にとって和によって

  • 分辨下にとって、によると、に応じて
    答:比如:天気予报によると、明日は晴れるそうです。妹からの手纸によれば、弟は今年、オーストラリアの自転车旅行を计画しているとのことだ。に応じて 、に応じた意思是根据,按照,随着,适应。与前项状况的变化及多样性相称。表示若前项事物发生变化,后项事物也将随之变化的意思。修饰名词时用...
  • によって什么意思
    答:3、表示“情况”。后项的结果根据前项的情况而存在。意为:因……而……。例如: 十人十色と言われるように、人によって考え方が违う。正所谓人各不相同,人不同想法也不同。4、表示被动句的动作主体,意为:被……;由……。例如:この建物は有名な建筑家によって设计された。这座建筑...
  • によって によると的区别
    答:によると的固定用法 1.表示消息来源的时候 例えば:天気予报によると、午后は雨が降りそうだ(听天气预报称,今天下午好像是要下雨)新闻によると、昨日の株は暴落しました(报纸上讲,昨天股市大跌)2.表示前句作为后句的判断依据 例えば:彼の表情によると、どうやら试験に落第しました(看...
  • 日语里にっとて、として、にしたら有什么区别?
    答:1 にとって,接在多人物的名词后面,表示:对于……来说……。后续一般为评价性的词。比如:私にとってそれは大切なものです。对我来说那个是最重要的。 「大切」就是评价的词。2 として,表示作为某种身份,资格,立场。可用于人以外的名词。跟人有关时主要接在:职业 、性别等这种有特性...
  • ...に、によって、として有什么区别,使用场合有何不同?
    答:例句 先生から 言われた 被老师(那边)说了一通。(父母已经说过我了)不仅老师说,别人也说。先生に 言われた 被老师说了一通。(跟别人都没有关联)只针对老师 先生によって 言われた。(那些话本来该我说的)被老师(给)说(出来)了。这里的被动已经不一样了。先生として 言われた。
  • 日语句型“~にとって~”的意思和用法?
    答:“~にとって” 前接名词,表示站在前接词的立场,角度上看问题。比如,现代人にとって パソコンや携帯电话なんて 今や 欠けられない生活の必需品である。”/ 对现代人来说,电脑,手机已成为不可缺少的生活必需品。 ” 両亲にとっての一番大切なことは 子供の健康なのです。”/ ...
  • 日语,にとって,前面接形容动词或形容词时,需要变化吗?
    答:体言+にとって:对于、对……来说 表示叙述的事项是对该体言而言的。e.g:これはわたしにとって大切なものです。这对我来说很重要。体言指名词、代词、数词,所以にとって前面不能加形容词 对美丽而言,这里要把美丽名词化,才能加にとって ...
  • -にとって -における -において -による的区别
    答:-にとって 对-来说 -における 在-的 -において 在-中 -による 由于
  • 求问大神,による和によると和によって他们有什么共同的意思和不同的意 ...
    答:三者不同:1后面的接续不同~による(よる+接体言),~によると(终止形+接续助词と),~によって(加接续助词て)。2意思上的不同:~による:表示原因。~によると主要表示据说。~によって:表示原因,根据,手段,方法,依靠等意思。
  • 麻烦指导一下 に即して,に基づく,によって,に沿って的区别?
    答:4、に沿って:一つは「与える」という意味で、无偿で恩恵や権利として谁かに権力や地位や待遇を与える、すなわち「与える」「与える」という意味です。三、侧重点不同 1、に即して:侧重于表示客观的相同。2、に基づく:侧重于表示某事的证据。3、によって:侧重于表示一种手段。4、...

  • 网友评论:

    岳全18519986722: 日语:によって和にとって分别是什么意思? -
    62385左保 : 第一个是“根据……”,第二个是“对……来说”. 举个例子:彼女の话によって、明日は彼の诞生日です.私にとって、最も大切なものは家族です. 希望能帮到你哈~

    岳全18519986722: にとって にだって によって になって 这四组词分别是什么意思 -
    62385左保 : 来说;也;根据;成为

    岳全18519986722: にとって、に対して 和 によって有什么区别?
    62385左保 : にとって 是连语,意思为:对於……来说 に対して 意思是:对於,关於,相当于について和に関する によって 意思是:基於,由於,根据,按照,取决于 希望解答对你有帮助

    岳全18519986722: についで\によって\にとって有什么不同? -
    62385左保 : についで /应该是について吧 :关于... あの事件について、…关于那件事...によって /根据什么... 天気予报によって、明日雨が降るそうです. 据天气预报说,明天有(下)雨~にとって/对...而言 俺にとって、彼女が一番大事 对我而言,她是最重要的~~~

    岳全18519986722: 求问大神,による和によると和によって他们有什么共同的意思和不同的意思.谢谢! -
    62385左保 : 三者不同:1后面的接续不同~による(よる+接体言),~によると(终止形+接续助词と),~によって(加接续助词て).2意思上的不同:~による:表示原因.~によると主要表示据说.~によって:表示原因,根据,手段,方法,依靠等意思.

    岳全18519986722: をともに 跟によって的区别 -
    62385左保 : 是をもとに吧…… をもとに更重于说的是“基于”上述情况,如何如何~更多地用于书面语,口语少见点. によって更重于表现在 “根据”上述情况,做出如下判断,多出现在口语上,书面语也有.

    岳全18519986722: にょって和にとって有什么区别还有について和にょる -
    62385左保 : によって 根据XXXにとって 作为XXXについて 关于XXXによる により、によって是一样的,根据XXX

    岳全18519986722: とって、だって、よって、なって的区别是什么,分别怎么用 -
    62385左保 : とって、一般用法是~にとって表示对于~来说 だって、一般用于两个句子中间,表示转折 よって、一般用法是~によって表示根据,由于 なって 一般用法是~になって表示变化,但是这种形式是中顿.原形是~になる 请参考!

    岳全18519986722: による によると によって により 有什么区别啊? -
    62385左保 : によって与によると的区别一、によって是句型,一般有如下四种意思:1、表示“原因”,此时,经常和非意志动词一起使用,表示通过某件事情造成了某种结果.一般不用于直接的原因和结果的关系.例如:1)、地震によって多くの家が...

    岳全18519986722: により……による……によって 这三个有什么区别吗.分别是什么意思? -
    62385左保 : よる可以写成汉字“因る・由る・依る・拠る”,所以による意思是“因为什么什么”“由于什么什么”,“依据什么什么”等等.による后面一般接名词. 例如:火の不始末による火灾,因为不经心引起的火灾.によって是による的て型,表...

    热搜:朝の光を感しじて吉他指弹 \\ しかありません \\ おいたしたらぶって \\ のなんのって \\ をもちまして \\ 放课后の鬼ご こ安卓版 \\ ばかりです \\ によって によっては \\ によって によると \\ てからでなければ \\ おっしゃいます \\ ちょっど \\ にしたって \\ ぁたし天使の堪忍袋翻译 \\ そぅだ和よぅだ \\ にかんして \\ いただいた \\ ましょう和でしょう \\ 分かりませんでした \\ によって による \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网