大富之术文言文翻译
答:《王成》文言文的原文王成,平原故家子。性最懒,生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中,交谪不堪。时盛夏燠热。村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一亭。村人多寄宿其中,王亦在焉。既晓睡者尽去,红日三竿王始起,逡巡欲归。见草际金钗一股,拾视之,镌有细字云:仪宾府制。”王祖为衡府仪宾,家中故物,多此...
答:6. 较短的文言文加翻译 27篇 1、乌贼求全[原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑2, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。 有一次...
答:是故 , ,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。 (《师说》)6、浩浩乎如冯虚御风, ;飘飘乎如遗世独立, 。7、哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 ,。8、舞幽壑之潜蛟, 。 6. 高中文言文翻译及原文 1、范仲淹有志天下 范仲淹二岁的时候死了父亲。 母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。 (范仲淹)长大...
答:4. 文言文 国氏善为盗的译文 原文: 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财。向氏以国氏之谬己...
答:7. 《陈际泰传》文言文翻译 际泰,于是就通晓了《书经》的大意,陈际泰就把《诗经》带到了田地里,有时拿邻居家孩子的书,一天可以写二三十首诗,返回临川,非常勤敏,躲着人偷偷地诵读,不能够拜师读书,在舅家药笼中见到《诗经》,书的四角已经磨灭变得模模糊糊了,临川人,蹲在高的土山上吟咏《诗经》,自己根据文意...
答:于中丞成龙,巡视部属来到高邮。恰逢一大富人家将 要嫁女,置办的嫁妆很丰富,夜晚被强盗翻墙进去席卷一空。刺史对此束手无策。于成龙下令将其他城门全部关闭,只留一个城门让行人来往出入,派吏目看守,严格搜查装载的东西。又发出告示,让全城之人,各自回到家中,等候第二天查点搜寻,务必查出赃物的...
答:7. 文言文 国氏善为盗的译文 原文: 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财。向氏以国氏之谬己...
答:1. 宋人学盗文言文阅读 选自:《列子》 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗。 始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及时,以脏获罪,没其先居之财。 向氏以...
答:5. 汉人俭啬文言文译文 俭啬第二十九 和峤性至俭 【原文】 和峤[1]性至俭,家有好李,王武子[2]求之,与不过数十。 王武子因其上直[3],率将[4]少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:"何如君李[5]?"和既得,唯笑而已。 【注释】 [1]和峤:字长舆,生性吝啬,因此受到世...
答:3. 宋人学盗文言文阅读 选自:《列子》 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗。 始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及时,以脏获罪,没其先居之财。 向氏以...
网友评论:
相昆18018162602:
列子为盗之道原文及翻译 -
5925叶倩
: 原文:齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗.始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及...
相昆18018162602:
《国氏善为盗》的全文翻译和重点字解释. -
5925叶倩
: 释义:齐国一个姓国的很富有,宋国的一个姓向很贫穷,(姓向的)从宋国到齐国,请教他(致富)的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃.一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(全部的)乡里邻居.” 姓向的很开...
相昆18018162602:
请帮我翻译一下这段古文 -
5925叶倩
: 最爱翻译古文了.嘿嘿.家庭的富足依赖国家的富足,国家的富足依赖天下人民的富足,要使天下人民富足,就要依赖开发大自然.一般(来说)当家的人,不会向自己的儿子谋算钱财.有了父亲的严教,儿子就会致富起来,那还有什么需求不能得到呢?现在关起门来跟自己的儿子做买卖,门外的财富一点也进不未,即使完全获得儿子的钱财,还是没有增加财富.近代谈论财政的言论虽然很不错,但都是当政者索取天下人民财富的方法罢了,这只不过足像父子关在门内做买卖一样罢了,这大概是国家穷困的原因吧?
相昆18018162602:
大富爱惜士卒有拒延光心 文言翻译 -
5925叶倩
: 大夫爱惜士卒,有拒延光心.——出自《王忠嗣》[译文]:大夫爱惜士兵,有抗拒董延光之心. [注]:拒:抗拒、抵抗
相昆18018162602:
蒋贵 字大富文言文阅读 -
5925叶倩
: 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语.(1)募乡导,绝险而进,薄其巢.一日十数战,大败之. 译文:召募向导,越过险要的地形进军,接近了敌人的巢穴.一天打了十多仗,大败叛军. (2)贵感奋,会朵儿只伯惧罪,连遣使入贡...
相昆18018162602:
翻译一下这段文言文 -
5925叶倩
: (留黄书这哥们)志向远大、待人宽厚,明识人才待人友善.真是有(癞和尚)高祖刘邦的风范,大英雄的气量啊.当他把全国社稷的重任都托付于诸葛(村夫)的时候,却别无二心,的确是君臣之中最大公无私的,是古往今来的美好典范啊.机智权谋虽然赶不上曹操,因为本身这方面底子不好,但是他遭遇挫折但不退缩,最终没有屈从在别人之下的原因,是因为(这哥们)察觉到对方的度量一定容不下自己的时候,他并不急着和对方因为利益而发生冲突,反而选择避开了祸患.综上所述:古人教诲我们,留黄书这个人之所以了不起,就是能忍,外加脸皮厚,会让别人替自己干活.摊上事不急,示弱但不示强.
相昆18018162602:
文言文翻译 -
5925叶倩
: 这段话出自《玉堂闲话》,二楼说的不错,的却是即,不是及哦. 全文翻译如下: 长安城最繁荣兴盛的时候,有一个学道术的人,自称得到了精妙的仙丹,面容像二十来 岁的样子,自己却说三百多岁了,京城里的人们都很羡慕他.那些拿着东...
相昆18018162602:
蹋长者长谕文言文怎么翻译啊! -
5925叶倩
: 你好: 《蹋长者口喻》出自《百喻经》. 1、原文: 昔有大富长者,左右之人欲取其意,皆尽恭敬.长者唾时,左右侍人以脚蹋却.有一愚者,不及得蹋,而作是言:“若唾地者,诸人蹋却.欲唾之时,我当先蹋.”于是长者正欲咳唾,时...
相昆18018162602:
文言文翻译求高人翻译《明史》 - 列传第四十三,关于蒋贵的描述
5925叶倩
: 原文: 蒋贵,字大富,江都人.以燕山卫卒从成祖起兵.雄伟多力,善骑射,积功至昌国卫指挥同知.从大军征交址及沙漠,迁都指挥佥事,掌彭城卫事. 宣德二年,四...
相昆18018162602:
...人不尤其取而称其能.其一无所不取,以交与上官,与吏卒而宾富民则不待三年举而任诸纲纪之司.百姓亦称其善,不亦怪哉!”上面就是所要翻译的文言文,... -
5925叶倩
:[答案] 蜀市三贾 刘基 蜀贾三人,皆卖药于市.其一人专取良,计入以为出,不虚价,亦不过取赢.一人良不良皆取焉,其价之贱贵,... 一人不取良,惟其多,卖则贱其价,请益则益之,不较.于是争趋之,其门之限(门坎) 月一易.岁余大富.其兼取者,趋稍缓...