初一语文狼原文
答:一个膀大腰粗的屠户独自一人走在回家的小道上,他身穿一件麻布织成的衣服,肩挑扁担,身影摇晃在狰狞可怕的夜幕里。由于白天生意兴隆,担子中的肉被抢购一空,惟独剩下几根骨头了。他哼着小调走着,突然发现身后尾随着两只凶恶的狼,虎视眈眈,它们眼睛散着绿光,看阵势是准备从屠夫身上弄吃的,情势...
答:语文七上狼原文及注释如下:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈...
答:《聊斋志异·狼三则》中的第一则,给人们的启示如下:要抵制诱惑,切莫贪图小便宜,否则就会因小失大,害了自己。《聊斋志异·狼》第一则原文:有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸...
答:七、文言文中的时间短语 表示突然发生:忽 忽然 表示同时发生:一时 表示相继发生:既而 表示在特定的时间内发生:是时 表示过了很短时间就发生:少顷 未几 俄而 少时 久之 展开 0351_ASD | 发布于2012-12-27 举报| 评论 19 5 为您推荐: 七年级上册语文书 七年级狼的课文 狼的翻译 课文【狼】 狼...
答:七年级狼原文加拼音如下:1、一yī屠tú晚wǎn归guī,担dàn中zhōng肉ròu尽jǐn,止zhǐ有yǒu剩shèng骨gǔ。途tú中zhōng两liǎng狼láng,缀zhuì行xíng甚shén远yuǎn。2、屠tú惧jù,投tóu以yǐ骨gǔ。一yī狼láng得dé骨gǔ止zhǐ,一yī狼láng仍réng从cóng。复fù投tóu之zhī,后...
答:《狼》共三则,初中语文选的是第二则。《聊斋志异》中三则如下:有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬...
答:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,...
答:狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只不过是增加笑料罢了。原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场...
答:狼的全文拼音如下 狼lánɡ pú sōnɡ línɡ〔qīnɡ dài〕蒲松龄〔清代〕yì tú wǎn ɡuī,dàn zhōnɡ ròu jìn,zhǐ yǒu shènɡ ɡǔ。tú zhōnɡ liǎnɡ lánɡ,zhuì xínɡ shèn yuǎn 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。tú jù,tóu yǐ ɡǔ...
答:(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。出自:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。原文...
网友评论:
爱涛19885842061:
初一下学期语文人教版课文30《狼》原文+翻译 -
12567郭凯
: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,狼紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到...
爱涛19885842061:
初中语文 蒲松龄《狼》 -
12567郭凯
: 答:1、前狼假寐的姿势是:“其一犬坐于前.”神态是:“目似瞑,意暇甚.”目的是:“乃悟前狼假寐,盖以诱敌.”2、记叙、议论3、原文:禽兽之变诈几何哉?止增笑耳.译文:禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了.
爱涛19885842061:
初一语文《狼》蒲松龄 -
12567郭凯
: A①止:通“只”,只有.②止:停止.* B①意:打算.②意:神情.* C①敌:名词用作动词,译为“攻击”.②敌:敌人.* D①前:前面.②前:前面.√
爱涛19885842061:
狼原文及翻译是什么?
12567郭凯
: 其一原文有屠人,货肉归,日已暮,H(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却(退);及走,(狼)又从之...
爱涛19885842061:
狼文言文 -
12567郭凯
: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....
爱涛19885842061:
初一语文狼翻译 -
12567郭凯
: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....
爱涛19885842061:
初一语文 《狼》 -
12567郭凯
: 止()有剩骨 解释:止缀行甚远() 解释全句 一狼得骨止()解释:止 缀行甚远() 解释:缀 投以()骨 解释:以 屠大窘()解释:窘一狼仍从()解释:从后狼止而前狼而至()解释:至两狼之并驱如故() 全部 两狼之 ...
爱涛19885842061:
初一语文狼翻译 -
12567郭凯
: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....
爱涛19885842061:
谁有七年级语文《狼》的全文翻译
12567郭凯
: 个屠户卖肉回家,天已到傍晚.忽然来了一只狼,望着(屠户)担子里的肉,馋得好像要流口水似的,跟着屠户走了好几里.屠户害怕了,把刀拿出来给它看,狼稍稍后退一点,等到屠户要跑时,(狼)又跟着他.屠户想,狼想吃的是肉,不如...
爱涛19885842061:
初一课文《狼》翻译 -
12567郭凯
: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨...