日本人对亲戚的称呼
答:お兄さま/さん/ちゃん :哦尼沙马(敬重一些的叫法) / 哦尼桑(较为敬重的叫法) / 哦尼酱(较为亲昵的叫法) 。あにき :阿尼Ki ,对哥哥的敬称或爱称、还有“大哥、老大” 年轻人或流氓无赖之间被尊为大哥的人。其他兄弟姐妹类称呼还有:姐姐:お姉さん(哦呐桑)。弟弟:弟...
答:日语亲人的称呼:1、(わたしの・うちの)父 2、(わたしの・うちの)母 3、(わたしの・うちの)兄 4、(わたしの・うちの)姉 5、(わたしの・うちの)弟 6、(わたしの・うちの)妹 7、(わたしの・うちの)主人、夫 8、(...
答:妹 (いもうと) imouto 父 (ちち) chichi お父さん (おとうさん) otousan 母 (はは) haha お母さん (おかあさん) okaasan 叔父 (おじ) oji 叔父さん (おじさん) ojisan 叔母 (おば) oba 叔母さん (おばさん) obasan 爷 (じじ) jiji お爷さん (おじいさん) ojiisan 婆 ...
答:兄(あに):哥哥 姉(あね):姐姐 弟(おとうと):弟弟 妹(いもうと):妹妹 祖父(そふ):祖父 祖母(そぼ):祖母 伯父(おじ):伯父 伯母(おば):伯母 叔父(おじ):叔父 叔母(おば):叔母 以上只是一部分亲戚日语词汇,实际上还有很多其他的词汇用来描述更复杂的亲戚关系。这些...
答:日本人在家里日常生活一般老公叫老婆时为お母さん相反叫老公为お父さん、小弟小妹叫姐姐等为お姉さん,然后小辈的人就叫名字后加ちゃん、比如池田律、就叫他为律ちゃん。反正长辈就加さん,年龄小的后辈就加ちゃん,或者直接叫名字,不用后加什么。等孩子成年了就可以叫他律さん、也可以只叫名字。
答:お_ちゃん(ねえちゃん)one-jyan(一般称自己的姐姐(一般女用)) ;_ちゃん(ねえちゃん)ne-jyan(一般称自己的姐姐(一般男用)) ;_(あね)ane(比较平常的说法,家里人这样说都可以吧,关系是亲戚,或关系比较密切的,要不然这样叫就比较失礼了);_贵(あねき)aneki(比较流氓的用语...
答:お婆さん)父亲这边的统称おじさん(叔父さん,伯父さん)和おばさん(叔母さん,伯母さん,小母さん)。日本人都是泛称,和自己父母的关系都很疏远,更别说亲戚了。模仿欧美那边的。 括号中的那些称呼的读音和括号前面的读音是一摸一样的,各种写法而已,这样,你就知道泛称是怎么一回事了吧。
答:尼桑:哥哥的意思。兄さん、一般是弟弟叫哥哥。日语其他称呼兄长的方式:にに — ni ni ——非常亲昵,一般为小孩使用 お兄たん — o ni i tya n — 非常亲昵,一般为小孩使用 兄さん — ni i sa n — 较为尊敬,用于直接称呼自己哥哥 お兄さん — o ni i sa n — 尊敬,直接称呼...
答:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼。翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词。2、“酱”:ちゃん 这是对非常亲密的人才会...
答:如果关系比较的近,而且又是同辈的话,一般会直接的叫名字或他们间约定的昵称。长辈叫小辈也有直接叫名字的但一般后面要加上一个“くん(君)”(男孩)或“ちゃん”(女孩),当然也有称呼职位的比如,**课长,**部长。总之日本称呼也是繁杂多变,了解了以后一下就能从称呼中就可以大体了解他们的...
网友评论:
籍疤17825614926:
日本亲戚间的称呼 -
20390杜梁
: 老婆有三种叫法 第一种:喔酷桑..谐音有点怪..不过读音是正确的 你老婆的意思 第二种:次吗 老婆的统称 第三种:卡奈 我老婆的意思 一般做介绍的时候用的是 卡奈---我老婆 的意思..
籍疤17825614926:
日语中有关亲属的称谓的一个问题 -
20390杜梁
: 关于日语人称称谓确实有点搞脑子,比如在日本不管是叔叔,还是伯伯,都一律叫“おじさん”,阿姨或者婶婶一律叫”おかさん”,如果按照我们中国人的思维方式来说的话,就会觉得搞不清到底谁是谁了...你说的问题我来给你解答下,...
籍疤17825614926:
有没有日语高手知道各种亲戚的称呼用日语怎么说? -
20390杜梁
: 祖父:おじいさん 祖父.爷爷.外公 祖母:おぱあさん祖母.奶奶.外婆. 叔父:おじさん叔叔.伯父.舅父 叔母:おぱさん阿姨.舅母.伯母 妻:おくさん ,かない,にょうぼう妻子.老婆 主人:ごしゅじん,おっど 丈夫.老公
籍疤17825614926:
日本人家庭和亲戚怎么称呼的;另外常用礼貌怎么说的
20390杜梁
: 日本人在家里日常生活一般老公叫老婆时为お母さん相反叫老公为お父さん、小弟小妹叫姐姐等为お姉さん,然后小辈的人就叫名字后加ちゃん、比如池田律、就叫他为律ちゃん.反正长辈就加さん,年龄小的后辈就加ちゃん,或者直接叫名字,不用后加什么.等孩子成年了就可以叫他律さん、也可以只叫名字.同理,年轻夫妻直接也可以直接叫对方名字. 另外常用礼貌用语,日本人每天都要说的一般是这样: 出门时, 走的人说:行ってきます. 家里人说:いったらしゃい.
籍疤17825614926:
怎么用日语对家人、亲戚们称呼?? -
20390杜梁
: 称呼对方家人的敬语:ぉ父さん( o tou san) -- 父亲ぉ母さん (o gaa san) -- 母亲ご主 人 (go syu jin) --丈夫奥さん (o ku san) --妻子娘さん (mu su me san) -- 女儿息子さん(mu su ko san) --儿子ぉ兄さん(o nii san) --哥哥,兄(包括堂兄,...
籍疤17825614926:
日语中母亲家亲戚和父亲家亲戚的称呼区别? -
20390杜梁
: 日语中在称呼父亲家和母亲家的亲戚时是没有区别的. 外婆和奶奶都叫做 おばあさん 叔叔伯伯和舅舅都叫做 おじさん在这一点上日语是和英语一样. 如果碰到一定要区分的情况,就是用“爸爸家的”“妈妈家的”来表述. 比如,在一定要区分的情况下“爷爷”和“外公”,分别成为: 父(お父さん)侧のおじいさん 母(お母さん)侧のおじいさん 其他依此类推.
籍疤17825614926:
关于亲戚之间的名称的日语,要谐音 -
20390杜梁
: 祖父/外祖父额:哦际--桑 祖母/外祖母:哦哈--桑 爸爸:琪琪(第一个降,第二个升)或哦拖--桑 妈妈:哈哈 或 哦卡--桑 哥哥:哦尼--桑 姐姐:哦内--桑 弟弟:哦拖拖 妹妹:以牟--拖 采纳\(^o^)/~
籍疤17825614926:
日语姑姑怎么说啊.日本人日常生活中都是如何互相称呼的,尤其是晚辈对长辈. -
20390杜梁
: 当面称呼姑姑为——おばさん大小只有在书写时可以区分:大姑姑——伯母さん/ 小姑姑——叔母さん在外人面前提起姑姑则用——おば
籍疤17825614926:
日本人互相如何称呼 -
20390杜梁
: 日本人之间的称呼 ちゃん(chan)[男女通用] 对小孩子或者比较亲密的人的称呼 或者是小时候叫人的称呼 例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん 长大了习惯上不会改变 多数还是用在孩子或者比较亲密的人身上さん(sang) [男女通用] 表示尊敬 一般平...
籍疤17825614926:
日语的称呼 -
20390杜梁
: 1.さん:关系一般的人之间 ちゃん 闺密 亲人 兄弟姐妹之间 くん:叫男子的称呼,当然叫男子也可以用~~~さん2.こちら そちら あちら どちら3.外来词:トイレ 和语词:お手洗い 汉语词:便所 普遍都用トイレ 其余两个过于正式和生硬