塞上闻笛翻译及赏析
答:一宿行人自可愁。潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。二、赏析全诗语言朴素自然,把美妙如画的江上夜景描写得宁静凄迷,淡雅清新。前两句“金陵津渡小山楼”,此“金陵渡”在镇江,非指南京。“小山楼”是诗人当时寄居之地。首句点题,开门见山。“一宿行人自可愁”,用一“可”字,轻灵妥贴,...
答:1、原文 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。2、注释 塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还...
答:译文西北边塞,冰雪消融,战士们牧马归来。入夜明月清朗,哨所里战士吹起悠扬的羌笛。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。注释塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡...
答:——唐代·高适《和王七玉门关听吹笛 / 塞上闻笛》 胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。 胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。 借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。 边塞音乐 译文和注释 译文 胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。 借问悠悠的落梅乐曲有几首?长风万里...
答:1、原文雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。2、注释塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还:...
答:译文西北边塞,冰雪消融,战士们牧马归来。入夜明月清朗,哨所里战士吹起悠扬的羌笛。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。注释塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡...
答:《塞上听吹笛》此诗写塞上闻笛而生乡关之思,但首先却展现出冰雪铺凝的广袤胡天,然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声,在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。但这乡思却略无哀怨,而是随着一夜风吹渗满整个关山,以可见的壮伟景观的实态体现出巨大的内在显现力与艺术包容力。诗词原文:...
答:1、原文雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。2、注释塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还:...
答:借问梅花何处落,风吹一夜满关山。译文翻译 冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。注释解释 塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净...
答:《塞上听吹笛》【作者】唐代:高适 【内容】雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。【注释】塞上的意思:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净的意思:冰雪消融。胡天的意思:指西北边塞地区。胡是古代对西北部...
网友评论:
汤贫19249879750:
塞上闻笛三四句诗的意思 -
58590秦宽
: 塞外春寒夜,闲的蛋疼,约来几个兄弟打平伙,一壶老酒,两碗热乎乎的羊肉,吃饱喝足,闲坐扯蛋儿玩,远处风声挂着哨子嗷嗷的,诗人醉眼朦胧,既骚动又躁动,恍然回到无定河边初遇小娘子的时刻,一支柯亭笛,一曲梅花落,烟雨江南.一阵风来,尿意滚滚,老哥几人,室外方便,尿遍关山.待天亮,雪净胡天牧马还.
汤贫19249879750:
高适的《塞上听吹笛》的译文是什么?雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间.借问梅花何处落?风吹一夜满关山.把这首词翻译成现代汉语,记住不是要赏析 -
58590秦宽
:[答案] 冰雪消融,胡地又回到了牧马的时节了. 傍晚时分,战士们赶着马群回来,明月洒下一片清辉. 在如此苍茫而又澄明的夜色中,从戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调. 风传笛曲,一夜之间传满了山川关口. 仿佛风吹的不是笛声而是落梅的花片. 它们...
汤贫19249879750:
求塞上闻笛(高适)的翻译 -
58590秦宽
: 寒霜落尽,胡天明澈,牧马已还,在皎洁的月光下,悠扬的羌笛声回荡在戍楼之间.请问那梅花究竟在何处落下,没想到在春风的吹拂下,一夜之间便布满了关隘山川
汤贫19249879750:
塞上闻笛 诗意 要诗意 不是赏析
58590秦宽
: 《塞上闻笛》.唐.高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间.借问梅花何处落?风吹一夜满关山. 译文:冰雪消融,胡地已是牧马的时节了.傍晚时分,战士们赶着马群回来,明月洒下一片清辉.在如此苍茫而又澄明的夜色中,从戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调.风传笛曲,一夜之间传满了关山.
汤贫19249879750:
塞上闻笛作者表达了什么思想感情 -
58590秦宽
: 塞上闻笛 唐 张祜 一夜梅花笛里飞,冷沙晴槛月光辉. 北风吹尽向何处,高入塞云燕雁稀.“稀”字既写出了笛声吹向高远之处渐渐消逝的情态,又写出了边地大雁渐高渐远渐稀少的情形,表达了征夫内心的孤独凄凉和无边的思乡之愁.
汤贫19249879750:
塞上听吹笛的译文急!!!!!!!!!!!!!
58590秦宽
: 【译文】 冰雪消融, 胡地已是牧马的时节了. 傍晚时分,战士们赶着马群回来, ... 【赏析】: 前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了.傍晚战士赶着...
汤贫19249879750:
高适的《塞上听吹笛》的译文是什么?
58590秦宽
: 塞外的冰雪融了,苍茫的天地又铺展葱绿的草色.牧马的士众归来,已是霞晖染红的夕晚. 当一轮圆月照耀在辽阔的边塞上时,戍楼间忽然传出了婉转悠扬的羌笛之声. 那是谁在吹奏来自故乡的《梅花落》?这亲切的故乡之曲呵,在风中牵动了多少戍卒的思情!
汤贫19249879750:
<<塞上闻笛>>表达了诗人怎样的思想感情 -
58590秦宽
: 诗句: 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间.借问梅花何处落,风吹一夜满关山. 前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了.傍晚战士赶着马群归来,天空...
汤贫19249879750:
阅读下面两首诗,完成下列各题.塞上听吹笛 高适雪净胡天牧马还,明月羌笛戍楼间.借问梅花何处落①,风吹一夜满关山.夜上受降城闻笛 李益回乐... -
58590秦宽
:[答案] (1)这两首边塞诗表达的情感是一样的:思乡之情.《塞上听吹笛》用明快秀丽的基调和丰富奇妙的想象,描绘了一幅优美动人的塞外春光图,反映了边塞生活中安详、恬静的一面.诗人采用虚实结合的手法,在虚实交错、时空穿梭之间,把战士戍边之...
汤贫19249879750:
《塞上闻笛》高适表达了什么思想感情 -
58590秦宽
: 除夜 高适 旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年. [注释]1.除夜:即旧历除夕.2.凄然:凄凉,悲伤.3.霜鬓:两鬓白如霜.[释意]住在客栈里,独对残灯,睡不着觉.不知什么缘故,诗人的心情变得十分凄凉悲伤.在这除夕之夜,想象故乡人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一岁,新添不少白发啊.佳节思亲是常情,历来如此.但除夕之夜,“独不眠”、“转凄然”、“思千里”,还有一层意思:到了明天,就又增加一岁,包含了诗人年复一年老大无成的伤感.【名句赏析】“故乡今夜思千里”:诗人客居他乡,油然而生孤寂的思想之情,单诗人撇开自己,从对方入手,想象故乡亲人思念千里之外的自己的情景.这种反客为主的写法,即为反衬手法.