から++ので
答:1、から和ので有时是可以互换的 2、一般情况,から接续在用言或助动词的终止形后面。 ので接续在用言或助动词的连体形后面。3、だから应该作为一个整体来使用 4、雨が降りそうので表达错误,应该是:雨が降りそうなので
答:ので和から的区别:「から」:较主观、较不客气,一副理所当然的样子。「ので」:较客观、较客气,站在客观角度下的结论。一、ので基本释义 ので表示原因,前面接各类词的连体形,包括名词、动词、形容词、形容动词(形容词2)等。各类词的过去式也属于连体形。ので的前面表示其后面事情发生原因,...
答:「から」和「ので」都是表示顺态确定条件的接续助词,用来表示原因,理由。「から」接在用言、助动词的终止型后面,而「ので」接在用言、助动词的连体形下。两者的主要区别举例说明如下: 「から」主要表示主观认为的原因、理由,前后项可以是未明确的事实,后项多为说话人的意志、主张、推测、想象...
答:から和ので的区别是“から”可作格助词和接续助词,“ので”只能作接续助词。“から”有很多用法,“ので”只有一种用法。 相同点 1、表示“因为??所以??”,表原因。 例:今日は寒いから、セ_タ_を着ます。(因为今天冷,所以穿毛衣。) ここは静かなので、良く勉强ができます。(这里很安静,所以能好好...
答:から和ので都是补格助词,都有表示“因为……”的意思,它们的区别是「から」强调原因;「ので」强调结果。电车の事故があったから(ので)、おくれたのです。因为电车发生了事故,所以迟到了。空気が乾燥していたから(ので)、火事が急速に広がった。因为空气干燥,所以火势迅速蔓延了。の...
答:首先接法不同,“から” 接在用言或活用词的终止形后。“ので”接在用言或活用词的连体形后。”から”一般用于比较主观性认为的因果关系的场合,前后不一定构成真正的客观因果条件。所以后项可以有主观性意志性的表达。如:この靴は古いから 新しいのを买いたいです。(因为鞋子旧其实不一定要...
答:「ので」表示客观原因。「から」表示主观原因。「ので」和「から」基本上可以互换,但是原则上「ので」小句后面的谓语不能用语气词。但介于「ので」的口气比「から」重一些,偏主观。妇女和儿童一般来说为了避免过分强调自己的主张,(日本还是个大男人主义的国度,呵呵),因此用ので的情况很多。至...
答:から和ので都是补格助词,都有表示“因为……”的意思,它们的区别是 一、「から」强调原因;「ので」强调结果。电车の事故があったから(ので)、おくれたのです。因为电车发生了事故,所以迟到了。空気が乾燥していたから(ので)、火事が急速に広がった。因为空气干燥,所以火势迅速蔓延了...
答:都是表示原因,基本上一样。两者的差别是:1)接续方法上不同。【ので】的前面接“连体形”,【から】的前面接“终止形”。(尽管在动词中,大部分的“连体形”和“终止形”相同)2)含义上的微妙差异。【から】所表示的原因,多为主观的判断,【ので】所表示的原因,多为客观描述。
答:因为(から、ので) 与由于(ために)的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。一、指代不同 1、因为(から、ので):指“理由,原因,道理,情理”。2、由于(ために):基本意思是“由于”。二、用法不同 1、因为(から、ので):人には「理知、理性、思考能力、推理力」という意味がありま...
网友评论:
华饼13778431891:
ですので的用法正确吗 -
3905毕景
: ですので是口语,写文章用だから/から.日语ので的用法:原因的意思.ので的前面表示其后面事情发生原因,ので前面要用动词、形容词普通体,名词、形容动词要用词干加な接ので1、“ので”偏客观,是接续助词,用于表达后文的原因、理由.2、ので是用于动词连体型+ので,不能用壊れたなので.ので罗马音:Node语法:基本意思是“原因,起因”,基本的な意味は「原因・起因」であり、后の结果を生み出す原因を指し、またある事柄を引き起こす人や物事を指すことができ、名词を数えることができる.
华饼13778431891:
の上で用法 - けど、ので、から、が在表示转折的时候用法上有什么区别记得好像都可
3905毕景
: けど和が的用法相同,既可顺接也可逆接. ので和から不表转折,而是表原因.から比ので更强调原因,如不强调原因,用から会不太自然.
华饼13778431891:
日语中から的接续方法是什么? -
3905毕景
: 助动词终止形+から(简体,敬体都可以接续). 1、前置原因,理由时: 例如:暑いから、_を开けましょう. 天热,开窗吧. 2、后置原因,理由时.通常含有肯定,决心,警告,安慰等语气: 例如:お酒を饮めないのは、未成年だからで...
华饼13778431891:
日语这句话错了吗 昨日は雨でしたから、私は出かけませんでした -
3905毕景
: 理解上没有什么问题的.只是:~から、一般是指个人主观方面的原因. ~ので、一般侧重,客观方面的原因.综合以上由于昨天下雨,我没出去.这里'下雨'应该侧重于客观原因.所以'昨日は雨でしたので、私は出挂けませんでした'为妥.以上,请参考.
华饼13778431891:
から和だから的区别是什么?から和だから的区别是什么?
3905毕景
: から要跟用言的终止形,强调原因.不可单独使用. だから可以看成是用言终止形词尾だ加上格助词から.但另一方面,だから可以单独用作短语,表示“所以,因此”的意思. 请看例句: 1、この工场での组立ては全部コンピューターを使っているから、能率は非常に向上されました. 这家工厂的组装工作全部使用电脑,因此效率提高了很多. 2、また用事がありますから、先に失礼いたします. 因为还有别的事,先行告退了.
华饼13778431891:
と思います和ということです前加不加だ的问题有两句话<br/>1色
3905毕景
: 答:からだ是一个固定的用法,表示结果出来以后补充说明理由、缘故的一种句型. 相当汉语的'那是因为什么什么的缘故'.而第二句中的から,用于句尾,多表 示对听话人的一种安慰,没有什么汉语的语意.翻译时可以不考虑它.
华饼13778431891:
请问这首歌的名字~~ -
3905毕景
:歌名:さよならソリティア 歌 :千叶纱子 编曲:梶浦由记 作词:梶浦由记 作曲:梶浦由记 大好きと思うからね 伤ついたり 踌躇ったり 大好きと思うからね 伤ついたり...
华饼13778431891:
日语初学者的简单语法问题 -
3905毕景
: 1我表示...表示存在的时候 格助词两个都是可以用的,没有说必须用ga2は完全都可以不要,这是说话时候就带上的,你不用は都没什么错.用上更书面,更容易理解~~你说 今、何もありません.也不会有人说你错的~~也就是 可加可不加~~
华饼13778431891:
日语中表示原因的句型有什么
3905毕景
: から 経?硬徽瘠椤⒐?訾]锁された. ??が速いから、それで行きなす. ので 家族が多いので、出费もたいへんだ. 遅くなりましたので、失礼いたします. 原因で 台风が原因で、多くの家が?菠欷皮筏蓼い蓼筏俊?
华饼13778431891:
急~帮忙翻译几句日语会话~ -
3905毕景
: 1、小さい顷、よくテレビを见る时にテレビに近すぎることで、母に叱られていたも...