文言文起蒙书

1. 文言文启蒙读本 原文

已解决问题收藏 转载到QQ空间 求文言文启蒙读本95—98的翻译

[ 标签:启蒙 读本,文言文,启蒙 ] 至少写出95篇 匿名 回答:1 人气:1 解决时间:2009-04-18 18:34 检举

满意答案95邓攸,晋人也。有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。 ----------邓攸是晋朝人。邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,叫遗民。正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口。邓攸带着妻子孩子逃亡他乡。食物吃光了,胡人追的紧。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只留下了遗民一个孩子。如果我们带着两个小孩子逃命,都会死。不如我们撇下我们的孩子,带着遗民逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子最后同意了。

客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?” 客曰:“犬、马最难。” 齐王曰:“孰易者?” 客曰:“鬼魅最易。” 夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类也,故难;鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 ----------有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“狗、马最难画。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。” 狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。

97孟子少时,东家杀豚,孟子问其母曰:“东家杀豚何为?”母曰:“欲啖汝。”其母自悔而言,曰;“吾怀娠是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今适有知而欺之,是教之不信也。”乃买东家豚肉以食之,明不欺也。---------- 孟子很小的时候,一天东边有一户人家杀猪。孟子不知道那一户人家为什么要杀猪,就问他的母亲。孟母没多想就说:“杀了猪给你吃肉呀。”刚说完,孟母就后悔了,她在心里数说着自己:“我怀着孟子以来,坐席不端正我不坐,割肉不周正我不吃,从孟子还是胎儿的时候我就让他受良好的教育,现在孟子初识人事,我就欺骗他,这是教他说话不讲信用啊。”于是,尽管当时家里很穷,孟母还是去东边杀猪的那户人家买了些肉回来给孟子吃,用自己的实际行动履行了自己对孟子的承诺。

98原文略。。。---------- 太行山天井关以西十里地,有一座茅草庵,有个老和尚住在那里。老和尚曾经在山涧中行走,有个小老虎和狗差不多大,有一条腿断了,萎靡的趴在地上,可能是从山崖上摔下来摔伤的,被母老虎抛弃了。老和尚可怜它,把它带回庵里,用粥饭饲养它。后来慢慢驯养它,老和尚出门它就跟着,老和尚在庵里它就跪在地上。 过了两年,老虎更加威猛了,人们都叫它“跛足虎”。有个客人拜访草庵,老虎也跟着和尚来回走动的招待客人。于是远近的人都说老和尚能降伏老虎,和尚也得意洋洋,飘飘然,认为老虎对自己友善。 一天,和尚带着老虎出远门,鼻子流血不止,都流到了地上。和尚怕污染了土地,用脚点地让老虎舔掉血迹。老虎舔了血感觉非常好吃,就嫌血太少,又因为忍不住嘴馋,于是扑倒了和尚把他吃了。从此,“跛足虎”在路上出没,见到人就吃,伤害了很多人。 检举

2. 求《文言文启蒙读本》第53篇的原文,解释和答案

欧阳修四岁而孤,母以荻画地,教以书子.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家无书读,就闾里借而读之,或因而抄录.抄录未毕,已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务,终成文坛巨匠.

欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时借着进行抄写,还没抄完,已经能把书全篇背诵了。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。终于成为一代大文学家。

【答案】

1 死了父亲

2 (1)睡觉

(2)只、只有

(3)坏事

(4)愉快

3 宋 文学

3. 文言文启蒙读本117篇

117.点石成金

一人贫苦特甚,生平虔奉吕祖,吕祖乃吕洞宾也,相传为道教之祖也。吕祖感其诚,一日忽降至其家,见其家徒四壁,不胜悯之,因伸一指,指其庭中磐石。俄顷,粲然化为黄金,曰:“汝欲之乎?” 其人再拜曰:“不欲也。” 吕祖大喜,谓:“子诚能如此,无私心也,可授以大道。” 其人曰:“不然,吾欲汝之指头也。”吕祖倏不见。

一个人特别贫穷,一生虔诚地供奉吕祖,吕祖就是吕洞宾,是道教的先祖。吕洞宾被他的诚意所感动,一天忽然从天上降到他家,看见他家十分贫穷,不禁怜悯他,于是伸出一根手指,指向他庭院中一块厚重的石头。立刻,变化成了金光闪闪的黄金,说:“你想要它吗?” 那个人拜了两次回答道:“不想要。”吕洞宾非常高兴,说:“你如果能这样,没有私心,可以传授给你成仙的真道。” 那个人说:“不是这样的,我想要你的那根手指头。” 吕洞宾忽然消失了。

1.解释:

俄顷:一会儿

授:传授

不然:不是这样的

倏:突然

2.那个穷人为什么不要一大堆黄金而要吕祖的指头? 大:因为他的指头可一点出更多的黄金,他很贪得无厌。

4. 谁有 文言文启蒙读本 55篇到100篇 的翻译

55、蝙蝠 凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。

凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。

麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。

偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!” 57、越人养狗 越人在路上遇到一只狗,那狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分。”那越人很高兴,带着狗一起回家。

喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它。那狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事。

有的人就讥笑那越人说:“你喂它饮食,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分野兽的肉,多的给自己。狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,就逃跑了。

把狗当成家人养,却又和狗争食,哪有不失败的呢! 58、承宫拾薪求学 承宫,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得 这本经书, 给几百个学生教授 .承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书。猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就来找他.看见他在听讲经书,就要用板子来打他。

众位学生一起阻止,才没有打他。于是就留承宫在门下学习。

上山打柴,吃尽苦头,几十年里,就精通了这本经书. 59、苏秦刺股 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。

苏秦叹了口气,说:“都是秦王[这个不用抄上去,解释上说的是苏秦自己错,但是我们老师觉得是秦王的错,你如果想用苏秦就把“秦王”改成“我”]的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:“哪有事情办不成的?!”读书快要睡着的时候,拿锥子刺自己的大腿,血流到了脚。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,然后成了六国的相印。

69、陶母责子 陶侃是东晋的大将军,对国家来说,他是栋梁,对老百姓来说,如同父母,世人敬重他。陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾经派人送一陶罐腌鱼给母亲。

他母亲把原罐封好交给送来的人退还,反而写了一封信责备陶侃,说:“你作为小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无好处,反倒令我担心。 ” 73、王羲之学书 晋朝王羲之,七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”

羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。父亲很高兴,立刻就把书给了他。

还不到一个月时间,书法就有了很大进步。 74、孟母三迁 孟子小时候家离墓地很近,就常常玩模仿殡葬的游戏,他母亲说:“这不是我儿子应该住的地方。”

于是迁到集市旁边,孟子又做商人卖东西的游戏。他母亲说:“这也不是我儿子应该住的地方。”

又搬家到学堂旁边。孟子于是就做些拱让食物的礼仪的游戏,他母亲说:“这里我儿子可以住了。”

就在那里住了下来。等到孟子长大,学会了六艺(礼乐射御书数),成了著名的大儒。

75、梁山伯与祝英台 祝英台女扮男装,到学校读书,与梁山伯成为同学。在一起读书三年,两人感情很好。

学业完成后,英台准备回家,山伯送她。途中英台对山伯说,家里有一个妹妹,今年刚满16,贤淑而且很有才华,要帮妹妹做媒,山伯同意了。

第二年,山伯到英台家看望,见到英台穿着女装,便明白了先前说的都不是真的,所谓的妹妹,就是英台自己。山伯很高兴,可是英台已经许配给马家,两个人不紧黯然垂泪,于是约定要一起生一起死。

不久,山伯因为思念英台而生病去世,英台被逼出嫁。当花轿路过山伯的坟墓时,坟墓裂开了,英台跳了下去,两人化成蝴蝶自由飞舞。

81、车胤囊萤夜读 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到香油点灯,以便在灯下读书。

夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。 82、苛政猛于虎 孔子路过泰山的一侧,有一个在坟墓前哭的妇人看上去十分忧伤。

孔子立起身来靠在横木上,派遣子路去问讯那个妇人。孔子说:“你哭得那么伤心,好像有很伤心的事。”

那个妇人说:“我的公公被老虎吃了,我的丈夫也被老虎吃了,现在我的儿子也被老虎吃了。”孔子问:“那为什么不离开这里呢?”妇人回答说:“(这里)没有苛刻的暴政。”

孔子说:“学生们记住,苛刻的暴政比老虎还要凶猛可怕。 85、守株待兔 从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。

5. 文言文启蒙读本22.23原文及翻译

世传公冶长能解百禽语云。

盖当日有一鸱来报长曰:"冶长、冶长,南有死獐,子食其肉,我食其肠。"

长往,果得獐,乃无意饲鸱肠也。鸱怨之。

居无何,鸱又来报如前,长复往望,见数人围一物而哗。长以为死獐,恐人夺之也。遥呼曰:“我击死者。”至,乃一死人,非獐也。众遂逮长见邑,宰讯之,长告其故,宰不信。

适檐前雀噪甚急,宰因问长曰:“汝如解禽言,能解此雀来噪者,为何事耶?”

长倾听良久曰:“雀云,东乡有车粟覆地,来呼众雀往啄之耳。”

宰使人廉之,果尔,遂释长系。

世俗传说公冶长能听懂各种鸟的语言。有一次公冶长听到老鹰嘎嘎地叫:“公冶长,公冶长,南山有只死獐,你来吃肉,我吃肠。”公冶长跑到南山,果然找到一只獐,可是他并不想把肠子拿给老鹰吃。老鹰因此怀恨在心。过了不久,那只老鹰又像上次一样来通报,公冶长又像上次那样跑往南山去。他远远见到几个人围着一个东西,在那里议论纷纷。公冶长以为是死獐,怕被别人抢走,就老远喊着:“那是我打死的。”等他跑过来一看,竟然是一具尸体,不是獐。这些人就逮捕公冶长,扭送到官府去。县令问案情,公冶长说明来龙去脉,但县令不相信他懂鸟语。刚好这时候屋檐下的鸟雀叫声很急,县令就问公冶长:“你如果懂得鸟语,那么,你听懂这只刚飞来的鸟吱吱喳喳的,为了什么事呢?”公冶长仔细听了好一会儿之后说:“那只鸟说,东乡有一车粟米翻车,粟米撒了一地,来叫大伙儿去吃啊。”县令派人到东乡去考察,果真如此,就释放了公冶长,不监禁他了。

邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”,原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也!”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。

邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯地说:“你如果立志读书,我愿意免费教你,不收学费.”邴原进了学堂,学习异常努力。一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。

6. 求《文言文启蒙读本》的翻译

284、京城旅店

京城里的人多以开设旅店为生。客人来了,给他一间房,只能睡觉,低头才能出入。早晨到了,客人出去办事,晚上回来睡觉,什么生活上的事皆是客人自便,但是月租费要上千,如果不给那么多钱,就会吃官司。有的客人生了病,就要赶他走,如果他病危了,即使还有些气息,眼睛还没闭上,就把他丢弃街头,还要霸占他的钱财。怀孕将生的妇女,店主认为是不吉利的,绝对不会让她住宿。这种住店的店主非常的薄情寡义。但是这种店主绝不是天生就是如此,而是因为是身在京城,什么人都有,所谓形势使然,不得不如此!

285、天仙配

汉朝董永是千乘人.年少时就死了母亲,和父亲住在一起.(父子)一起尽力种地,(董永)用小车载着父亲,自己跟着.父亲死了,没有什么东西埋葬,就自己卖身为奴,用(卖身的钱)供办丧事用.主人知道他贤能,给了他一万钱而且打发他自由地走了.董永行完了三年守丧之礼,要回到主人家,再去做奴仆.在道上碰见一个女子对他说:”愿意做你的妻子.”于是董永就和她一起(到主人家去了).主人对董永说:”(我)把钱给了你了.”董永说:”蒙受您的恩惠,(使我)父得以收葬.我虽然是贫穷无知的人,一定要勤劳服侍尽心尽力,来报答您的大德.”主人说:”(这)妇女会做什么?”董永说:”会织.”主人说:”一定要这样的话,只让你的妻子替我织一百匹细绢(就行).”于是,董永的妻子给主人家织绢,十天织完了.女子出了门,对董永说:”我是天上的织女.因为你最孝顺,天帝让我帮助你偿还债务.”说完升上高空而离去,不知到哪儿去了.

286、饿死狙公

楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕死了,觉得很苦,却不敢违背. 有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿死.

287、郑板桥开仓济民

郑板桥,清乾隆元年进士,擅画兰草竹石,世人称他扬州一怪.在范县任职县令期间爱民如子.板桥宰潍期间勤政廉政,无留积,亦无冤民”, 深得百姓拥戴. 潍县富商云集,人们以奢靡相容,郑板桥力倡文事,发现人才,留下了许多佳话.乾隆十一、二年间,潍县连年灾荒,郑板桥痛心疾首,决定开仓赈灾.而那些胆小怕事的人却阻止他不要这样做.郑板桥对此心胆俱裂,激动地说:”时已至此!事已至此!待一层一层禀报上去,苍生百姓早已死光了.天大之事,由我承担!”他当即开仓拨谷,由于赈济及时,救活灾民无数.郑板桥因而被撤职罢官.离开潍县时老百姓哭着挽留他.

288、狼

有一个屠夫卖肉回家,天已经晚了,突然间碰到了一只狼,它看上了担子上的肉,仿佛十分想吃,尾随屠夫走了好几里.屠夫害怕了,拿出刀给狼看,狼有些害怕了.屠夫一走动,狼又跟了上来.屠夫想狼要的只是肉,还不如把肉挂在树上,到明天早上再来拿.于是用钩子把肉钩住,掂着脚把肉挂在树上,然后把空的担子给狼看.狼不再跟着他了.屠夫便回家了.次日早晨,屠夫来取肉,远远地看见树上挂着个巨大的东西,像上吊而死的人,屠夫十分害怕.徘徊着靠近,那是一只死狼.抬头仔细再看,屠夫看见狼的嘴里含着肉,钩子钩住了狼的上腭,像鱼吞食鱼饵.那时狼皮的价格十分昂贵,价值十多两银子,屠夫发了笔小财.



  • 瀛鏂囪█鏂鐪嬩粈涔堝伐鍏蜂功
    绛旓細1,鏈楄銆婁笁瀛楃粡銆嬨併婂崈瀛楁枃銆嬨併婂0寰鍚挋銆嬨併婄瑺缈佸闊点嬨併婅瘲缁(鑺傞)銆,骞朵笖鑳借揪鍒版祦鍒╄儗璇电殑姘村钩(涓婅堪閮芥槸涓夊瓧鍜屽洓瀛楃煭鍙,鍏兼湁闊冲緥缇,鏈楁湕涓婂彛,鍙互缁撳悎鍘嗗彶鏁呬簨) 2,銆婂皬瀛︾敓鍙ゆ枃100绡囥(寰堢粡鍏哥殑灏忕煭鏂囬泦,鍙互鍏堣嚜琛岀炕璇,鐒跺悗鐔熻,浠垮啓)銆 3,銆婁笁瑷浜屾媿銆嬨併婂彶璁般嬨併婃垬鍥界瓥銆嬨併婅祫娌婚氶壌銆...
  • 鍒濆鏂囪█鏂鐨勫皬瀛︾敓閫傚悎鐪嬪摢浜涗功?鏈変粈涔堝ソ鐨勬帹鑽?
    绛旓細涓銆佸叆闂ㄥ熀纭绫 灏忓鐨勫瀛愪竴寮濮嬮傚悎瀛︿範骞惰儗璇典竴浜涙湕鏈椾笂鍙g殑鏂囩珷锛屾瘮濡傘婁笁瀛楃粡銆嬨併婄櫨瀹跺銆嬨併婂紵瀛愯銆嬨併婂崈瀛楁枃銆嬨併婂0寰鍚挋銆嬬瓑绛夛紝杩欎簺浣滃搧鏈夌殑鏈変竴瀹氱殑鍙欎簨鎬э紝鍙互璁╁瀛愪竴杈硅儗璇点佷竴杈逛簡瑙h儗鍚庣殑鏁呬簨锛屽寮鸿叮鍛虫э紝鏈夌殑濡傘婂0寰嬪惎钂欍嬭繖绫绘槸瀛︿範璇楄瘝鐨勫熀纭锛岄傚悎鍏ㄦ枃鑳岃锛屽寮鸿瑷绉疮銆...
  • 鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰11-20
    绛旓細銆鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰銆,涓婃捣杈炰功鍑虹増绀,缂栬呬负鏉ㄦ尟涓傛湰涔︽湁鏂囪█鏂囧叡340绡,姣忕瘒涓兘鍚湁鍘熸枃銆併愭枃瑷鐭ヨ瘑銆戙併愬惎鍙戜笌鍊熼壌銆戝拰銆愭濊冧笌缁冧範銆,鏈功缁撳熬鍚湁鍙傝冪瓟妗堛傛槸涓鏈煎緱娆h祻鐨勬枃瑷鏂囪鐗┿傘婃枃瑷鏂囧惎钂欒鏈嬮夋枃棰樻潗涓板瘜澶氭牱:鎴愯鍏告晠銆佸巻鍙叉晠浜嬨佷汉鐗╁皬浼犮侀鍦熶汉鎯呯瓑,鍑℃墍鍙綍,鏃犱笉褰曚箣銆傚苟浠庝腑寮曠敵鍑...
  • 鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰缈昏瘧鑾芥眽鏂
    绛旓細銆婅幗姹夋柇妫樸嬬炕璇戯細缁堝崡灞变笂鏈変竴鏉″竷婊¤崋妫樼殑灏忚矾锛岋紙瀹冪殑锛変富骞叉煍杞絾鏄埡寰堝瘑锛岀涓婂畠鐨勪汉鎬绘槸琚矘浣忔棤娉曡В鑴憋紝涓嶅彈浼ゅ氨涓嶅仠姝備汉浠鎬曞畠鐨勫埡锛岄兘缁曞紑閭h矾韬查伩瀹冦備竴涓.姹夐湶鍑轰箟鎰ょ殑鏍峰瓙锛岃锛"浣犱滑鐪熻儐灏忥紝杩欎釜鏈変粈涔堝ソ瀹虫曠殑?"浜庢槸鎷跨潃鍒杩涘幓锛屾兂涓鑺傝妭鍦版姌鏂畠浠傚摢鐭ュ乏杈规墜鎸囨帎鏂簡瀹冿紝...
  • 鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰38绛旀
    绛旓細1. 鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰37銆38鍘熸枃 1銆併婃枃瑷鏂囧惎钂欒鏈嬬37绡囥婇粍鑰充紶涔︺嬪師鏂: 鏅嬩箣闄嗘満,鐣滀竴鐘,鏇扳滈粍鑰斥濄傛満瀹樹含甯,涔呮棤瀹朵俊,鐤戞湁涓嶆祴銆備竴鏃,鎴忚鐘洶:鈥滄睗鑳芥惡涔﹂┌鍙栨秷鎭惁?鈥濈姮鍠,鎽囧熬銆傛満閬備綔涔,鐩涗互绔圭瓛,绯荤姮棰堛傜姮缁忛┛璺,鏄煎涓嶆伅銆傚浜鸿涔,鍙堝弽涔﹂檰鏈恒傜姮鍗充笂璺,瓒婂箔缈诲北,椹板線浜笀銆傚叾...
  • 鏂囪█鏂囧惎钂璇剧浜斿唽鐢靛瓙涔
    绛旓細1. 鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰 51璇緙53璇 51鍘熸枃: 姊佷笜鎹皳鏅忓瓙鏇:鈥滃惥鑷虫涓嶅強澶瓙鐭!鈥濇檹瀛愭洶:鈥滃┐闂讳箣,涓鸿呭父鎴,琛岃呭父鑷炽 濠撮潪鏈夊紓浜庝汉涔,甯镐负鑰屼笉缃,甯歌鑰屼笉浼戣屽凡鐭c傗 缈昏瘧:姊佷笜鎹皳鏅忓瓙鏇:鈥滃惥鑷虫涓嶅強澶瓙鐭!鈥濊皳:瀵规洶:璇村惥:鎴 涓嶅強:姣斾笉涓婃涓樻嵁瀵规檹瀛愯:鈥滄垜(鎭愭)鍒版涔熸瘮涓嶄笂鍏堢敓(鐨...
  • 鍙ゆ枃瑙傛涓庝笘璇存柊璇摢涓ソ
    绛旓細鈥滆姝⑩濅竴璇嶈〃绀衡滄枃闆嗘墍鏀跺綍鐨勬枃绔犱唬琛鏂囪█鏂鐨勬渶楂樻按骞斥濄備簩鍚村潎鏄禉姹熺粛鍏翠汉锛岄暱鏈熻棣嗘巿寰掞紝姝や功鏄负瀛︾敓缂栫殑鏁欐潗銆傞櫎鏈功澶栵紝浜屽惔杩樼粏鐫浜嗐婄翰閴存槗鐭ュ綍銆嬨傘婂彜鏂囪姝嬬敱娓呬唬鍚村叴绁氬瀹氬苟浣滃簭锛屽簭瑷涓О鈥滀互姝ゆ钂欏吇鑰岃(鍚庡鈥濓紝褰撴椂涓鸿涔︿汉鐨鍚挋璇荤墿銆傚悍鐔欎笁鍗佸洓骞达紙1695骞达級姝e紡闀岀増...
  • 蹇呭鏂囪█鏂鏀堕泦杈冨叏鐨勪功
    绛旓細1,鏈楄銆婁笁瀛楃粡銆嬨併婂崈瀛楁枃銆嬨併婂0寰鍚挋銆嬨併婄瑺缈佸闊点嬨併婅瘲缁(鑺傞)銆,骞朵笖鑳借揪鍒版祦鍒╄儗璇电殑姘村钩(涓婅堪閮芥槸涓夊瓧鍜屽洓瀛楃煭鍙,鍏兼湁闊冲緥缇,鏈楁湕涓婂彛,鍙互缁撳悎鍘嗗彶鏁呬簨) 2,銆婂皬瀛︾敓鍙ゆ枃100绡囥(寰堢粡鍏哥殑灏忕煭鏂囬泦,鍙互鍏堣嚜琛岀炕璇,鐒跺悗鐔熻,浠垮啓)銆 3,銆婁笁瑷浜屾媿銆嬨併婂彶璁般嬨併婃垬鍥界瓥銆嬨併婅祫娌婚氶壌銆...
  • 姊佸北浼笌绁濊嫳鍙板嚭鑷摢閲?
    绛旓細銆鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰銆嬬75绡囷細銆婃灞变集涓庣鑻卞彴銆嬬鑻卞彴濂虫壆鐢疯锛屽埌瀛︽牎璇讳功锛屼笌姊佸北浼垚涓哄悓瀛︺傚湪涓璧疯涔︿笁骞达紝涓や汉鎰熸儏寰堝ソ銆傚涓氬畬鎴愬悗锛岃嫳鍙板噯澶囧洖瀹讹紝灞变集閫佸ス銆傞斾腑鑻卞彴瀵瑰北浼锛屽閲屾湁涓涓濡癸紝浠婂勾鍒氭弧16锛岃搐娣戣屼笖寰堟湁鎵嶅崕锛岃甯濡瑰仛濯掞紝灞变集鍚屾剰浜嗐傜浜屽勾锛屽北浼埌鑻卞彴瀹剁湅鏈涳紝...
  • 閽辫揣鍏ョ摱鐨勭炕璇
    绛旓細銆鏂囪█鏂囧惎钂璇绘湰銆嬮夋枃棰樻潗涓板瘜澶氭牱锛氭垚璇吀鏁呫佸巻鍙叉晠浜嬨佷汉鐗╁皬浼犮侀鍦熶汉鎯呯瓑锛屽嚒鎵鍙綍锛屾棤涓嶅綍涔嬨傚苟浠庝腑寮曠敵鍑衡滃叧鐖扁濈殑涓婚锛屾湕鏈椾笂鍙g殑鍚屾椂锛屼篃鎻愰珮浜嗗鐢熺殑鎬濇兂淇吇锛屼竴涓惧寰椼備功涓墍鐢ㄥ疄璇嶃佽櫄璇嶉兘鏄渶甯哥敤鐨勶紝鎵鍙婅娉曠壒鐐广佸彞寮忕壒鐐癸紝涔熼兘涓涓煩銆備竴浜涚壒鎰忚璁$殑寰瀷缁冧範锛岃瀛︾敓...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 文言文在线翻译入口 ... 文言文现代文互翻译器 ... 在线文言文转换 ... 中文转换成文言文 ... 文言文注释大全的书 ... 文言文经典50篇 ... 初中文言文电子版 ... 古代蒙书 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网