史记刺客列传翻译及原文
答:求刺客列传翻译 高中苏教版 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?匿名用户 20130719 展开全部 苏教版史记选读刺客列传翻译 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国, 卫国人称呼他庆卿到燕国后;1原文豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名去而事智伯,智伯甚尊...
答:原文:严仲子具告曰:“臣之仇韩相傀。傀又韩君之季父也,宗族盛,兵卫设,臣使人刺之,终莫能就。今足下幸而不弃,请益具车骑壮士,以为羽翼。”政曰:“韩与卫,中间不远,今杀人之相,相又国君之亲,此其势不可以多人。多人不能无生得失,生得失则语泄,语泄则韩举国而与仲子为仇也,...
答:刺客列传(节选)原文 荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑。盖聂怒而目之,荆轲出。人或言复召荆卿,盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之。试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂曰:“固去也?吾曩者目摄之。”荆轲游于邯郸,鲁句践与荆轲博,争道,鲁句践怒而叱之,...
答:2022-09-30 刺客列传原文及翻译 1 2014-10-04 《史记 刺客列传》的全文翻译 204 2022-08-10 刺客列传文言文加翻译 2012-10-18 史记刺客列传翻译 23 2014-01-25 史记 刺客列传翻译 117 2022-08-18 刺客列传翻译 刺客列传译文 2019-07-26 刺客列传文言文翻译,和原文 24 更多类似问题 > 为...
答:”桓公乃许尽归鲁之侵地。既已言,曹沬投其匕首,下坛,北面就群臣之位,颜色不变,辞令如故。桓公怒,欲倍其约。管仲曰:“不可。夫贪小利以自快,弃信于诸侯,失天下之援,不如与之。”于是桓公乃遂割鲁侵地,曹沬三战所亡地尽复予鲁。三、出处 节选自《史记》·《刺客列传》...
答:译文: 秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,大部分占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。 燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。假如空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。现在...
答:展开全部 《史记·刺客列传》的翻译[快问]http://k.pconline.com.cn/question/938555.html 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题 2014-01-25 史记 刺客列传翻译 102 2013-09-26 《史记》选读的刺客列传全文翻译 3 2011-10-31 求《史记·刺客列传》部分翻译 20 2010-07...
答:结论:《史记.刺客列传》详细描绘了聂政、荆轲等五位刺客的故事,他们以勇敢和忠诚面对强权,展示了战国时期刺客与强国之间的对抗。以下是改写后的文章片段:聂政,轵邑深井里的屠夫,为避仇隐姓埋名。严仲子寻找刺客,以厚礼打动聂政的母亲,试图以此结交。然而,聂政以母亲为重,拒绝了严仲子的赏赐。当...
答:意思:聂政,轵邑深井里人。因为杀了人,为了躲避仇敌。出处:《刺客列传》是司马迁著作《史记》中一篇列传。原文节选:聂政者,轵深井里人也。杀人避仇,与母、姊如齐,以屠为事。久之,濮阳严仲子事韩哀侯,与韩相侠累有郤。译文:聂政,轵邑深井里人。因为杀了人,为了躲避仇敌,于是和母亲、姊姊...
网友评论:
宁月15246016922:
刺客列传 文言文翻译:① 鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将.② 夫贪小利以自快,弃信于诸侯,失天 -
38515蒯沸
:[答案] 1、鲁庄公害怕了,就献遂邑的地方给齐国来求和.鲁庄公还是又让曹沫做将军. 2、贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地.
宁月15246016922:
史记 刺客列传 翻译 豫让曰 臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义,前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤. -
38515蒯沸
:[答案] 豫让说:臣听说贤明的君主不遮蔽人们的美德,而忠诚的臣子有为了维护名声而死的觉悟.先前你已经宽恕过我,天下没有人不称赞你贤德的.
宁月15246016922:
求《史记·刺客列传》部分翻译专诸者,吴堂邑人也.伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能.伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利.吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死... -
38515蒯沸
:[答案] 专诸,是吴国堂邑人.伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领.伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他.吴公子光说:“那个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是...
宁月15246016922:
翻译《刺客列传》从“豫让者,晋人也,一直到隧伏剑自杀 -
38515蒯沸
: 原文 《史记·刺客列传·豫让》 豫让 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名.去而事智伯,智伯甚尊宠之.及智伯伐赵 豫让子,赵襄子 与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地.赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器.豫让遁...
宁月15246016922:
史记刺客列传的翻译 -
38515蒯沸
: 第一:荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离.荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣已往是高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者.荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者...
宁月15246016922:
史记·刺客列传 “曹沫者,鲁人也··········曹沫三战所亡地尽复于鲁”的译文 -
38515蒯沸
:[答案] 曹沫是鲁国人,凭借其勇敢和智谋效力于鲁庄公.庄公十分喜好打仗.曹沫为鲁国的大将,和齐国作战,三次都输掉了.鲁庄害怕了,想要把遂邑这个地方送给齐国来求和,但仍然以曹沫为大将. 齐桓公与鲁庄公相约在柯这个地方盟誓.庄公与桓公已经在...
宁月15246016922:
刺客列传(节选)翻译 -
38515蒯沸
: 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力①.曹沫为鲁将、与齐战,三败北②.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将.①好力:爱好勇武、力气.②败北:战败逃跑.北, 打了败仗往回逃.齐桓公许与鲁会于柯而盟.桓公与庄公既...
宁月15246016922:
刺客列传原文及翻译 -
38515蒯沸
: http://zhidao.baidu.com/question/137963396.html?an=1&si=1&wtp=wk 此网2113址解决5261您的4102一1653切疑问版↑权
宁月15246016922:
刺客列传译文 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.曹沫三战所亡地,尽复予鲁 怎么翻译? -
38515蒯沸
:[答案] 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力①.曹沫为鲁将、与齐战,三败北②.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将. ①好力:爱好勇武、力气.②败北:战败逃跑.北, 打了败仗往回逃. 齐桓公许与鲁会于柯而盟.桓公与庄公...
宁月15246016922:
读《史记*刺客列传》回答问题翻译句子1.今智伯知我,我必为报仇而死,以报智伯2.然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也 -
38515蒯沸
:[答案] 1、现在智伯了解我对我有知遇之恩,我即便是死也必定为他报仇,以此来报答智伯. 2、然而(我)之所以这样做,是想让这件事来让天下间后世那些为人臣子却怀着异心来侍奉君王的人感到羞愧.