初至西湖原文及翻译

  • 初至西湖记原文及翻译
    答:初至西湖记原文如下:从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。晚同子公渡净...
  • 初至西湖记原文翻译赏析作者王思任
    答:《初至西湖记》的翻译:从杭州武林门西行,远远看见保俶塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了。午时进入昭庆寺,喝完茶,即划着小船进入西湖。(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光彩好像少女的颜面,柔和的春风好像醉人的米酒,湖水的波纹好像平滑的绸缎,刚一抬头,已经不由得眼花缭乱,如...
  • 从武林门而西望保俶塔原文及翻译
    答:翻译:从杭州武林门向西行走,远远看见保俶塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了。午时进入昭庆寺,喝完茶,就划着小船进入西湖。(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光彩好像少女的容颜,柔和的春风好像醉人的米酒,湖水的波纹好像平滑的绸缎。刚一抬头,已经不由得眼花缭乱,如醉如痴了。这...
  • 西湖游记其一文言文
    答:余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。取道由六桥、岳 坟、石径塘而归。草草领略,未及偏赏。翻译:从杭州城北面偏西的门向西走,望见保叔塔高耸在层层山崖中,可(诗人)已心飞到西湖上。中午时分到了昭庆,喝完茶,就划船进入西湖。山色葱绿,宛若美人的黛...
  • 《西湖游记两则》中“花光如颊”的“光”是什么意思?
    答:这句话出自《初至西湖记》 原文是 从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。
  • 文言文初至西湖记答案
    答:原文 从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如 东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历 丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧...
  • 初至西湖记翻译古诗文网
    答:初至西湖记是一篇唐代名士张若虚所作的游记,记录了他第一次到达西湖的经历和感受。这篇文章翻译自古诗文网,让读者可以更好地了解这位诗人的文学风格和对西湖之美的赞美。文章开头,张若虚写道:“初到西湖,不知有山水,只道是扬州。突然间,山出水中,水含山外,惊为天人。”这句话表达了他初到西湖...
  • 求:文言文翻译 然杭人游湖,止午、未、申三时 ??安可为俗士道哉?_百度...
    答:1、译文:然而杭州人游览西湖,却仅仅在午、未、申三个时辰(上午十一时至下午五时);其实翠绿染着湖光的神秘,山中雾气染上彩色的神秘,都在朝日初升、夕阳未下的时候才最浓丽!有月的夜景之美更是难以用语言形容。那花的姿态、柳的情调,山的容颜、水的意境,更是别有一番情趣韵味。这种乐趣,...
  • 文言文翻译
    答:【原文】:西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之...
  • 有关西湖的文言文和翻译
    答:译文(西湖一):从杭州城北面偏西的门向西走,望见保叔塔高耸在层层山崖中,可(诗人)已心飞到西湖上。中午时分到了昭庆,喝完茶,就划船进入西湖。 山色葱绿,宛若美人的黛眉;(岸上)春花嫣红,恰似少女的面颊;湖上和风,如同酒香谎。 2. 文言文西湖的翻译及原文 一日之盛为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒...

  • 网友评论:

    鲜帘13457607167: 初至西湖记的译文 -
    57696郗店 : 原文:从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也.午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖.山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也.余游西...

    鲜帘13457607167: 《西湖游记两则》翻译是什么? -
    57696郗店 : ①【原文】 初至西湖记 从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也.午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖.山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛...

    鲜帘13457607167: 袁宏道的《初至西湖记》写的是什么时节? -
    57696郗店 : 春天.原文:西湖最盛,为春为月.一日之盛为朝烟,为夕岚.今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒.与杏桃相次开发,尤为奇观.译文:西湖景色最美的时候是春天,是月夜.白天里最美的是早晨的烟雾,是傍晚的山岚.今年春雪很多,梅花被寒气所抑制,和杏花、桃花次第开放,景观更是奇特.

    鲜帘13457607167: 英语翻译 -
    57696郗店 :[答案] 《初至西湖记》又名《西湖一》 译文: 从杭州武林门西行,远远看见保淑塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了.午时进人昭庆寺,喝完茶,即划着小船进入西湖.(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光华好像少女的颜面,温柔的春...

    鲜帘13457607167: 初至西湖记写了什么景色 -
    57696郗店 : 春天晴朗天的西湖景色

    鲜帘13457607167: 求 初至西湖记 与 雨后游六桥记 翻译 -
    57696郗店 : 《初至西湖记》又名《西湖一》译文: 从杭州武林门西行,远远看见保淑塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了.午时进人昭庆寺,喝完茶,即划着小船进入西湖.(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光华好像少女的颜面,...

    鲜帘13457607167: 《初至西湖记》表达了作者的什么思想情感 -
    57696郗店 : 对西湖的热爱之情 译文: 从杭州武林门西行,远远看见保淑塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了.午时进人昭庆寺,喝完茶,即划着小船进入西湖.(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光华好像少女的颜面,温柔的春风好像醉人的米酒,湖水的波纹好像平滑的绸缎,刚一抬头放眼,已经不由得眼花缭乱,如醉如痴了.这时想用一个词语来描写(眼前美景),却终不可得.大约好像东阿王梦中初遇洛神时那样精神迷离恍惚吧.我游西湖的经历从这一次开始,万历二十五年二月十四日.

    鲜帘13457607167: 文言文翻译 西湖游记三则之一 -
    57696郗店 : 西湖游记二则 袁宏道初至西湖记从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也.午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖.山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目 酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王...

    鲜帘13457607167: 初至西湖记中此时欲下一语描写不得是什么意思 -
    57696郗店 : 神醉:眼花缭乱,如醉如痴. 山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也.——《初至西湖记》 译文:四面的山峦色彩如黛,春花的光彩好像少女的颜面,柔和的春风好像醉人的米酒,湖水的波纹好像平滑的绸缎,刚一抬头,已经不由得眼花缭乱,如醉如痴了.

    鲜帘13457607167: 从武林门而西是出自谁的什么古文,请写出全文并翻译 -
    57696郗店 : 出自明代 袁宏道的《初至西湖记》 原文: 从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也.午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖.山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如...

    热搜:初至西湖记注释和翻译 \\ 初至西湖记文言文 \\ 初至萧爽楼中文段翻译 \\ 初至西湖袁宏道 \\ 初至西湖记原文及注释 \\ 初至西湖记的情感 \\ 初至西游记原文及翻译 \\ 初至西湖记古诗文网 \\ 初至西湖记重点字词翻译 \\ 初至西湖记写景方法 \\ 初至西湖记注音版 \\ 抵西湖原文及翻译 \\ 初至茂屿原文和翻译 \\ 初至西湖记朗读 \\ 初至西湖记原文翻译 \\ 初至西湖记朗读节奏 \\ 初至西湖记注释 \\ 初至西湖记的写景方法 \\ 《初至西湖记》 \\ 西湖文言文翻译及答案 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网