《望岳》翻译全文

  • 望岳的原文及翻译
    答:《望岳》原文及翻译如下:《望岳》作者:唐代杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。层层白云,荡涤胸中沟壑...
  • 《杜甫诗选 望岳》(杜甫)原文及翻译
    答:杜甫诗选 望岳 杜甫 系列:杜甫诗选|杜甫诗集 杜甫诗选 望岳 【原文】 岱宗1夫如何,齐鲁青未了。 造化钟神秀2,阴阳割昏晓3。 荡胸生层云,决眦入归鸟4。 会当凌绝顶,一览众山小。【注释】 1岱宗:泰山别名岱,古以为众山的宗主,故尊称岱宗。 2造化:大自然。钟:会聚。 3阴阳割昏晓:山...
  • 《望岳》原文及翻译
    答:《望岳》原文及翻译如下:1、《望岳》原文:岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。2、《望岳》翻译:五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分解,晨昏不...
  • 杜甫《望岳》的翻译与详细解析。谢谢。
    答:杜甫《望岳》岱宗夫如何? 齐鲁青未了。 造化钟神秀, 阴阳割昏晓。荡胸生层云, 决眦入归鸟。 会当凌绝顶, 一览众山小。【诗文解释】泰山是如此雄伟,青翠的山色望不到边际。大自然在这里凝聚了一切钟灵神秀,山南山北如同被分割为黄昏与白昼。望着山中冉冉升起的云霞,荡涤着我的心灵,极目追踪...
  • 望岳杜甫原文及翻译
    答:望岳杜甫原文及翻译如下:原文:《望岳》(唐)杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。翻译:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。层层白云,荡涤胸中...
  • 望岳的原文及翻译
    答:望岳 岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。注释 1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。2、钟:赋予、集中。3、决:裂开。4、凌:跃上。译文 泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者...
  • 杜甫 望岳 春望 石壕吏 的翻译,急!
    答:唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在郎州的羌村,去投奔肃宗。途中叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。诗的前四句写都城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然...
  • 望岳和春望这两首诗的翻译
    答:望岳 译文 巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然会聚了千种美景,山南山北分隔出清晨的黄昏。层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。春望 译文 长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。感伤...
  • 望岳原文及翻译
    答:望岳原文及翻译 望岳 杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。注释 1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。2、钟:赋予、集中。3、决:裂开。4、凌:跃上。译文 泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又...
  • 望岳的翻译
    答:《望岳》的翻译是:巍峨的泰山,到底如何雄伟,走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶,神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏,层层白云,荡涤胸中沟壑,翩翩归鸟,飞入赏景眼圈,定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗,这首诗通过描绘泰山雄伟磅礴的景象,...

  • 网友评论:

    邓翟13328181325: 望岳古诗的翻译 -
    20776弓隶 : 望岳 杜 甫岱宗夫如何,齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓.荡胸生层云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小.【诗文解释】泰山是如此雄伟,青翠的山色望不到边际.大自然在这里凝聚了一切钟灵神秀,山南山北如同被分割为黄昏与白昼.望着山中冉冉升起的云霞,荡涤着我的心灵,极目追踪那暮归的鸟儿隐入了山林.我一定要登上泰山的顶峰,俯瞰那众山,而众山就会显得极为渺小.望采纳

    邓翟13328181325: 望岳的译文 -
    20776弓隶 :[答案] 望岳 唐 杜甫 岱宗夫如何? 齐鲁青未了. 造化钟神秀, 阴阳割昏晓. 荡胸生曾云, 决眦入归鸟. 会当凌绝顶, 一览众山小. 译文(1) 1.泰山是什么样的面貌?青翠的峰峦,齐鲁大地都能看到. 2.大自然将神奇和秀丽集中于泰山,南北两坡一面昏暗,一...

    邓翟13328181325: 杜甫《望岳》的翻译与详细解析. -
    20776弓隶 :[答案] 杜甫《望岳》 岱宗夫如何?齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生层云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小. 【诗文解释】 泰山是如此雄伟,青翠的山色望不到边际.大自然在这里凝聚了一切钟灵神秀,山南山北如同被分割为黄昏与白昼...

    邓翟13328181325: 古诗《望岳》怎么翻译 -
    20776弓隶 : 杜甫《望岳》 岱宗夫如何? 齐鲁青未了. 造化钟神秀, 阴阳割昏晓. 荡胸生层云, 决眦入归鸟. 会当凌绝顶, 一览众山小. 译诗: 泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽?你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地.造物者给你,集中了瑰丽和神奇,你高峻的山峰,把南北分成晨夕.望层层云气升腾,令人胸怀荡涤,看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎.有朝一日,我总要登上你的绝顶,把周围矮小的群山们,一览无遗!

    邓翟13328181325: 《望岳》译文 -
    20776弓隶 : 译文是正确的 注释: ①开元二十三年(735),杜甫洛阳应试落第,漫游齐赵(今山东、河南、河北一带), 望泰山而作此诗. ②岳:高峻的大山,这里指东岳泰山,为五岳之一. ③岱宗:泰山别称.岱,始;宗,长.东岳为五岳之长,故称. ④夫:语气词. ⑤齐鲁:泰山之北为古齐地,之南为古鲁地. ⑥了:尽. ⑦造化:创造化育,指自然. ⑧钟:萃聚. ⑨神秀:秀美而有灵气. ⑩阴阳: 山为北阴,山南为阳. ⑾割:划分. ⑿荡胸:使心胸动荡. ⒀决眦:眼眶裂开.眦:眼眶. ⒁入:没. ⒂会当:终究要,一定要. ⒃“一览众山小”这句本于《孟子·尽心上》:“登泰山而小天下.”

    邓翟13328181325: 唐代诗人杜甫的《望岳》,全诗的意思是什么? -
    20776弓隶 :[答案] 《望岳》(唐)杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓.荡胸生层云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小. 译文五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头.由于大自然的偏爱,给了这儿神奇秀...

    邓翟13328181325: 求《望岳》这首诗的翻译! -
    20776弓隶 :[答案] 泰山到底怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头. 大自然把神奇秀丽的景色都汇聚于泰山,山南和山北的天色被分割为一明一暗两部分. 冉冉升起的云霞荡涤我的心灵,睁大眼睛追踪那暮归的鸟儿隐入山林,眼角好像要裂开一样. 一定要登上...

    邓翟13328181325: 望岳解释(南岳衡山, -
    20776弓隶 :[答案] 望岳--南岳衡山 南岳配朱鸟 秩礼自百王 歘吸领地灵 鸿洞半炎方 邦家用祀典 在德非馨香 巡守何寂寥 有虞今则亡 洎吾隘世网 行迈越潇湘 渴日绝壁出 漾舟清光旁 祝融五峯尊 峯峯次低昴 紫盖独不朝 争长嶫相望 恭闻魏夫人 羣仙夹翱翔 有时五峯气 散风...

    邓翟13328181325: 望岳古文翻译全文是什么 -
    20776弓隶 : 望岳[ 唐 ] 杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓.荡胸生曾云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小.译文:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶.神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨的黄昏.层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈.定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀.

    邓翟13328181325: 望岳的翻译 -
    20776弓隶 : 1.岳:此指东岳泰山.2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北.古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗".历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山.3.齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南.青未...

    热搜:《私人诊所》3 \\ 《医院的护士3》国语 \\ 《登飞来峰》翻译 \\ 《登飞来峰》原文 \\ 望岳古诗翻译及原文 \\ 爱莲说 \\ 《望岳》译文 \\ 贾生的翻译全文 \\ 《登幽州台歌》原文及翻译 \\ 望岳译文翻译600字左右 \\ 望岳原文及翻译赏析 \\ 望岳古诗原文及翻译 \\ 望岳原文全文 \\ 《登飞来峰》 \\ 《望岳》注释 \\ 登飞来峰原文及翻译 \\ 《妻子6》中文版 \\ 望岳注释及翻译 \\ 《望岳》古诗及翻译 \\ 贾生翻译全文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网