咏芙蓉原文翻译及赏析
答:微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。——南北朝·沈约《咏芙蓉》 咏芙蓉 微风摇紫叶,轻露拂朱房。 中池所以绿,待我泛红光。 荷花 译文及注释 译文 微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。 水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。注释 所以:原因,...
答:咏梅(王安石)北宋 墙角数枝梅,凌寒独自开;遥知不是雪,为有暗香来。钱氏池上芙蓉 (文征明)明代中期 九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲.美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁.露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋.相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽.咏芙蓉 南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房.中池所以...
答:[译文]:池塘里荷叶像云彩一样弥满并送来阵阵香气,一只小船摇曳着,乘着夜色驰向萧山方向。 5、绿竹含新粉,红莲落故衣。---王维《山居即事》 [译文]竹节周围带有的白色的茸粉,叶不似翠色欲滴,反像佳人擦了粉,红莲花瓣掉落在老叶上。 6、荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。---王昌龄《采莲曲》 [译文]:...
答:予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,可远观而不可亵玩焉 ◇青阳渡~晋·乐府 青荷盖绿水,芙蓉披红鲜。 下有并根藕,上有并头莲。 ◇咏芙蓉~南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房。 中池所以绿,待我泛红光。 ◇采莲~南朝·梁·吴均 锦带杂花钿,罗衣垂绿川。 问子今何去,出采江南...
答:◇咏芙蓉~南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房。 中池所以绿,待我泛红光。 ◇采莲~南朝·梁·吴均 锦带杂花钿,罗衣垂绿川。 问子今何去,出采江南莲。辽西三千里,欲寄无因缘。 愿君早旋返,及此荷花鲜。 ◇咏荷诗~江洪 泽陂有微草,能花复能实。 碧叶喜翻风,红英宜照日。移居玉池上,托根庶非失。
答:7.古诗中的花加赏析 写花的诗句 咏梅(王安石) 墙角数枝梅, 凌寒独自开; 遥知不是雪, 为有暗香来。 钱氏池上芙蓉 (文征明) 九月江南花事休, 芙蓉宛转在中洲. 美人笑隔盈盈水, 落日还生渺渺愁. 露洗玉盘金殿冷, 风吹罗带锦城秋. 相看未用伤迟暮, 别有池塘一种幽. 咏芙蓉 南朝·梁·沈约 微风摇紫...
答:◇咏芙蓉~南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房.中池所以绿,待我泛红光. ◇采莲~南朝·梁·吴均 锦带杂花钿,罗衣垂绿川.问子今何去,出采江南莲.辽西三千里,欲寄无因缘.愿君早旋返,及此荷花鲜. ◇咏荷诗~江洪 泽陂有微草,能花复能实.碧叶喜翻风,红英宜照日.移居玉池上,托根庶非失.如何霜露交,应...
答:◇咏芙蓉~南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房。 中池所以绿,待我泛红光。 ◇采莲~南朝·梁·吴均 锦带杂花钿,罗衣垂绿川。 问子今何去,出采江南莲。辽西三千里,欲寄无因缘。 愿君早旋返,及此荷花鲜。 ◇咏荷诗~江洪 泽陂有微草,能花复能实。 碧叶喜翻风,红英宜照日。移居玉池上,托根庶非失。
答:翻译:盛开在夏季的莲花到了秋天经受不住风霜的侵袭而渐渐凋萎了。淡淡的清香也不再引起路人欣赏的兴趣了。在江清月冷中,更不能让人忍受的是秋莲的花叶已经败落了。本来还以为莲蓬成长起来可以保持秋莲的晚节,哪里知道白露之时秋风已经刮起。大自然的变化和人世的变化一样,盛衰都在我的老眼中历历...
答:◇咏芙蓉~南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。 ◇采莲~南朝·梁·吴均 锦带杂花钿,罗衣垂绿川。问子今何去,出采江南莲。 辽西三千里,欲寄无因缘。愿君早旋返,及此荷花鲜。 ◇咏荷诗~江洪 泽陂有微草,能花复能实。碧叶喜翻风,红英宜照日。 移居玉池上,托根庶非失。如何霜...
网友评论:
卢鱼18861185809:
咏芙蓉 南朝沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房.中池所以绿,待我泛红光. 赏析本首诗最好具体到一个字或句子 -
24753鱼须
: 南朝文学家沈约著有《咏芙蓉》:微风摇紫叶,轻露拂朱房.中池所以绿,待我泛红光. 在古代,芙蓉原是莲花的别名,所以,沈约的这首《咏芙蓉》,当是歌咏莲花.可以说,历代赞美芙蓉的诗数不胜数,但此诗吟来也确实教人领略到其中的...
卢鱼18861185809:
古诗《咏芙蓉》的解释 -
24753鱼须
: 《咏芙蓉》南朝·梁·沈约 微风摇紫叶,轻露拂朱房.中池所以绿,待我泛红光 《咏芙蓉》南朝·梁·沈约 :微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上.水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光.
卢鱼18861185809:
咏同心芙蓉 译文;全文赏析;对“色夺歌人脸,香乱舞衣风”以修辞手法的角度再进行鉴赏. -
24753鱼须
: “色夺歌人脸,香乱舞衣风”是运用了比喻和对偶的修辞手法.用歌人的脸比喻荷花的色,用舞衣的风比喻荷花浓郁的香气.同时这是对偶句,字数相同,意义相近.这首诗中,开得鲜艳的荷花预示着吉祥,笔直的立在水面上.一支孤茎引出一抹绿,两朵花共同分开两抹红.荷花秀丽的颜色仿佛歌女的容貌,馥郁的香气如舞衣下的微风.这两朵莲花必然会互相思念,况且他们的心是在一起的.
卢鱼18861185809:
英语翻译灼灼荷花瑞,亭亭出水中.一茎孤引绿,双影共分红.色夺歌人脸,香乱舞衣风.名莲自可念,况复两心同.——隋·杜公瞻《咏同心芙蓉》 -
24753鱼须
:[答案] 灼灼荷花瑞,亭亭出水中. 一茎孤引绿,双影共分红. 色夺歌人脸,香乱舞衣风. 名莲自可念,况复两心同 ——隋·杜公瞻《咏同心芙蓉》 Brilliant lotus Switzerland, in pavilion pavilion water leakage. a stem directs orphaned green, the double shade ...
卢鱼18861185809:
青阳渡,咏芙蓉 -
24753鱼须
: 《青阳渡》晋·乐府:青青的荷叶盖住了盈盈绿水,芙蓉穿上了红衣服.水下有连成线的藕,上面有大头莲子.《咏芙蓉》南朝·梁·沈约 :微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上.水池中的水之所以发出...
卢鱼18861185809:
求赞美芙蓉花的诗 -
24753鱼须
: 1、木末芙蓉花,山中发红萼. 涧户寂无人,纷纷开且落.木末:树梢.芙蓉花:指辛夷花,花形和颜色都近似荷花.——唐·王维《辛夷坞》 2、芙蓉生在秋江上,不向东风怨未开. 芙蓉:荷的别名 东风:春风.——唐·高蟾《上商侍郎》...
卢鱼18861185809:
文言文《芙蕖》的全文翻译 -
24753鱼须
: 译文: 芙蕖恰如人意的地方不止一样,请让我详细地叙说它. 各种花正当时(惹人注目)的时候,只在花开的那几天,在此以前、以后都属于人们经过它也不过问的时候.芙蕖就不是这样:自从荷叶出水那一天,便把水波点缀得一片碧绿;等...
卢鱼18861185809:
杜公瞻《咏同心芙蓉》翻译,赏析 -
24753鱼须
: Tribute to the Joint-Heart Lotus The tip of a lotus,Reaches out gracefully from the water,The lone green stem,Two shadows dvided the red.With coulour more vibrant than the singer's face,Scent wanders with wind stirred up by clothes.
卢鱼18861185809:
《涉江采芙蓉》翻译 -
24753鱼须
: 《涉江采芙蓉》赏析--------------------------------------------------------------------------------http://www.ruiwen.com 中学语文教学资源网 2001-10-15涉江采芙蓉,兰泽多芳草. 采之欲遗谁?所思在远道. 还顾望旧乡,长路漫浩浩. 同心而离居,忧作以终...
卢鱼18861185809:
描写“芙蓉花”的诗句有哪些? -
24753鱼须
: 1.《咏同心芙蓉》 隋代:杜公瞻 灼灼荷花瑞,亭亭出水中. 一茎孤引绿,双影共分红. 色夺歌人脸,香乱舞衣风. 名莲自可念,况复两心同. 2.《涉江采芙蓉》 两汉:佚名 涉江采芙蓉,兰泽多芳草. 采之欲遗谁,所思在远道. 还顾望旧乡,...