卖炭翁翻译一句一译

  • 《白居易诗选 卖炭翁》(白居易)全文翻译鉴赏
    答:身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗5冰辙。牛困6人饥日已高,市7南门外泥中歇。 翩翩两骑来是谁8?黄衣使者白衫儿9。手把文书口称敕十,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。【注释】 1卖炭翁...
  • 卖炭翁文言文翻译
    答:那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。《卖炭翁》是白居易...
  • 手把文书口称敕,回车叱牛牵向北翻译
    答:手把文书口称敕,回车叱牛牵向北翻译:他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。出自《卖炭翁》。卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高...
  • 卖炭翁原文及翻译
    答:这首诗反映了中国古代社会阶级固化的现象。在古代社会,人们的社会地位是由出身决定的,出身高贵的人可以享有更多的权利和资源,而出身卑微的人则只能过着贫苦的生活。这种社会阶级固化的现象在唐代尤为明显,白居易的《卖炭翁》正是对这一现象的揭示和批判。卖炭翁的生活 卖炭翁的生活十分艰苦,他每天要走过...
  • 卖炭翁原文注音及翻译
    答:翻译如下:有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。满脸的灰尘都是被烟烧的颜色,两鬓斑白十指黢黑。卖炭得钱很少,还不够买身上的衣服和粮食。可怜卖炭翁身上穿的单薄,却一直希望天气能更冷一些,担心自己的炭卖不出好价钱。夜晚城外的积雪已经达到一尺厚,炭车经过时压出了一道道辙。人和牛都已经...
  • 卖炭翁原文_翻译及赏析
    答:要是在小说家笔下,是可以用很多笔墨写卖炭翁一路上的心理活动的,而诗人却一句也没有写,这因为他在前面已经给读者开拓了驰骋想像的广阔天地。 卖炭翁好不容易烧出一车炭、盼到一场雪,一路上满怀希望地盘算著卖炭得钱换衣食,结果却遇上了“手把文书口称敕”的“宫使”。在皇宫的使者面前,在皇帝的文书和敕令...
  • 卖炭翁初中文言文大全
    答:要是在小说家笔下,是可以用很多笔墨写卖炭翁一路上的心理活动的,而诗人却一句也没有写,这因为他在前面已经给读者开拓了驰骋想象的广阔天地。卖炭翁好容易烧出一车炭、盼到一场雪,一路上满怀希望地盘算着卖炭得钱换衣食。然而结果呢?他却遇上了“手把文书口称敕”的“宫使”。在皇宫的使者面前,在皇帝的文书...
  • 白居易《销夏》诗句全译?
    答:白居易《销暑(夏)》诗句全译如下 【原文】销暑 何以销烦暑,端居一院中。眼前无长物,窗下有清风。热散由心静,凉生为室空。此时身自得,难更与人同。【译文】怎样才能消解炎热的酷暑?就是静静地坐在院子里。眼前没有高耸的物体,窗户下吹来清凉的风。炎热散去源于内心的宁静,凉爽则在空旷的...
  • 回眸一笑百媚生 六宫粉黛无颜色。什么意思,翻译下?
    答:译文唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女, 统治全国多年竟找不到一个称心的。杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”的杨贵妃。
  • 匡庐奇秀甲天下山翻译
    答:译文:庐山的风景,秀丽至极,简直是天下诸山的冠军。山的北峰,叫做香炉峰;香炉峰的北面,有一座遗爱寺;就在香炉峰与遗爱寺之间的风景带更是漂亮得不得了,恐怕还远超过卢山本身呢!元和十一年的秋天,太原人白乐天一见就爱上他了,就像远行的游子路过故乡一样,眷恋沉迷、依依不舍而不忍离去,于是就对着香炉峰,傍着...

  • 网友评论:

    邴褚18499501799: 卖炭翁 译文 -
    1653方钓 : 有位卖炭的老头,在终南山里砍柴烧炭.他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指乌黑.卖炭得到钱作什么用?为了身上穿的衣裳和嘴里吃的食物.数九寒天可怜身上穿的衣服很单薄,但是心里担忧炭的价钱便宜,希望天...

    邴褚18499501799: 卖炭翁翻译
    1653方钓 : 译文 有位卖炭的老翁,在中南山里砍柴烧炭.他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指很黑.卖炭得到的钱做什么用?身上穿的衣裳和嘴里吃的食物.可怜他身上穿的衣服很单薄,但是心里担忧炭的价钱便宜,希望天气更...

    邴褚18499501799: 卖炭翁的翻译哦 -
    1653方钓 : 卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.牛困人饥日已高,市南门外泥中歇. 译文:有位卖炭的老头,在终南山...

    邴褚18499501799: 卖炭翁翻译 -
    1653方钓 : 译文 有位卖炭的老翁,在中南山里砍柴烧炭.他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指很黑.卖炭得到的钱做什么用?身上穿的衣裳和嘴里吃的食物.可怜他身上穿的衣服很单薄,但是心里担忧炭的价钱便宜,希望天气更...

    邴褚18499501799: 卖炭翁的翻译
    1653方钓 : 卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.牛困人饥日已高,市南门外泥中歇. 译文:有位卖炭的老头,在终南山...

    邴褚18499501799: 卖炭翁翻译 -
    1653方钓 : 卖炭的老翁,在南山砍柴烧炭.满面的灰尘,烟熏火烤的颜色,两鬓灰白,十指墨黑.买炭得来的钱用来做什么呢?只想换到能穿的衣服,和糊口的粮食.可怜他身上穿着单薄的衣服,心里担忧炭的价钱便宜,宁愿天气更冷一些. 夜里城外积了一尺厚的雪,清晨他驾着炭车轧这冰冻的车辙赶路.牛累了,人饿了,太阳应经高了,才赶到京城,在集市的南门外的烂泥地里休息一下.那飘然而来的两个骑马的人是谁?穿黄衣服的是宫使,穿白衣服的是皇宫采办人.他们手里拿着公文,嘴里口口声声说是皇帝下的命令,他们拉转车头.吆喝这牛往北面赶去.一车炭,一千多斤,宫使强行赶走牛车,老翁舍不得,却也没办法.宫使把半匹红绡和一丈绫子,朝牛头上一挂,就充当炭的价值.

    邴褚18499501799: 卖炭翁 译文 -
    1653方钓 : 卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.牛困人饥日已高,市南门外泥中歇. 译文:有位卖炭的老头,在终南山...

    邴褚18499501799: 卖炭翁 译文
    1653方钓 : 卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.牛困人饥日已高,市南门外泥中歇. 译文:有位卖炭的老头,在终南山...

    邴褚18499501799: 卖炭翁译文
    1653方钓 : 卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.牛困人饥日已高,市南门外泥中歇. 译文:有位卖炭的老头,在终南山...

    邴褚18499501799: 放言五道(其三) 卖炭翁预习词解译文文学常识 -
    1653方钓 : ⑴卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也.”宫市,指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺.唐德宗时用太监专管其事.⑵伐:砍伐.薪:柴.南山:城南之山.⑶烟火色:烟熏色...

    热搜:卖炭翁快速记忆法 \\ 《卖炭翁》翻译简略版 \\ 茅屋为秋风原文及翻译 \\ 《卖油翁》原文及翻译 \\ 卖炭翁全诗注音及翻译 \\ 八下卖炭翁翻译人教版 \\ 卖炭翁原文全文及翻译 \\ 卖炭翁原文及翻译200字 \\ 白居易的卖炭翁原文及翻译 \\ 卖炭翁原文翻译和注释 \\ 《卖炭翁》原文及其翻译 \\ 卖炭翁翻译成故事400字 \\ 《卖炭翁》的翻译 \\ 卖油翁抄一句翻译一句 \\ 卖炭翁翻译视频动画 \\ 卖炭翁翻译原文注音 \\ 《卖炭翁》翻译 \\ 石壕吏翻译及原文 \\ 卖油翁原文及翻译朗读 \\ 卖炭翁翻译简短100字 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网