《追捕》译制片
答:中国配音网有。
答:在70年代日本电影进入中国时,《追捕》是其中具有广泛影响力的日本彩色故事片之一,中野良子在《追捕》中饰演的“真由美”和高仓健饰演的“杜丘”等银幕形象,成为了70年代众多年轻人的偶像。影片《追捕》跌宕起伏的情节、紧张急迫的音乐,《追捕》一片的电影表现语言也影响了一代中国电影人。至今中国观众...
答:《尼罗河惨案》、《东方快车谋杀案》、《狼人》记得这些都是以前正大综艺放过的可以上优酷和土豆去看
答:上译厂十大经典译制片 《简爱》、《叶塞尼娅》、《尼罗河上的惨案》、《远山的呼唤》、《追捕》、《望乡》、《虎口脱险》、《巴黎圣母院》、《音乐之声》和《佐罗》。这些译制片在中国电影史上具有重要地位,不仅因为它们在上映时受到了广大观众的热烈欢迎,而且因为它们代表了上译厂在译制片领域的杰出...
答:上译厂十大经典译制片是《巴黎圣母院》、《简爱》、《虎口脱险》、《望乡》、《两个人的车站》、《追捕》、《海誓山盟》、《人证》、《魂断蓝桥》和《佐罗的面具》。1、《巴黎圣母院》影片主要讲述了一个外貌丑陋但心地善良的男子卡西莫,偷偷暗恋着美丽的女子埃斯米拉达。然而他只是巴黎圣母院低微的...
答:1个回答 #热议# 《请回答2021》瓜分百万奖金 匿名用户 2011-02-19 展开全部 他们的不一定有100部?下面的后期的不是,上海电影译制厂上海电影译制厂电影译制片名录1950年小英雄 巴甫洛夫 乡村女教师 米丘林 勇敢的人 雪中奇羊 怒海雄风 游侠传 有情人终成眷属 钢铁是怎样炼成的 党证1951年伟大的曙光 生活的...
答:《阴谋的代价》保罗.贝尔蒙多主演,长春电影制片厂译制片分厂1991年译制的一部法国影片。该片曾荣获当年的文化部优秀译制片奖。翻译:周开金,导演:徐雁、赵文瑜,主配:陆建艺。剧情是讲述了贝尔蒙多饰演的一名法国特种部队成员,在非洲某国执行任务的时候被朋友和法国政府出卖,成为这个非洲国家的俘虏。在...
答:《追捕》不光是毕克和丁建华的代表作,同时也是上译厂群星的集体奉献,本片中几乎每一个角色的配音都是非常精彩的。当然,就像童自荣和阿兰德龙的完美契合一样,毕克和高仓健更是达到了形同一人的完美地步。《叶塞尼亚》除了故事和音乐,《叶塞尼娅》的译制和配音水准也是译制片的巅峰之作。乔臻老师为...
答:这部影片情节感人,加上童自荣等老师的配音不失为一部经典的好看的值得推荐的译制片。上译厂诞生一大批经典作品,如《虎口脱险》、《佐罗》、《追捕》等。邱岳峰、毕克、童自荣、富润生、乔榛、丁建华等配音演员深受广大观众的喜爱。而我最喜欢的一部老片就是《追捕》,此片于1978年引进中国,配音:毕克...
答:有数千部译制片从这里诞生,经典作品有《创伤》《宁死不屈》《地下游击队》《广阔的地平线》《第八个是铜像》《简爱》《红菱艳》《鸽子号》《魂断蓝桥》《巴黎圣母院》《基度山恩仇记》《鸳梦重温》《罗马之战》《音乐之声》《警察局长的自白》《冷酷的心》《佐罗》《追捕》《虎口脱险》《苔丝》...
网友评论:
伯宝19580325711:
70年代最有名的电影名? -
35147葛耍
: 十大经典影片 生于七十年代:十大难忘译制片之-《英俊少年》(德国)两颗小星星 生于七十年代:十大难忘译制片之---杜丘之歌——《追捕》(日本) 生于七十年代:十大难忘译制片之--草帽歌——《人证》(日本) 生于七十年代:十大难忘译制片之——《办公室的故事》(前苏联) 生于七十年代:十大难忘译制片之-——《叶塞妮娅》(墨西哥) 生于七十年代:十大难忘译制片之->(美国) 生于七十年代:十大难忘译制片之->(法国) 生于七十年代:十大难忘译制片之-《佐罗》(法国1975年) 生于七十年代:十大难忘译制片之--《大篷车》(印度) 生于七十年代:难忘十大经典译制片之-《桥》(前南斯拉夫)
伯宝19580325711:
日本经典电影(追捕)MP4下载 -
35147葛耍
: 巧了,我刚刚下载好.楼上说得没错,就在优酷用爱酷下载.下载的是flv文件.爱酷可以转成mp4格式.我下载的是《追捕》(未删减版 上译).未删减版比国内上映版要多半小时呢!
伯宝19580325711:
日本老电影《追捕》哪个版本比较经典?? -
35147葛耍
: 当然是中文配音的好看了,给本片配音的可都是货真价实的名嘴啊,听了就知道了!电影有画面,演员的表演,灯光特效,还有就是声音,演员的配音让电影里的人都活了,生动丰满!杜丘-----毕克真由美-----丁建华唐塔-----邱岳峰里的失村-----杨成纯长岗了戒-----尚华检察长----翁震新真由美之父远波----富润生远波秘书——戴学庐公寓管理员----尚华谢佳----童自荣检查长——于鼎横路佳代----程晓桦横路敬二——严崇德小岛上的男子----于鼎
伯宝19580325711:
毕克的人物成就 -
35147葛耍
: 1.《追捕》:毕克的配音使高仓健的偶像风采在中国观众面前得以充分展现.毕克的声音与高仓健的形象完美融合,成为我国译制片史上的典范.2.《砂器》:毕克为男主人公警探京西革太郎配音,毕克的配音使京西这个角色充满了浓郁的人情...
伯宝19580325711:
日本的老电影《追捕》,日文名字是什么?从日文名字直接翻译成汉语是什么? -
35147葛耍
: 原名是:君よ愤怒の河を渉れ 直译的话就是:你啊,越过愤怒的河吧 如果问为什么翻译成追捕,就是翻译的技巧了. 显然翻译成追捕更有艺术性,并且适合电影的情节. 在学习翻译的时候,这个片名的翻译还是一个例句呢.
伯宝19580325711:
怎么评价电影《追捕》? -
35147葛耍
: 《追捕》这个电影的影响力或许可以用一个抄袭的例子来反证.曾经在当年0.1元/人次的电影票价前提下创造了3亿票房神话的国产电影《405谋杀案》,导演严**回忆电影的配乐就是完全采用了《追捕》的音乐,当时的观众也许没有意识到这一...
伯宝19580325711:
《追捕》这部电影主要讲的是什么? -
35147葛耍
: 高仓健主演的. 主要讲的是他饰演的检查官杜丘 为人正直,却莫名其妙被人诬告犯有抢劫、强奸罪.为了洗清自己的冤屈,杜丘一边躲避警察的追捕,一边坚持追查自己被诬告的真相.他在山中冒险救下了牧场主的女儿真由美,并和她产生了...
伯宝19580325711:
2017版电影追捕有没有吻戏 -
35147葛耍
: 2017版电影《追捕》确实有一段吻戏! 在一段感情戏桥段里,男主抱住女主,看着心爱的女主温柔的情难自禁,忍不住吻了女主!
伯宝19580325711:
谁知道日本电影《追捕》的大致剧情?就是高仓健演的那部电影 -
35147葛耍
: 这部由东映(东京映画,即日本东京电影制片厂)制作的影片可谓集爱情、凶杀、暴力悬疑于一身,即使在今天也是一部不可多得的作品.日文原名为《君は河を涉れ》,直译为“您掉进了这条河”.高仓前辈饰演的杜丘宗人检察官身造不白之冤,辗转千里,为正义洗脱罪名,还赢得美人归(真由美です).