孔子世家对照翻译
答:1。孔子出生在鲁国昌平乡的陬邑。他的祖先本来是宋国的贵族,叫孔防叔。防叔生了伯夏,伯夏生了叔梁纥。梁纥晚年再娶颜姓女子,生下孔子,在尼丘山祈祷而生下了孔子。鲁襄公二十二年,孔子诞生。孔子刚生下时,头项中间是凹下的,所以就给他取名叫丘,字叫仲尼,姓孔氏。2。孔子生下不久,叔梁...
答:孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔子为儿嬉戏,常陈俎豆,设礼...
答:三、公山不狃在季氏手下不得志,利用阳虎作乱
答:他在这里久居三年,我们所做的都不合他的意思。现在楚这样的大国来聘请他,如果他在楚得到重用,我们这些大夫就危险了。”于是派兵把孔子和他的弟子们围困在山野。几天后,粮食吃完了,弟子们病莫能兴,但孔子弦歌不辍。子路(仲由)生气地来见孔子,说:“君子也有穷厄的时候吗?”孔子说:“君子...
答:译文 孔子迁居到蔡国的第三年,吴国军队攻伐陈国。楚国出兵援救陈国,驻扎在城父。听说孔子在陈国、蔡国之间,楚昭王派人聘请孔子。孔子准备前往拜见回礼,陈国、蔡国的大夫们谋划说:“孔子是个贤人,他所指责抨击的都切中诸侯的弊病。如今他长久滞留在陈国、蔡国之间,众大夫所作所为都不符合仲尼的心意...
答:全文翻译:孔子出生在鲁国昌平乡陬邑。他的祖先是宋国人,名叫孔防叔。孔防叔生下伯夏,伯夏生下叔梁纥。叔梁纥和颜氏的女儿不依礼制结合生下孔子,他们向尼丘进行祈祷而得到孔子。鲁襄公二十二年孔子出生,孔子生下来头顶中间凹陷,所以就取名叫丘,取字叫仲尼,姓为孔氏。孔丘生下来,叔梁纥便死...
答:史记孔子世家原文翻译如下:原文:孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥,纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子,鲁襄公二十二年而孔子生,生而首上圩顶,故因名曰丘云,字仲尼,姓孔氏,丘生而叔梁纥死,葬于防山,防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之...
答:古文《孔子世家》原文: 孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。 丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔子为儿嬉戏,常陈俎豆...
答:我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到无路可追从上去。” 有个居住在达巷的人说,“孔子真伟大啊!学问渊博可喜没有什么专长可以扬名。”孔子听到后,对学生们说“我专什么呢?专门掌握了驾车吗?专门掌握了射箭吗?我还是以驾车为...
答:我给你全篇的翻译孔子出生在鲁国昌平乡陬邑。他的祖先是宋国人,名叫孔防叔。孔防叔生下伯夏,伯夏生下叔梁纥。叔梁纥和颜氏的女儿不合礼仪生下孔子,他们向尼丘进行祈祷而得到孔子。鲁襄公二十二年孔子出生,孔子生下来头顶中间凹陷,所以就取名叫丘,取字叫仲尼,姓为孔氏。孔丘生下来,叔梁纥便死了,安葬在防山...
网友评论:
靳弯18148881042:
孔子世家全文翻译 -
58036巩翰
: 您好!译文:鲁定公十四年,孔子五十六岁,由大司寇代理国相事务,面有喜色,门人说:“听说君子祸患降临不恐惧,福运到来不喜悦.”孔子说:“是有这样的话.但不是还有'身居高位礼贤下士而自得其乐'的话吗?”于是诛杀鲁国扰...
靳弯18148881042:
《孔子世家》译文 从“明岁,子路死于卫”到“后七日卒.” -
58036巩翰
: 第二天,子路死在卫国.孔子生病了,子贡请求看望他.孔子正拄着拐杖在口修闲散步,说:“赐,你为什么来得这样迟啊?”孔子于是就叹息,随即唱道:“泰山要倒了!梁柱要断了,哲人要死了!”他边唱边流下了眼泪.对子贡说:“天下失去常道已经很久了,没有人能奉我的主张.夏人死了停棺在东厢的台阶,周人死了停棺在西厢的台阶,殷人死了停棺在堂屋的两柱之间.昨天晚上我梦见自己坐在两柱之间受人祭奠,我原本就是殷商人啊.”过了七天孔子就死了.
靳弯18148881042:
《孔子世家》翻译 -
58036巩翰
: 孔子到郑国去,路上和学生们走散了.(于是)孔子独自站在郭东门.有个郑国人对孔子的学生子贡说:“东门口站着的那个人.他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀与子产类似,但是腰部以下相差禹有三寸,疲劳得像失去主人,到处流浪的狗.”子贡将实际情况告诉了孔子.孔子欣欣然地笑了,说:“讲我的外形像谁,是小事.然而说我类似失去主人,到处流浪的狗,确实是这样啊!确实是这样啊!”
靳弯18148881042:
史记孔子世家翻译 从"孔子之时,周室微而礼乐废,诗书缺." 到" 诸侯卿相至,常先谒然后从政." -
58036巩翰
:[答案] 孔子的时代,周王衰微,礼崩乐坏,《诗》、《书》也殊缺不全了.孔子探究夏、商、西周三代的礼仪制度,编定了《书传》的篇次,上起唐尧、虞舜之时,下至秦穆公,依照事情的先后,加以整理编排.孔子说:“夏代的礼仪制度我还能...
靳弯18148881042:
史记《孔子世家》翻译 -
58036巩翰
: 孔子是鲁国没落贵族的后代,母亲颜氏.孔子生于公元前551年.
靳弯18148881042:
孔子世家 节选 翻译~~孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门.郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三... -
58036巩翰
:[答案] 孔子到郑国去,和弟子走散了,孔子一个人站在城东门外,郑国的人有的对孔子的弟子子贡说,东门个人,他的什么像尧,他的脖子像皋陶,他的肩像子产,然而从腰以下就不到禹的三寸,像一只走离了家的狗.子贡把这些话如实说给了孔子,孔子高...
靳弯18148881042:
史记《孔子世家》翻译
58036巩翰
: 孔子到了郑国,与弟子们走失散了,孔子一个人站在外城的东门.郑国人有看见了就对子贡说:“东门有个人,他的额头像唐尧,脖子像皋陶,肩膀像郑子产,可是从腰部以下比禹短子三寸,一副狼狈不堪、没精打采的样子,真像一条丧家狗.”子贡见面把原话如实地告诉了孔子.孔子高兴地说道:“他形容我的相貌,不一定对,但说我像条丧家狗,对极了!对极了.”
靳弯18148881042:
史记 孔子世家 翻译 -
58036巩翰
: 译文 孔子在蔡居住到第三年的时候,吴征伐陈,楚出兵救陈.楚王听说孔子在蔡,派人去聘请孔子.孔子将拜访楚.陈、蔡的大夫们相与谋划说:“孔子是贤能的人,他所刺讥的都切中诸侯之痛处.他在这里久居三年,我们所做的都不合他的意...
靳弯18148881042:
史记《孔子世家》全文翻译 -
58036巩翰
: 孔子出生在鲁国昌平乡陬邑.他的祖先是宋国人,名叫孔防叔.孔防叔生下伯夏,伯夏生下叔梁纥.叔梁纥和颜氏的女儿不合礼仪生下孔子,他们向尼丘进行祈祷而得到孔子.鲁襄公二十二年孔子出生,孔子生下来头顶中间凹陷,所以就取名叫...
靳弯18148881042:
史记 孔子世家 翻译孔子迁于蔡三岁,吴伐陈.楚救陈,军于城父.闻孔子在陈蔡之间,楚使人聘孔子.孔子将往拜礼,陈蔡大夫谋曰:“孔子贤者,所刺讥皆中诸... -
58036巩翰
:[答案] 译文孔子在蔡居住到第三年的时候,吴征伐陈,楚出兵救陈.楚王听说孔子在蔡,派人去聘请孔子.孔子将拜访楚.陈、蔡的大夫们相与谋划说:“孔子是贤能的人,他所刺讥的都切中诸侯之痛处.他在这里久居三年,我们所做的都不合...