使至塞上翻译及原文

  • 使至塞上原文及翻译
    答:《使至塞上》原文如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。白话译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护...
  • 使至塞上王维翻译及原文
    答:使至塞上王维翻译及原文:单车欲问边,属国过居延。翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。翻译:千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。大漠孤烟直,长河落日圆。翻译:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。萧关逢候骑,都护在燕然。翻译:到萧关遇到侦候...
  • 使至塞上原文及翻译
    答:《使至塞上》原文及翻译如下:使至塞上 唐代:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关...
  • 《使至塞上》翻译
    答:《使至塞上》翻译为如下:1、【翻译】轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线。2、【原文】单车欲问边,属国过居延...
  • 大漠孤火烟直长河落日圆的意思 使至塞上原文及翻译
    答:1、大漠孤烟直,长河落日圆翻译:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。2、原文:《使至塞上》【作者】王维 【朝代】唐 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。3、翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出...
  • 使至塞上翻译及赏析
    答:使至塞上原文及翻译如下使至塞上原文单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入吴天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然译文一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘碾过居。翻译乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天浩瀚沙漠...
  • 使至塞上 翻译 原文
    答:征蓬⑦出汉塞,归雁⑨入胡天⑧。大漠⑩孤烟⑪直,长河⑫落日圆。萧关⑬逢候骑⑭,都护⑮在燕然⑯。轻车要前往哪里去呢? 出使地在西北边塞。像随风而去的蓬草一样出临边塞, 像振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起, 长长的黄河上西下...
  • 使至塞上 翻译 原文
    答:《使至塞上》作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河...
  • 使至塞上翻译原文
    答:使至塞上翻译原文:王维在《使至塞上》这首诗中,原文翻译为:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。详细解释:1. 单车欲问边,属国过居延。王维在这句诗中,描述了自己轻车简从,前往边塞探询的情况。这里的“单车”代表轻车简从...
  • 使至塞上原文及翻译
    答:使至塞上原文及翻译如下:使至塞上原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入吴天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘碾过居延。恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞...

  • 网友评论:

    花图13630584126: 使至塞上王维翻译 -
    10492龙萍 : 使至塞上 唐代:王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.==================译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然.宝贝勤学好问,天天进步!

    花图13630584126: 求《使至塞上》的译文及注释 -
    10492龙萍 : 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. (一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入吴天. (恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆.) 萧关逢候骑,都护在燕然. (行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线.)

    花图13630584126: 使至塞上的翻译 -
    10492龙萍 : 使至塞上 单车欲问边,属国过居延. (乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入胡天. (千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆....

    花图13630584126: 使至塞上译文 -
    10492龙萍 :[答案] 单车欲问边,属国过居延. 轻车要前往哪里去呢,出使地在西北边塞. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 像随风而去的蓬草一样出临边塞,像振翮北飞的归雁一样进入边境. 大漠孤烟直,长河落日圆. 沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,西下...

    花图13630584126: 谁有《使至塞上》的翻译?最好是逐字翻译! -
    10492龙萍 :[答案] 《使至塞上》 作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞...

    花图13630584126: 翻译《使至塞上》 -
    10492龙萍 :[答案] 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑都护在燕然. 《使至塞上》 - 诗词译文 轻车简从出使到边疆, 途中经过属国居延. 像蓬草飘出汉塞, 像飞燕飞入胡天. 大沙漠里飞烟直上, 黄河边...

    花图13630584126: 使至塞上的翻译 -
    10492龙萍 :[答案] 【使至塞上白话文翻译】 我轻骑要去边塞慰问,作为使者经过居延.像那远飘的蓬草,离开边塞,大雁,飞进了天空.大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆 .走到萧关恰好遇见侦察兵,敌营统帅正在前线. 【原文加英译】 王维 Wang Wei 使至塞...

    花图13630584126: 《使至塞上》的译文 越简单越好 -
    10492龙萍 : 轻车简从出使到边疆,慰问边塞上的将士;途中经过居延.恰似蓬草随风飘出汉塞,又像飞天际北归的大雁飞入胡天.大沙漠里燧烟直上,黄河岸边落日正圆.走到萧关的时候恰好遇到侦查的骑兵,得知首将都护正在燕然前线.

    花图13630584126: 使至塞上 翻译急需 谢谢! -
    10492龙萍 :[答案] 是那首古诗吗? 那应该是:出使到边塞. 使做动词:出使 至介词:到 塞上就是地方名词

  • 使至塞上翻译文
  • 使至塞上翻译和原文及注释
  • 使至塞上翻译简短
  • 使至塞上翻译和解释
  • 使至塞上翻译简短20字
  • 使至塞上翻译全文读音
  • 使至塞上翻译注释
  • 使至塞上翻译朗读
  • 使至塞上翻译一句一译
  • 使至塞上翻译成白话文
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网