女忘会稽之耻邪拼音怎么读
答:勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚羑里,晋重耳礶翟,齐小白礶莒,其卒王霸。由是观之,何遽不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重...
答:1、曰“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳欲使范蠡治国政,蠡对曰“兵甲之事,种不如蠡填抚国家,亲附百姓,蠡不如种”于是举国政属大夫种,而使范蠡与。2、时间20181212 180937 来源古诗文网 作者未知 点击 527 次...
答:出处:《越王勾践世家》出自《史记卷四十一·越王勾践世家第十一》春秋时期的吴越之地,吴国和越国并立而存,却因日久争战结下宿怨。越王勾践打败吴国老王阖闾,初尝胜果,得意忘形之下,他不纳范蠡忠言之劝,欲灭吴国而后快。终被吴王夫差和伍子胥领兵打得大败。原文节选:曰:“女忘会稽之耻邪?”身自...
答:(原文)勾践之困会稽也喟然叹曰吾终于此乎吴既赦越越王勾践反国乃苦身焦思置胆于坐坐卧即仰胆饮食亦尝胆也曰女忘会稽之耻邪身自耕作夫人自织食不加肉衣不重采折节下贤人厚遇宾客振贫吊死与百姓同其劳 (参考译文)越王勾践被困会稽之时,感叹的说道,我终于受到吴王赦免越国。越王勾践返回越国,...
答:乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也:“乃”这里是于是的意思,古文中常见的;“苦身焦思”:忧心苦思的意思;“置”有“放”的意思,“于”这里是“在”的意思; 女志会稽之耻邪?:这里的“女”是通假字,通“汝”,古文中是“你”的意思,“志”是记得的意思,“邪”...
答:《卧薪尝胆》原文: 勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸。 由是观之,何速不为福乎?” 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女志会稽之耻邪?” 身白操作,夫人自织,食不加肉,衣不重采...
答:二、原文 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。
答:曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。 欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。 勾践自会稽归七年,拊循其士民,欲...
答:越王勾践回反国说的是勾践被吴国释放后,卧薪尝胆,发愤图强的事迹。越王勾践也因此名垂千古。原文 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使...
答:曰:“女忘稽之耻邪?”(终灭吴)(节选自《史记》) 注:①句践:即勾践。春秋时越国国君,于公元前494年被吴王夫差大败于会稽,被俘,释放回国后,卧薪尝胆,发愤图强,于公元前473年灭掉吴国。②焦思:焦虑思考。③胆:即胆囊,胆汁极苦。 1.解释下面句子中加粗词的意思。 困于心衡于虑而后作:___ 人恒过然后能改...
网友评论:
利肾18241958788:
卧薪尝胆 通假字? -
27851简承
: wò xīn cháng dǎn 卧 薪 尝 胆 【解释】:薪:柴草.睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆.形容人刻苦自励,发奋图强.【出处】:《史记·越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.”没有通假字!
利肾18241958788:
“莫邪宝剑”中的“邪”字怎么读?
27851简承
: 邪,读yé,古女名用字.莫,美好.邪,婀娜.
利肾18241958788:
卧薪尝胆中 反 女 采 振 相当于现代汉语中的哪些字?? -
27851简承
: (你问的应该是《史记卷四十一·越王勾践世家》吧) “若反国,将为乱” :“反”通“返”,返回 “女忘会稽之耻邪”: “女”通“汝”,“你”的意思 “衣不重采”:“采”通“彩”,指华丽鲜艳的颜色.“衣不重采”形容衣着朴素,不求华丽 “振贫吊死”:“振”通“赈”,“赈济”
利肾18241958788:
古文卧薪尝胆中所有的通假字.. -
27851简承
: 置胆于坐,坐,通“座” 振贫吊死,阵,通“赈” 女忘会稽之耻邪?女,通“汝”;邪,通“耶”
利肾18241958788:
翻译史记中卧薪尝胆中的'女忘会稽之耻邪'的现代文 -
27851简承
: 勾践自战败以后,时刻不忘会稽之耻,日日卧薪尝胆,反躬自问『汝忘会稽之耻邪?』.即问自己你忘了会稽之战的耻辱了吗?(邪只是个语气助词,无实义.)
利肾18241958788:
找文言文中的通假字5个 -
27851简承
: 1、越王勾践反国 反:同“返”,返回. 2、女忘会稽之耻邪 女:同“汝”,人称代词,你. 3、女忘会稽之耻邪 邪:同“耶”,疑问语气助词,呢,吗. 4、衣不重采 采:同“彩”,色彩. 5、振贫吊死 振:同“赈”,赈济. 翻译: 吴王赦免越王,越王勾践回国,使身体痛苦心情焦虑,把胆挂到座位上,坐卧就能仰头尝胆,吃饭也尝苦胆.说:“你忘了会稽的耻辱吗?”亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭不加荤菜,衣服不华丽,对人有礼,对客人热情,救济穷人慰问死者,与百姓共同劳作. 希望这些能帮上忙,如有问题,欢迎留言.
利肾18241958788:
卧薪尝胆的译文 -
27851简承
: 吴王赦免了越王,勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆.还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜.从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客热情城恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作.
利肾18241958788:
卧薪尝胆这篇古文中的通假字? -
27851简承
: D折节下贤人.没有通假字.置胆于坐,坐,通“座” 振贫吊死,阵,通“赈” 女忘会稽之耻邪?女,通“汝”;邪,通“耶”
利肾18241958788:
翻译:女忘会稽之耻邪? -
27851简承
: 你忘了会稽之耻(指的是越王被困会稽城,签订城下之盟的耻辱)了吗?
利肾18241958788:
请问 “女忘会稽之耻邪?” (选自《史记》)求翻译 -
27851简承
:[答案] 你难道忘记了会稽的耻辱吗