《梅花草堂集》翻译
答:——《梅花草堂笔记》注释 ①里:乡村。②义:指高尚的行为。 ③谢:道歉(即其家里人向乡人道歉)。④晡(bū):申时,下午3点到5点。 ⑤下帷:放下帷幕。诣闭门读书。名段点评:本段选自张大复《梅花草堂集》。本文辛辣地讽刺了那些贪图虚名、华而不实的人。晋朝的主胤囊萤夜读。传为...
答:【乙】兰之味,非可逼而取也盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜氲氲无所,故称瑞耳体彩,而不极于色,令人览之有馀,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也其真文王孔子原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶? (选自张大复《梅花草堂集》)[注释]取:这里是嗅取(兰的香味)氲氲(ynyn)无所:...
答:(选自张大复《梅花草堂集》)【注释】①氲氲(yūn yūn)无所:弥漫飘忽,没有一定的地方。②瑞:吉,善。③兼彩:兼有各种颜色。翻译:兰花的香气,不是可以逼近闻嗅品赏的。她的香气似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,她的清纯以情致韵味胜出。兰花弥漫飘忽,没有一定的地方,所以称...
答:(乙)兰之味,非可逼而取①也。盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。氲氲无所②,故称瑞③耳。体彩④,而不极于色,令人览之有馀,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也。其真文王、孔子、原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶? (选自张大复《梅花草堂集》)[注释]①取:这里是嗅取(兰...
答:却又难以用语言来表达,兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体会来描绘把画画得像。兰花(恐怕)就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的。兰花的情韵,实在是难以穷尽的。出自:张大复《梅花草堂集》,原文:兰之味,非可逼而取也。盖在有无...
答:本段选自张大复《梅花草堂集》。 本文辛辣地讽刺了那些贪图虚名、华而不实的人。晋朝的主胤囊萤夜读。传为佳话.但 本文中的书生,东施效颦,贻笑天下。同样囊萤,其目的不同。车胤囊萤是为了抓紧时间读 书,书生囊萤是为了猎取名声。由此我们可以得到有益的启示:无论做什么事情,都要求真 务实,切忌搞形式主义。
答:因此既不可能得到他特别的亲爱,也不可能得到他特别的疏远。
答:包括上下文是:兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现。
答:意思:(它的香气)是在似有似无,时断时续之间,纯粹以情韵取胜。解析:1、盖可以译作是。近远续断之间指似有似无,时断时续之间。纯指纯粹。胜指以...为胜,以...取胜。这句话描写的是兰花的味道。2、这句话出自明代张大复的《梅花草堂集》的其中一篇文章——《兰之味》。这篇文章将兰花比...
答:(选自张大复《梅花草堂集》) [注释]①取:这里是嗅取(兰的香味)。②氲氲(yūnyūn)无所:弥漫飘忽,没有一定的地方。③瑞:吉,善。④兼彩:兼有各种颜色。 2.水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净...
网友评论:
全史13436839544:
《梅花草堂集》翻译 -
8093范以
: 兰花的香气,不是可以逼近闻嗅品赏的.她的香气似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,她的清纯以情致韵味胜出.兰花弥漫飘忽,没有一定的地方,所以称她是吉祥(或是善).兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.兰花的情韵,实在是难以穷尽的.
全史13436839544:
《梅花草堂集》的译文 -
8093范以
:[答案] 兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的... 假使读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢? 本段选自张大复《梅花草堂集》.
全史13436839544:
《梅花草堂集》的翻译 -
8093范以
: 兰花的香气,不是逼近可以闻嗅品赏的;是在似有似无,忽远忽近,时断时续之间,纯粹以情韵取胜,弥漫飘忽,没有一定的地方,所以被看作吉祥的芳草.兰花,兼有各种颜色,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的...
全史13436839544:
梅花草堂集翻译,急急急 -
8093范以
: 兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.兰花的情韵,实在是难以穷尽的.
全史13436839544:
梅花草堂集卷6翻译 -
8093范以
: 梅花草堂集 《梅花草堂集》,明代张大复撰,包括《梅花草堂笔谈》十四卷,《昆山人物传》十卷等,此书在乾隆时遭禁,恐怕主要由于《笔谈》. 张大复,字之长,江苏昆山人,喜交友,好读书,博学多识,为人旷达,兴趣独特,正如其友...
全史13436839544:
梅花草堂集 翻译兰之味,非可逼而取也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所,故称瑞耳.体兼彩,而不极于色,令人览之有余,而名之不可,... -
8093范以
:[答案] 兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用...
全史13436839544:
英语翻译选自《梅花草堂集》. -
8093范以
:[答案] 包括上下文是:兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现.
全史13436839544:
梅花草堂集中的名怎么翻译
8093范以
: 梅花草堂集The plum blossom humble cottage assembles
全史13436839544:
兰之味 的翻译? -
8093范以
: 兰之味,非可逼而取也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所①,故称瑞②耳.体兼彩③,而不极于色,令人览之有余,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也.其真文王、孔子、屈原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶?(选...
全史13436839544:
梅花草堂集卷六的翻译和字词解释,好,然,会,时,帮忙解释这四个字,谢谢!
8093范以
: '好''然''会''时'的意思分别是: ①喜好、喜欢 ②可是 ③适逢 ④常常,时常