文言文启蒙第四册
答:公日夕仰屋叹曰:“命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?”翻译:下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)多次移床,最后没有干的地方,妻子儿子交替着骂。迂公赶忙叫来工匠修 葺,劳作花费实在辛苦。做完了,天忽然开晴了,一直晴朗。迂公整天仰望屋(顶)叹道:“命运不好的人啊!才修屋...
答:甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上。 4. 《文言文启蒙读本》224篇 《赵广誓死不屈》 译文: 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。 李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其是画马,几乎和李伯时所作的一样。建炎年间...
答:译文:庭院里有一棵树,树上有一个鹊巢,喜鹊抚养两个孩子,整天自己在树上呱呱地叫着。后来碰上狂风的时候,树枝折断了,巢穴摧毁了,两只小喜鹊掉在了地上。一个小孩看见了,非常高兴,把小鸟抱在怀里回了家,每天早晚,都在喂养它们,非常喜爱它们。它们稍稍长大了一点,能开始飞了。一只猫袭击过...
答:其实这没什么,人如果能够以平等心与鸟儿真诚相处,不歧视他们,那么之间的诚心是互通。 5. 文言文启蒙读本107的翻译谁知道 是不是这一篇呢?原文及翻译如下:107、歧路亡羊【原文】杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”及反,问:“获羊乎?”曰...
答:雪人也变瘦了,渐渐化成水了。原文:大雪之后,庭中积雪数寸,群儿偕 来,堆雪作人形。目张、口开, 肢体臃肿,趺坐如僧。有顷, 日出雪融。雪人亦消瘦,渐化为水矣。出自:《共和国教科书新国文·国民学校第四册》中的《雪人》这篇小古文,选自《商务印书馆民国老课本经典诵读:童趣》。
答:一、文言知识 启。“启”在文言中多作“开”、“打开”、“发”等解释。上文“启盖令小人出”,意为打开盖子让小人出来。“启户”即开门;本书取名“启蒙读本”,其中“启蒙”本指打开愚昧,通俗的说法是使初学者获得基本的入门的知识。 二、作者简介 蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣...
答:1. 《文言文启蒙读本》中《小人》的翻译 是不是这个? 清朝康熙年间,有个玩摩术的人,带着一个盒子,盒子里藏着个小人,这个小人高有一尺左右。有人向盒子中投了钱,玩魔术人就打开盒子让小人出来唱曲。唱完以后,小人就退回到盒子里去。玩魔术的人到了宫掖时,管理宫掖的负责人把盒子给搞魔术的人要过来,拿到办...
答:2. 求《文言文启蒙读本》第53篇的原文,解释和答案 欧阳修四岁而孤,母以荻画地,教以书子.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家无书读,就闾里借而读之,或因而抄录.抄录未毕,已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务,终成文坛巨匠. 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇...
答:1. 文言文启蒙读本245——265的翻译 245.魏徵相貌平平,但是很有胆略,善于挽回皇帝的主意,常常犯颜直谏。 有时碰上太宗非常恼怒的时候,他面不改色,太宗的神威也为之收敛。他曾经告假去祭扫祖墓,回来后,对太宗说:“人们都说陛下要临幸南山,外面都已严阵以待、整装完毕,而您最后又没去,不知为什么?”太宗笑着...
答:1,朗读《三字经》、《千字文》、《声律启蒙》、《笠翁对韵》、《诗经(节选)》,并且能达到流利背诵的水平(上述都是三字和四字短句,兼有音律美,朗朗上口,可以结合历史故事) 2,《小学生古文100篇》(很经典的小短文集,可以先自行翻译,然后熟读,仿写)。 3,《三言二拍》、《史记》、《战国策》、《资治通鉴》...
网友评论:
佴纨18448311643:
文言文启蒙54原文 -
42965关妹
: 54.李绩煮粥侍姊 李英公①为仆射,其姊病,必亲为粥.火燃辄②焚及其髭.姊曰:“仆妾甚多,何为自苦若是.”曰:“岂为无人耶?顾姊年与绩皆老,欲久为姊粥,复可得乎③?” ——《唐语林》 注:①李英公,即李绩,字懋功.本姓徐,...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本古文114《搔痒》译文 -
42965关妹
:[答案] 译文: 有一个背痒的人,让他的孩子抓痒,三次抓而不中.又让他的妻子搔痒,五次搔而也不中.那个人勃然而怒的说:“妻子是了解我的人,是在为难我吗?”(那个人)就自己伸手(搔痒),一搔,痒就停止了.为什么呢?痒,是自己知道的,别人...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本115《拷打羊皮定案》翻译 -
42965关妹
:[答案] 《拷打羊皮定案》大路上,一个背着盐袋子的和一个挑柴草的结伴进城.中午时,两人在树下歇息,下面铺着背盐人带的一张羊皮,担柴人歇了一会后,准备赶路,扭头一看,发现背盐人睡着了.担柴人于是便起了贪心,把羊皮偷走上路了...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本 109篇翻译 -
42965关妹
: 玉不琢,不成器;人不学,不知道.然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也.人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉? 选自欧阳修《诲学说》 译文: (如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理.然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化.(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本323、324原文文言文启蒙读本323篇和324篇原文 -
42965关妹
:[答案] 【原文】齐景公出猎,上山见虎,下泽见蛇.归,召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓之不祥也?”晏子曰:“国有三不祥,是不与①焉.夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也.所谓不祥,...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本37、38原文 -
42965关妹
: 1、《文言文启蒙读本》第37篇《黄耳传书》原文:晋之陆机,畜一犬,曰“黄耳”.机官京师,久无家信,疑有不测.一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾.机遂作书,盛以竹筒,系犬颈.犬经驿路,昼夜不息.家人见书...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本苏秦刺股原文 -
42965关妹
: 秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归.羸滕履鞒,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色.归之家,妻不下紝,嫂不为炊.父母不与言.苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本第11篇原文 -
42965关妹
:[答案] 《愚人食盐》 原文:昔有愚者,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜.母曰:“安可如此?...
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本“83”篇翻译
42965关妹
: 83《苏东坡焚房契》 苏东坡从广东往北回,选择住在阳羡,邵民陪他去看一套房子(值五十万),苏东坡用完了身上所有的钱刚能买下,后来挑了个吉日住入新家,经常与邵民在月下散步,听到有个妇人哭得很伤心,,便推开门进去,妇人看到苏东坡仍然在哭.苏东坡问她,妇人说:我有一套房子传了百年,而我的儿子不成材,买给了别人,现在我搬到着儿来了,住了百年的旧房子永远没了,怎能不痛心?问她屋子在哪儿,就是苏东坡所买的房子.苏东坡再三安慰她说:你的屋子是我买的,不用悲伤,今天把屋子还给你.马上叫人拿来凭据,在妇人面前烧了.叫妇人的儿子,第二天接他母亲回到原来住所,竟然不索要他的钱.
佴纨18448311643:
文言文启蒙读本4陆绩怀橘 -
42965关妹
: 原文 陆绩,三国时吴人也.官职太守,精于天文,历法.绩年六,于九江见袁术(当时的大豪强).术今人出橘史之.橘怀(胸怀里藏了)三枚,临行拜辞术,而橘坠地.术笑曰:“陆郎做客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗(wei,送)母 .”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才.”术奇之,称说.(据三国志改写) 2“食之”不能理解为“吃它(橘)”,而应理解为 觉对自己抄书!!! 以上是复制的.不是文言文的.