上恻然曰尔父死王事

  • 宋史・康保裔传阅读答案附翻译,宋史・康保裔传阅读答案附翻译_百 ...
    答:上恻然曰:“尔父死王事,赠赏之典,所宜加厚。”顾谓左右曰:“保裔父、祖死疆场,身复战没,世有忠节,深可嘉也。”保裔谨厚好礼,喜宾客,善骑射,弋飞走无不中。尝握矢三十,引满以射,镝相连而坠,人服其妙。屡经战阵,身被七十创。贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。上知...
  • 《宋史·忠义一·李若水》的译文
    答:”粘罕说宋钦宗不守信约,李若水说:“如果说失信就是过失,你就是最有过失的。”并列数粘罕失信的五件事说:“你就是蠢猪毒蛇,真是一个大贼,离灭亡没几天了。”粘罕下令把他押下去,李若水回头大骂更加大声。到了刑场上,对他的仆人谢宁说:“我为国而死,是我的职责,无奈却连累到你们!”...
  • 萧励字文约文言文
    答:以父死非罪,誓不禄仕。藏其父临终时手书云:“此去冥路,吾心皓然,刚直之气,必不下沉。儿可无虑。世乱时艰,努力自护,幽明虽异,宁不见尔。”读者恻然。 5. 关于,文言文约不可失和扁鹊见蔡恒公所有的题解释,文言文,约不可失 您好: 约不可失 魏文侯与虞人期猎。 是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右...
  • 陈献章字公甫文言文
    答:陈献章,字公甫,广东新会人.参加了正统十二年的乡试,又考礼部的官职(不确定),但没考上.就跟着吴与弼讲学授课.过了半年回家,读书日夜不停.盖了一座阳春台,在里面静静坐着,几年没有出过门.过了很久,又到太学游学.祭酒邢(不知道叫啥)让他试着写了一首诗《此日不再得》应和杨时,看了惊叹说:“龟山(杨时,字中...
  • 古文翻译 谢谢~!!
    答:康继英等奉旨谢恩说:“父亲没有打胜仗就死了,陛下你不降罪,还封赏我们,我们真是谢谢您啊!”说完就眼泪鼻涕一大把哭得爬不起来了。皇帝很可怜他:“你爹是因我而死的,封赏,当然要厚重。”然后皇帝对左右的大臣说:“康保裔他爹、他爷爷,全部战死沙场,现在他也挂了,他们祖辈都有忠心,...
  • 急求 康保裔 翻译 谢谢了
    答:康保裔,是河南洛阳人。祖父叫康志忠,在攻打汴梁时战死了。父亲叫康再遇,跟太祖打李筠,又死在战场上。康保裔在周朝屡立战功,等到康再遇战死之后,皇帝下诏书让康保裔代替了父亲的职位,跟石守信一起攻下了泽州。又和一些将领在石岭关打败了契丹人,做了登州刺史。不久又作代州知州,又调到深州任职...
  • 唐武文言文
    答:十二月武则天上表建议十二事:一,劝农桑,薄赋徭。二,给复三辅地(免除长安及其附近地区之徭役)。 三,息兵,以道德化天下。四,南、北中尚( *** 手工工场)禁浮巧。 五,省功费力役。六,广言路。 七,杜谗口。八,王公以降(下)皆习《老子》。 九,父在为母服齐衰(丧服)三年(过去是一年)。十,上元《年号...
  • 韩玉,字温甫,其先相人古文翻译
    答:以父死非罪,誓不禄仕。藏其父临终时手书云:“此去冥路,吾心皓然,刚直之气,必不下沉。儿可无虑。世乱时艰,努力自护,幽明虽异,宁不见尔。”读者恻然。 韩愈,字退之,昌黎人。父亲名叫韩仲卿,不做官也不出名。韩愈三岁的时候成了孤儿。韩愈在祭奠侄子韩老成死的祭文中没讲明白,说只能依靠兄嫂),被同族的...
  • 明史冯恩传原文及翻译
    答:都御史王廷相、尚书夏言引大体为缓解。鋐稍止,然犹署情真。恩出长安门,士民观者如堵。皆叹曰:“是御史,非但口如铁,其膝、其胆、其骨皆铁也。”因称“四铁御史”。恩母吴氏击登闻鼓讼冤。不省。 又明年,行可上书请代父死,不许。其冬,事益迫,行可乃刺臂血书疏,自缚阙下,谓:“臣父幼而失怙。
  • 冯恩的明史文载
    答:回答:冯恩,字子仁,松江华亭人。幼孤,家贫,母吴氏亲督教之。比长,知力学。除夜无米且雨,室尽湿,恩读书床上自若。登嘉靖五年进士,除行人。出劳两广总督王守仁,遂执贽为弟子。擢南京御史。故事,御史有所执讯,不具狱以移刑部,刑部狱具,不复牒报。恩请尚书仍报御史。诸曹郎讠雚,谓御史属吏我。恩...

  • 网友评论:

    巫梦17567759904: 《宋史·忠义一·李若水》的译文 -
    3444浦昆 : 译文: 李若水,字清卿,洺州曲周(今河北曲周)人,原名李若冰.科举及第,担任元城尉(官职名)、平阳府司录(官职名).经过考察,被认为是学官中的第一名,任命为济南教授(学官名),升为太学博士(学官名).蔡京晚年恢复宰相...

    巫梦17567759904: ...“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地.今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之.臣事君,犹子事父也.子为父... -
    3444浦昆 :[答案] (1)C 扶着皇帝的车驾下殿阶. 除:台阶. (2)B A.音节助词,无义/代词,指代上文所说的惨烈地为帝王而死;B.于是,就,... 希望你不要再说了!” 李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话.”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!...

    巫梦17567759904: 李存审诫子译文 -
    3444浦昆 : 李存审出镞教子 李存审出生于家境贫寒,地位低微的家庭,他常常告诫自己的孩子说:“你父亲年轻时提着一把剑到乡里去,四十年里面,地位达到将军宰相,这当中脱离危难,险境,得以生存(的情况)不只一次,拔出箭头的也有数百次.”...

    巫梦17567759904: 李存审戒子 原文及翻译 -
    3444浦昆 : 李存审戒子 【原文】 李存审出(1)于寒微,常戒诸子曰:“尔父少提(2)一剑去(3)乡里,四十年间,位及(4)将相.其间出(5)万死获一生者非一,破(6)骨出镞(7)者凡百馀.”因授以所出镞,命(8)藏之,曰:“尔曹(9)生...

    巫梦17567759904: 李存审戒子翻译 -
    3444浦昆 : 翻译 李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:“你的父亲年轻时带一把剑离开家乡,四十年里,地位到达将相之高,在这中间,九死一生的情况绝不止一次,剖开骨头从中取出箭头的情况有上百余次.”于是,他把所取出的箭头拿出给...

    巫梦17567759904: 《李存审出镞教子》原文 -
    3444浦昆 : 李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余.”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也.”

    巫梦17567759904: 《塞翁失马》的文言文翻译、注释 -
    3444浦昆 : 靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人.一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地.人们都为此来宽慰他.那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了.人们都前来祝贺他.那老...

    巫梦17567759904: 请问有谁能帮我翻译下面的句子 -
    3444浦昆 : 子路请益,孔子答以“无倦”.请益,即是请孔子加以说明.颜渊篇颜子请问其目,也是请益的意思.无倦,即是先之劳之,永不懈怠. 仲弓为季氏宰,问政.子曰:先有司,赦小过,举贤才.曰:焉知贤才而举之.曰:举尔所知.尔所不知,...

    巫梦17567759904: 捕蛇者说原文 - 翻译 - 习题
    3444浦昆 : 《捕蛇者说》,出自于唐代文学家柳宗元的散文名篇.文章笔锋犀利,文情并茂,堪... 问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣.”言之...

    巫梦17567759904: 《孔子世家》的全文翻译,急!!! -
    3444浦昆 : 您好! 译文:鲁定公十四年,孔子五十六岁,由大司寇代理国相事务,面有喜色,门人说:“听说君子祸患降临不恐惧,福运到来不喜悦.”孔子说:“是有这样的话.但不是还有'身居高位礼贤下士而自得其乐'的话吗?”于是诛杀鲁国扰乱...

    热搜:父死母在称哀孤子 \\ 会暮约诘朝合战的意思 \\ 子为父死亡所恨的恨 \\ 孤哀子泣血稽颡 \\ 论者许其博未许其精 \\ 士有穷厄以命归之翻译 \\ 好读书非求身后之名 翻译 \\ 哀哀吾父 一生劬劳 \\ 然而成败异变 功业相反也 \\ 互乡难与言 童子见 门人惑 \\ 苟子之不欲 虽赏之不窃 \\ 约诘朝合战翻译 \\ 父亡母在叫孤子吗 \\ 孤子哀子孤哀子怎样区分 \\ 以从征平原功翻译 \\ 子为父死无所恨翻译 \\ 自余治世盛王有惨怛之爱 \\ 孝经子曰爱亲者不敢恶于人 \\ 朝闻道夕死可矣正解 \\ 母先逝父后死称呼孤哀子吗 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网