君子慎处原文及翻译
答:1、择友要慎重,因为与什么样的人相处,自己也会不知不觉地受其影响。所以我们要认真地选择朋友,慎重地选择居处的环境。2、“近朱者赤,近墨者黑”:靠着朱砂的.变红,靠着墨的变黑。比喻接近好人可以使人变好,接近坏人可以使人变坏。指客观环境对人有很大影响。形容环境对人的影响。朱和赤:...
答:君子慎处文言文及翻译注释如下:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了。孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:...
答:子曰:"商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其...
答:处:相处。先试着翻译一下,再看下文。全文翻译:和品行高尚的人结交,就像走进种植(散满香气的)香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化了;和品行低劣的人结交,就像走进了卖咸鱼的铺子,时间长了也闻不到它的臭味,也是已经被它同化了;藏朱砂的地方时间长了会变红,藏墨...
答:“慎处”即“君子必慎其所处”。意思是君子要注意自己所处的环境,与人交往要谨慎:要结交品德高尚的朋友 ,不要同不三不四得人来往。
答:《君子慎处》译文:孔子说:“我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会 比以前有所退步”曾子问:“为什么呢?”孔子说:“子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相 处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲...
答:《君子慎处》与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。解释:长期和品性高尚的人一起生活,就好象进入了遍布兰花的屋子,时间长了感觉不到它的香味一样,时间长了...
答:时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境.不知道是不是这个~~求采纳 ...
答:是以君子必慎其所处者焉。"译文:孔子说:“子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,子贡喜欢同才智比不上自己的人相处。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木就可以了。”“所以常和品行高尚...
答:“是以君子必慎其所与处者焉”这句话的意思是“因此君子一定要慎重地(挑选)自己要相处的人。意译就是,君子要慎重择友。原文是:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其...
网友评论:
纪从18366381296:
君子慎处 - 百科
50419蓟包
: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见...
纪从18366381296:
文言文——《孔子家语》《慎处》的译文是什么? -
50419蓟包
: 《孔子家语·六本》君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木....
纪从18366381296:
君子慎处全文及加点字翻译 -
50419蓟包
: 化,同化,与……趋向一致.之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼) 是,不能单独解释,与以字一起,是以解释为:所以;因此 者,……的人.是以君子必慎其所处者焉:所以贤能的人一定谨慎地对对待他自己交的朋友.(意为慎重择友) 观点:客观环境对人的成长会产生重要的影响,所以一定要注意选择好的朋友,否则就会与之俱黑.
纪从18366381296:
文言文《君子慎其处》翻译开头是孔子曰,越快越好啊 -
50419蓟包
:[答案] 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不... 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处者焉” 翻译: ...
纪从18366381296:
君子慎其处之翻译 -
50419蓟包
: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉.注释: 居:交往,结交 . 芝兰:香草. 化:同化,与……趋向一...
纪从18366381296:
翻译文言文《慎处》 -
50419蓟包
: 居:相处 肆:市场 闻:闻到 慎:谨慎 之:的 其:代芝兰 之:的 是以:即以是,因此的意思 这是我自己解释的,如果不对表骂偶
纪从18366381296:
君子慎其所处翻译 -
50419蓟包
: 君子需要谨慎的选择朋友,所谓近朱者赤近墨者黑.
纪从18366381296:
君子慎处中,与人善居的善是什么意思 -
50419蓟包
:[答案] 原文是:“与善人居” 君子慎处中,与善人居的善人:品行高尚的人 与善人居:和品行高尚的人在一起 君子慎处:jūn zǐ shèn chù 选自《孔子家语》 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者...
纪从18366381296:
慎处文言文的解释 -
50419蓟包
: 慎处选自《孔子家语》导读:本文告诉我们,择友要慎重,因为与什么样的人相处,自己也会不知不觉地受其影响.所以我们要认真地选择朋友,慎重地选择居处的环境.选文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,及与之化矣.与...