史记范蠡传原文及翻译

  • 求高中语文 史记中,范蠡那篇课文的原文和翻译!
    答:范蠡三迁皆有荣名,名垂后世。臣主若此,欲毋显得乎!译文: 范蠡事奉越王勾践,辛苦惨淡、勤奋不懈,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭亡了吴国,洗雪了会稽的耻辱。越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,尊崇周室,勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且句践的为人,可与之同患难,...
  • 翻译文言文
    答:译文(没有逐句翻译):范蠡,字少伯,楚国宛三户人,据说是宛城区黄台岗三十里屯人(另有淅川、内乡说),春秋时期著名的政治家、军事家、大商人。他被当时楚宛令文种所赏识,相交甚深。后两人一起投奔越国,辅佐越王勾践。他存越灭吴,雪会稽之耻,成为春秋时期叱咤风云的人物。功成名就后,他淡泊名利,毅然弃官经商,累...
  • 范蠡文言文及翻译
    答:1. 《范蠡》全文翻译 翻译:陶朱公范蠡住在陶,生了小儿子。 小儿子长大以后,陶朱公的次子杀人,被囚禁在楚国,陶朱公说:“杀人者死,这是天经地义的。然而我听说‘富家子不应在大庭广众之间被处决’。” 于是准备千两黄金,要派小儿子前往探视。长子一再请求前往,陶朱公不肯,长子认为父亲不派长子而派小弟,分明...
  • 《卧薪尝胆》的译文和原文
    答:《卧薪尝胆》原文:勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸。由是观之,何速不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女志会稽之耻邪?”身白操作,夫人自织...
  • 真恨不得将自己打包送给你就怕你不要 翻译成文言文
    答:为书辞勾践曰:“臣闻主忧臣劳,主辱臣死。”居无几何,致产数十万。齐人...答: 范蠡传(司马迁-史记) 全文: 范蠡事越王勾践,既苦身戮力,与勾践深谋二十馀... “赶快离开楚国,即使你弟弟被放出来也不要问为什么。”庄先生是个很耿直讲信誉 ...
  • 史记(吴既赦越--终灭吴) 的翻译
    答:”于是(勾践)把全国的政务都交给大夫文种,让范蠡和大夫柘稽到吴国做人质,过了两年,吴国让范蠡回来了。勾践从吴国归来七年,收拢训练士兵人民,想要用来回报吴国,大夫逢同进谏说:“我们新近流亡,现在又殷勤供给,修理装饰得很完善,吴国必然恐惧,恐惧则很难必至。况且鸷鸟将要出击,必然先要隐匿它...
  • 卧薪尝胆文言文翻译
    答:1. 卧薪尝胆文言文翻译 越国被吴国打败后,越国勾践低眉顺眼,忍辱负重,在吴国整整当了3年亡国之君,也小心翼翼地服侍了吴王3年.有一天,勾践吃了吴王夫差身体不舒服时拉下来的粪便,他说:"大王,罪臣略同一点医道,刚才我尝了你的大便,味道很正常,这说明你的身体状况良好.”只见吴王感动的...
  • 求助!文言文翻译~
    答:后来做了亭长。县里的百姓都出城打猎、任安常常给人们分配麋鹿、野鸡、野兔等猎获物,合理安排老人、孩子和壮丁到或难或易的地方,大家都很高兴,说:“没有关系,任少卿分析辩别事情公平,有智谋。”明天又集合开会,聚会的有几百人。任少卿说:“某某的儿子名叫甲的,为什么不来呢?”大家都惊讶他...
  • 范蠡文言文答案
    答:参考译文: 范蠡侍奉越王勾践,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭了吴国,洗雪了会稽的耻辱。越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,来尊崇周室。勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且勾践的为人,可与之同患难,难与之同安乐,于是他打点包装了细软珠宝,私自与他的部属乘船渡海而去...
  • 史记 越王勾践世家中的‘
    答:范蠡是越王勾践的重要谋臣,辅佐句践成就霸业,故太史公以范蠡传附之。在越国最困难的时刻,他事奉越王勤奋不懈、为越王运筹谋划二十余年,终于辅佐越王报仇雪恨、荣登霸主权位。越王表示要与范蠡平分越国。但范蠡目光敏锐、深知“飞鸟尽、良弓藏;狡兔死、走狗烹”,越王只宜与之共患难,不宜与之同享乐,终于离开越国、隐姓...

  • 网友评论:

    何婷15832295158: 范蠡传 翻译!!!! -
    59102松显 : 范蠡事奉越王勾践,辛苦惨淡、勤奋不懈,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭亡了吴国,洗雪了会稽的耻辱.越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,尊崇周室,勾践称霸,范蠡做了上将军.回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久...

    何婷15832295158: 文言文《范蠡退隐》翻译 -
    59102松显 : 范蠡侍奉越王句践,尽心竭力,和句践深谋二十多年,最终灭亡了吴国,报了会稽之仇,向北渡过淮河到了齐国、晋国的边境,号令中原,来扶持周朝天子,句践称霸,范蠡称上将军.回到越国,范蠡认为很大的名声和官位之下,难以持久,而...

    何婷15832295158: 《史记 货殖列传》:“范蠡既雪会稽之耻,.,适齐为鸱夷子皮. -
    59102松显 :[答案] 适齐为鸱夷子皮 适:到……去.鸱夷:亦作“鸱鴺”.皮制的口袋.也用来盛酒

    何婷15832295158: 翻译《史记》中“吴既赦越,越王勾践反国……中灭国” 急急急!谢谢啊! -
    59102松显 : 吴王既然赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天让自己的身体劳累,让自己焦虑的思索,还把一个苦胆挂在坐位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前都要仰起头尝尝苦胆的滋味,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆.他常常对自己说:“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?”他亲自到田间种地,他的夫人穿自己织的布做成的衣服.他吃的每顿饭里几乎没有肉菜,穿的衣服没有鲜艳的颜色.他对待贤明的人毕恭毕敬,对待宾客厚礼相赠,扶助贫困的人,哀悼死难的人,和百姓们一同劳苦工作.

    何婷15832295158: 狡兔死走狗烹是什么意思 - 什么叫“狡兔死,走狗烹”?
    59102松显 : 飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹.这就是兔死狗烹、鸟尽弓藏的出处,这里的走狗... 《史记·越世家》:“范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:'飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,...

    何婷15832295158: 《史记 - 越王勾践世家》译文? -
    59102松显 : 译文: 勾践被困在会稽时,曾喟(kuì,溃)然叹息说:“我将在此了结一生吗?”种说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被围困在羑(yǒu,有)里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒,他们都终...

    何婷15832295158: 范蠡三徒是什么意思 -
    59102松显 : 《史记·越王勾践世家》:“范蠡三徙,成名于天下,非苟去而已,所止必成名. 卒老死于陶,故世传曰陶朱公.”三徙中: 第一徙是从家乡到越国. 第二徙,越国到齐国,齐王得知范蠡在齐,便请他到朝廷任相,范蠡答应,到任时间不长就辞职离去.他认为“居家则致千金,居官则致卿相,此布衣之极也,久受尊名,不祥.乃归相印,尽散其财,以分与知友乡党.” 第三徙来到了陶,对陶地在今何处有不同说法,有的学者认为在今山东肥城,也有人认为在今山东定陶.范蠡在陶已没有入仕的欲望,将全部精力投入到商业经营上.在经营中,充分展示了他的才华和智慧. --摘自大众网《范蠡为什么离开勾践 隐于山东为商》

    何婷15832295158: 天与弗取,反受其咎的意思 -
    59102松显 :[答案] 意思就是说 上天给与你什么东西 你却不取,反而会受到惩罚;时机到了却不行动,反而会遭殃. 这句话是三国演义中 诸葛亮劝刘备的话不过这句话应该是引用了 “天与弗取,反受其咎”出自----《史记卷四十一 越王勾践世家》 原文:范蠡曰:“会稽...

    何婷15832295158: "天与不取,反受其咎;时至不行,反受其殃"这句话的出处哪里? -
    59102松显 : 一、"天与不取,反受其咎;时至不行,反受其殃"这句话的出处:刘向《说苑.谈丛》.原句:“天予不取,反受其咎;时至不迎,反受其殃.”意思是——上天赐与的东西不接受,反而会受到惩罚;时机到了不行动,反而会遭受灾祸.二、作...

    何婷15832295158: 一道文言文问题知进而不知退,久乘富贵,祸积为崇拜.故范蠡之去越,辞不受官位,名传后世,万岁不忘,岂可及哉!”翻译成现代汉语好吗? -
    59102松显 :[答案] 只知道前进而不知道后退,长久地处在荣华富贵之中,祸患就是由众人崇拜羡慕积累而来.因此范蠡离开越国,推辞不接受官位,名声长久为后世所传,历经多年而不被人忘记,难道是谁可以赶得上他吗!

    热搜:最全版原文及译文 \\ 岳阳楼记完整版原文 \\ 欲使范蠡治国政文言文翻译 \\ 原文及译文全部 \\ 史记越王勾践世家原文及翻译 \\ 史记项羽传原文及翻译 \\ 史记汲黯传原文和翻译 \\ 史记灌婴传原文及翻译 \\ 史论蔺相如列传原文及翻译 \\ 即园记吾尝隐几而卧 清黄彭年 \\ 史记田敬仲完世家原文及翻译 \\ 史记季布传原文及翻译 \\ 史记白起王翦列传原文及翻译 \\ 史记货殖列传范蠡 \\ 史记孝文本纪第十原文及翻译 \\ 范蠡既雪会稽之耻 \\ 史记田单列传翻译 \\ 史记孔子世家原文及译文 \\ 《范蠡》全文翻译 \\ 史记完整版原文及译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网