期却一再延...
  • 元好问摸鱼儿原文及翻译 问世间情是何物原文及翻译
    答:1、摸鱼儿·问世间情是何物 作者:元好问 问世间情是何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼喑啼风雨。天也妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。...
  • 摸鱼儿更能消几番风雨翻译
    答:原文 摸鱼儿·更能消几番风雨 辛弃疾 〔宋代〕淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数。春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵...
  • 谁能帮我翻译一下辛弃疾的摸鱼儿,不要百度文献上的,万分感谢~~_百度知...
    答:译文:再也经受不起几次风雨,美好的春季又急匆匆过去了。爱惜春天,尚且还经常担忧花儿会开得太早而凋谢太快,那么,何况如今面对这无数红花落地的残春败落景象。我劝说春光:你暂且留下来吧,听说芳草已生遍天涯,会遮住你的归路,你还能到哪里去呢?怨恨春不回答,竟自默默地归去了。只有屋檐下的蜘蛛...
  • 摸鱼儿辛弃疾原文及翻译注音
    答:摸鱼儿辛弃疾原文及翻译注音可参考下文:原文:淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。更能消几番风雨?匆匆春又日去。惜春长怕花开早,何况落红无数。春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。长门事准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买...
  • 辛弃疾《摸鱼儿》翻译?急
    答:那是因为陈皇后的美貌有人嫉妒,纵然用千金重价买下司马相如的《长门赋》,满腹情意该向谁倾诉?你们不要高兴得蹦跳了,你们没有看见杨玉环、赵飞燕早都变成尘土了吗?忧国而不能参政,只能作个闲官的心情愁苦极了!不要去高楼上凭栏远眺,夕阳正落在暮霭笼罩的柳树梢上,长夜即将来临,望之使人断肠...
  • 雁丘词的原文注释及翻译
    答:1、《摸鱼儿雁丘词》作者:元好问,朝代:金朝。原文:问世间情是何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几可赛暑!欢乐趣,离别苦,是中更有痴儿女。君应有语:渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去!横汾路,寂寞当年策鼓荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼自啼风雨。天也妒,未得与,莺儿燕子...
  • “横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚. 招魂楚些何嗟及” 是什么意识
    答:出处:金代元好问《摸鱼儿·雁丘词》原文节选:横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。译文:这汾水一带,当年本是汉武帝巡幸游乐的地方,每当武帝出巡,总是箫鼓喧天,棹歌四起,何等热闹,而今却是冷烟衰草,一派萧条冷落。武帝已死,招魂也无济于事。女山神因之枉自...
  • 摸鱼儿 辛弃疾翻译
    答:摸鱼儿·观潮上叶丞相 辛弃疾 〔宋代〕望飞来半空鸥鹭,须臾动地鼙鼓。截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。朝又暮。诮惯得、吴儿不怕蛟龙怒。风波平步。看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。凭谁问,万里长鲸吞吐,人间儿戏千弩。滔天力倦知何事,白马素车东去。堪恨处,人道是、属镂怨愤终千古。
  • 欧阳修的摸鱼儿的翻译是怎样的???
    答:【摸鱼儿】泰和中,大名民家小儿女,有以私情不如意赴水者,官为踪迹之,无见也。其后踏藕者得二尸水中,衣服仍可验,其事乃白。是岁此陂荷花开,无不并蒂者。沁水梁国用,时为录事判官,为李用章内翰言如此。此曲以乐府《双蕖怨》命篇。“咀五色之灵芝,香生九窍;咽三危之瑞露,春动七情”,...

  • 网友评论:

    巫沫15173441313: 辛弃疾【摸鱼儿】原文+意思 -
    32161辕秒 : 摸鱼儿辛弃疾 更能消,几番风雨?匆匆春又归去. 惜春长怕花开早,何况落红无数. 春且住,见说道,天涯芳草无归路. 怨春不语,算只有殷勤,画檐蛛网,镇日惹飞絮.长门事,准拟佳期又误,蛾眉曾有人妒. 千金纵买相如赋,脉脉此情...

    巫沫15173441313: 摸鱼儿·更能消几番风雨的作品原文 -
    32161辕秒 : 摸鱼儿⑴ 淳熙己亥⑵,自湖北漕移湖南⑶,同官王正之置酒⑷,为赋. 更能消⑸、几番风雨,匆匆春又归去.惜春长怕花开早⑹,何况落红无数⑺.春且住,见说道、天涯芳草无归路⑻.怨春不语.算只有殷勤⑼,画檐蛛网⑽,尽日惹飞絮⑾. 长门事⑿,准拟佳期又误.蛾眉曾有人妒⒀.千金纵买相如赋⒁,脉脉此情谁诉⒂?君莫舞,君不见⒃、玉环飞燕皆尘土⒄!闲愁最苦⒅!休去倚危栏⒆,斜阳正在,烟柳断肠处⒇.

    巫沫15173441313: 元好问【摸鱼儿】的原文是什么? -
    32161辕秒 : 摸鱼儿 问莲根、有丝多少?莲心知为谁苦. 双花脉脉娇相向,只是旧家儿女. 天已许,甚不教、白头生死鸳鸯浦.夕阳无语. 算谢客烟中,湘妃江上,未是断肠处. 香奁梦,好在灵芝瑞露. 人间俯仰今古. 海枯石烂情缘在,幽恨不埋黄土. 相思树,流年度,无端又被西风误.兰舟少住. 怕载酒重来,红衣半落,狼藉卧风雨.

    巫沫15173441313: 请问《摸鱼儿》的译文?问世间情为何物?直教生死相许,天南地北双飞
    32161辕秒 : 《摸鱼儿》雁丘辞;作者/元好问 问世间,情为何物?直教生死相许. 天南地北双飞客,老翅几回寒暑. 欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女.君应有语. 渺万里层云,千山...

    巫沫15173441313: 辛弃疾《摸鱼儿》翻译?急
    32161辕秒 : 更能消几番风雨,匆匆春又归去.惜春长怕花开早,何况落红无数!春且住,见说道、天涯芳草无归路.怨春不语.算只有、殷勤画檐蛛网,尽日惹飞絮. 长门事,准拟佳...

    巫沫15173441313: 辛弃疾《摸鱼儿》300字的改写或翻译 -
    32161辕秒 : 摸 鱼 儿 作者:辛弃疾文 本 译 文 再了经受不起几次风雨,美好的春季又急匆匆过去了.爱惜春天,尚且还经常耽忧花儿会开得太早而凋谢太快,那么,何况如今面对这无数红花落地的残春败落景象.我劝说春光:你暂且留下来吧,听说芳草已...

    巫沫15173441313: 辛弃疾的《摸鱼儿》是什么意思? -
    32161辕秒 : 辛弃疾《摸鱼儿》鉴赏 这首词委婉曲折,一变辛词常见的豪放,反映出辛弃疾艺术风格的多样化.对于中国古典文学来讲,含蓄的追求是一大特点.作者忌将自己的思想感情正面道出,而读者也当力弃作品的表象,而去深入体味.这种艺术的形...

    巫沫15173441313: 《摸鱼儿·问莲根、有丝多少》译文 -
    32161辕秒 : 连根之藕,有丝多少?并蒂之莲,心为谁苦?这莲便是爱怜之怜,这" 丝"便是相思之思,这相依相向的两朵红莲,正是为自由恋爱以死抗争的一对民家儿女的化身哪!天意已让他们死后不再分离,为什么人世却容不得他们的真诚相爱?与他们相比,娥皇、女英湘江殉舜之类的大悲之事也算不得凄绝尘寰了,但他们身虽死,而那如灵芝瑞露般纯洁的爱情,却海枯石烂不磨灭;他们一腔悲愤,绝不会让黄土情种仍在受到腐恶势力的摧残,真怕不及时吊祭,以后重来面对落红狼藉,不免更增几分悲凉之意呢!全词抒情、志感、叙事、写景、设问,发论皆有之,情潮起伏,凄惋中饱含激愤,读来荡气回肠,感慨万端.

    热搜:元好问《摸鱼儿》翻译 \\ 摸鱼儿辛弃原文 \\ 辛弃疾《摸鱼儿》 \\ 《满江红》原文 \\ 《摸鱼儿》原文 \\ 《韩非子》全文 \\ 《游褒禅山记》原文 \\ 《虞美人》原文 \\ 满江红岳飞古诗原文 \\ 摸鱼儿·雁丘词 \\ 摸鱼儿更能消几番风雨原文 \\ 摸鱼儿淳熙己亥 \\ 《雁丘词》元好问 \\ 辛弃疾摸鱼儿注音版 \\ 辛弃疾《摸鱼儿》全词 \\ 摸鱼儿元好问翻译赏析 \\ 《声声慢》原文 \\ 摸鱼儿原文及翻译全文 \\ 摸鱼儿更能消几番风雨原文及翻译 \\ 摸鱼儿雁丘词原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网