天下之士合从相聚于赵文言文翻译
答:天下的策士都聚集在赵国讨论合纵盟约,目的是联合六国抗拒强秦,这时秦相应侯范睢对秦王说:“大王不必忧心,臣可以使他们的合纵之盟约土崩瓦解。因为秦对于天下的策士,平日丝豪没有怨仇,他们所以要聚会谋划攻打秦国,是因为自己想借此升官发财而已。请大王看看大王的狗,现在睡着的都好好睡着,站着的都...
答:在战国时期,赵国成为了天下策士汇聚的焦点,他们聚集一堂,旨在通过合纵盟约联合六国对抗强大的秦国。秦国内应侯范睢向秦王进言,他认为这些谋士的结盟并非出于对秦国的敌意,而是出于个人的利益考虑,希望借此机会提升自己的地位和财富。他以狗为例,解释说即使平日里狗群和谐相处,但只要投入一块骨头,便会...
答:天下之才俊汇聚于赵地,他们的目标是联合起来攻打秦国。秦相应侯对此表示,大王无需担忧,他有办法解决。秦并非对这些人才怀有怨恨,而是他们聚集起来攻击秦国,纯粹出于追求个人的富贵。如同看到大王的狗,无论是静卧、起身、行走还是止步,都不会互相争斗,但只要投以骨头,它们便会争抢,原因就在于骨头...
答:诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周...
答:诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、...
答:公元前 628年 12月,秦国的将领孟明视、西乞术和白乙丙带领军队从 都城出发,准备去进攻郑国。原来,这年冬,驻在郑国的秦国使者杞子偷着派人给秦穆公报信说:“郑 文公已经死了,太子兰做了国君。郑国人让我掌管北门,如果大王速速派军 队偷袭郑国的北门,我暗中把门打开,一定能很快灭了郑国的...
答:原文:诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。 译文:诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国...
答:言其利害,日出而言之,日中不决。 言:谈论。其:它的,代合从。而:连词,所连接的前一部分表示动作行为的时间,可译为“就”。从:即合从。日中:太阳正顶,中午。不决:指没有做出合纵的决定。日出,日中,都是时间状语。〇以上为第一层,记述谈判的不顺利,不易成功,暗中与上文“文不能取胜”相应,又为下文写...
答:苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“天下之卿相人臣,乃至布衣之士,莫不高贤大王之行义,皆愿奉教陈忠于前之日久矣。虽然,奉阳君,大王不得任事,是以外宾客游谈之士,无敢尽忠于前者。今奉阳君捐馆舍,大王乃今然后得与士民相亲,臣故敢献其愚,效愚忠。为大王计,莫若安民无事,请无庸有为也。安民之本,在于择...
答:【译文】苏秦为赵国合纵的事去游说齐宣王道:“齐国南有泰山,东有琅邪山,西有清河,北有渤海,正是有四面要塞的金城汤池之国。齐国地方2000里,将士有几十万,军粮堆积如山。齐国战车精良,又有五国军队的支援,作战集结会像飞箭一般快速,战斗像闪电一般的凶猛,解散时像风停雨止一样快捷;即使发生...
网友评论:
段复19319718243:
跪求翻译《范雎破六国合纵》 -
36828张览
: 天下的策士都聚集在赵国讨论合纵盟约,目的是联合六国抗拒强秦,这时秦相应侯范睢对秦王说:“大王不必忧心,臣可以使他们的合纵之盟约土崩瓦解.因为秦对于天下的策士,平日丝豪没有怨仇,他们所以要聚会谋划攻打秦国,是因为自己...
段复19319718243:
天下合纵的译文 -
36828张览
: 原文: 天下合从.赵使魏加见楚春申君曰:“君有将乎?”曰:“有矣,仆欲将临武君.”魏加曰:“臣少之时好射,臣愿以射譬之,可乎?”春申君曰:“可.”加曰:“异日者,更赢与魏王处京台之下,仰见飞鸟.更赢谓魏王曰:'臣为...
段复19319718243:
文言文六国与秦翻译 -
36828张览
: 原文: 苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“臣窃以天下地图案之.诸侯之地五倍于秦,料诸侯之卒,十倍于秦.六国并力为一,西面而攻秦,秦必破矣.今见破于秦,西面而事之,见臣于秦.夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉!”翻译: 苏秦从燕国到赵国,开始用联合六国抗衡秦国的策略,他游说赵肃侯说:“我私下拿天下地图察看,诸侯的土地相当于秦国的五倍,诸侯的兵力相当于秦国的十倍.假如六国能够团结一致,合力西去攻打秦国,秦国必定灭亡.现在各国将要被秦国灭亡,却面朝西方共同侍奉秦国,向秦国称臣.灭掉别国或被别国灭掉,让别国臣服或臣服于别国,两者绝不能相提并论.”
段复19319718243:
过秦论的全文翻译 -
36828张览
: 秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心.当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯.于是秦人拱手而取西河之外. 孝公既没,惠文、武、昭襄...
段复19319718243:
翻译:不爱珍奇重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一.
36828张览
: 不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助,成为一体.
段复19319718243:
以致天下之士.合从缔交,相与为一.这句话的意思 -
36828张览
:[答案] 用来招纳天下的是士人,订立合纵的盟约,结为盟国,互相援助,结为一体.
段复19319718243:
将“不爱珍奇重宝肥绕之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一”翻译为现代汉语 -
36828张览
:[答案] 不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助,成为一体. 不吝惜珍贵的器物、贵重的珍宝和肥沃富饶的土地,来招揽天下才能卓越的士人,推行合纵的策略缔结同盟,相互援助,结成一体.
段复19319718243:
合纵连横是战国时期纵横家所宣扬并推行的外交和军事政策.苏秦曾经联合“天下之士合纵相聚于赵而欲攻秦,指的是: -
36828张览
:[选项] A. 尊王攘夷政策 B. 连横政策 C. 合纵政策 D. 合纵连横政策
段复19319718243:
以致天下之士.合从缔交,相与为一.这句话的意思 -
36828张览
: 用来招纳天下的是士人,订立合纵的盟约,结为盟国,互相援助,结为一体.
段复19319718243:
《钱塘江的夜潮》中文言文的翻译 -
36828张览
: 《钱塘江夜潮》中文言文翻 译原文:浙江之潮,天下之伟观也.自既 望以至十八为最盛.方其远出海门, 仅如银线.既而渐近,则玉城雪岭, 际天而来,大声如雷霆.震撼激射, 吞天沃日,势极雄豪.杨诚斋诗云:' 海涌银为郭,江横玉系腰'...