小石潭记的翻译最少

  • 小石潭记翻译最简洁的 意思要出来
    答:小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为水中的不平岩石,成为水中的悬崖。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有,阳光直照(到水底),(...
  • 小石潭记翻译简短的意思对就好
    答:潭中的鱼大约有一百条,都好像没有目标地游动,什么依靠也没有。阳光向下直照射到潭底,鱼的影子映在水底的石头上,鱼的影子呆呆地停在那里一动也不动,忽然又向远处游去了,来来往往轻快敏捷。好像在和游人嬉戏。坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,静悄悄地没有人迹,这样的环境使人感到心...
  • 小石潭记翻译简短的意思对就好
    答:(于是)砍倒竹子开辟出(一条)小路,顺势往下走便可看见(有的翻译为出现 见:通“现”出现)一个小潭,潭水格外清凉,潭用整块石头作为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,形成水中高地、小岛、不平的岩石、石头(各种不同的形状)。(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。 潭中的鱼大...
  • 小石潭记100字的翻译?
    答:《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭记》。记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。翻译:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩戴的佩环相互碰击发出的声音,心里十分高...
  • 小石潭记全文翻译
    答:小石潭记全文翻译: 我从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音,心里为之高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种...
  • 《小石潭记》翻译全文,求解,简略的
    答:砍倒竹子,开辟出一条小路,往下走,就看见一个小潭,潭水特别清澈。小潭以整块石头作为潭底,靠近岸边,石底有些部分翻卷上来露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结着,参差不齐,随风飘荡。潭中的鱼大约有一百来条,它们都好像在空中游动,...
  • 求小石潭记的翻译,最短的
    答:从小山向西行走一百二十多步,隔着竹林,听到了流水声,好像挂在人身上佩戴的佩环相互碰撞发出的声音一样清脆,心里对此(声音)感到快乐。砍伐竹子,开辟出一条小路,往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。小潭以一块完整的石头作为底,靠近岸边,石底有的部分翻卷起来露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种...
  • 小石潭记原文及翻译简短
    答:小石潭记原文及翻译简短如下:从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好像人挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞发出的声音,(我)心里很是高兴。于是砍倒竹子,开出一条小路,往下走看见一个小潭,潭水特别清澈。(潭)用整块石头形成潭底,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成小石...
  • 小石潭记最简翻译
    答:砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。潭中的鱼大约有一百来条,都...
  • 小石潭记原文翻译最简短的小石潭记原文和翻译
    答:2、翻译 从小丘西走一百二十多步,隔竹林,可听见水声,像身上带的佩环相碰击发出的声音,心里感到高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,沿路走看见个小潭,潭水清澈。小潭以整块石头为底,近岸边,石底一些部分翻卷过来露出水面。成为坻.屿.堪.岩等不同的形状。青翠的树木,碧绿的藤蔓,参差不齐,随风...

  • 网友评论:

    訾项19696058493: 求小石潭记的翻译,最短的 -
    54144台念 : 从小山向西行走一百二十多步,隔着竹林,听到了流水声,好像挂在人身上佩戴的佩环相互碰撞发出的声音一样清脆,心里对此(声音)感到快乐.砍伐竹子,开辟出一条小路,往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈.小潭以一块完整的石头作...

    訾项19696058493: 《小石潭记》翻译 -
    54144台念 : 一、译文 从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴.砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉.小潭以整块石头为底,靠近...

    訾项19696058493: 翻译古文《小石潭记》 -
    54144台念 : 译文 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴.于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈.整个潭底是一块石头,靠近岸边,...

    訾项19696058493: 小石潭记原文及翻译简短 -
    54144台念 : 《小石潭记》原文及翻译如下:原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂.潭中鱼可百许...

    訾项19696058493: 苏轼《小石谭记》的翻译 -
    54144台念 : 小石潭记是柳宗元写的. 译文 : 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴.于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈.整个潭...

    訾项19696058493: 小石潭记原文及翻译 -
    54144台念 : 原文:从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩.青树翠蔓(màn),蒙络摇缀,参(cēn)差(cī...

    訾项19696058493: 小石潭记全文翻译
    54144台念 : 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是喜欢它.于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈.整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底...

    訾项19696058493: 小石潭记原文及翻译 -
    54144台念 : 【原文】 小石潭记 柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁(huánɡ)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环(huán),心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè).全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí)为屿,为嵁(kān),为岩.青...

    訾项19696058493: 小石谭记的翻译 -
    54144台念 : 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光...

    热搜:小石潭记全文翻译 \\ 《小石潭记》拼音版 \\ 原文及译文全部 \\ 小石潭记细思极恐 \\ 《小石潭记》 原文 \\ 小石潭记全篇翻译简洁 \\ 小石潭记翻译少点简短 \\ 小石潭记全部翻译拼音 \\ 小石潭记全文翻译简写 \\ 桃花源记翻译及原文 \\ 小石潭记全文翻译详细版 \\ 小石潭记原文全篇 \\ 《小石潭记》原文及翻译 \\ 小石潭记为什么可怕 \\ 小石潭记原文朗读 \\ 桃花源记翻译简短 \\ 小石潭记的全部注释 \\ 小石潭记原文及译文 \\ 小石潭记译文和翻译 \\ 小石潭记翻译和原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网