日本民歌四季歌中文版
答:《四季歌》歌曲原唱:荒木丰尚 填 词:荒木丰尚 谱 曲:荒木丰尚 喜爱春天的人儿是,心地纯洁的人 像紫罗兰的花儿一样,是我的友人 喜爱夏天的人儿是,意志坚强的人 像冲击岩石的波浪一样,是我的父亲 喜爱秋天的人儿是,感情深重的人 像诉说爱情的海涅一样,是我的爱人 喜爱冬天的人儿...
答:春季到来柳丝长 大姑娘窗下绣鸳鸯 忽然一阵无情棒 打得鸳鸯各一方 夏季到来绿满窗 大姑娘漂泊到长江 江南江北风光好 怎及青纱起高粱 秋季到来荷花香 大姑娘夜夜梦家乡 醒来不见爹娘面 只见窗前明月光 冬季到来雪茫茫 寒衣做好送情郎 血肉筑出长城长 愿做当年小孟姜 ...
答:喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰的花儿一样,是我知心的朋友. 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲. 喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发爱情的海涅一样,是我欣赏的人,喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,象融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲.
答:日本四季歌原文以及中文版歌词 春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち 夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲 秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人 冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲 喜爱春天的人...
答:夏(なつ)を爱する人は 心强(こころつよ)き人(ひと) 岩(いわ)をくだく波(なみ)のような ぼくの父亲(ちちおや) 喜爱夏天的人儿是 意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样,是我的父亲.秋(あき)を爱する人は 心深(こころふか)き人(ひと) 爱(あい)を语(かた)るハイネのような ぼ...
答:similai no ha na nao yao na bao ku no tao mao da qi 夏を爱する人は心强き人 na ci wo a i silu hi tao wa kaokaolao ciyaoki hitao 岩をくだく波のようなぼくの父亲 i wa wo ku daku nami no yao na bao ku nao qiqi ao ya 秋を爱する人は心深き人 a ki wo a i ...
答:日本四季歌原文以及中文版歌词 春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち 夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲 秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人 冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲 喜爱春天的人...
答:《四季歌》作词:田汉 作曲:贺绿汀 原唱:周璇 春季到来绿满窗,大姑娘窗下绣鸳鸯 忽然一阵无情棒,打得鸳鸯各一方 夏季到来柳丝长,大姑娘漂泊到长江 江南江北风光好,怎及青纱起高粱 秋季到来荷花香,大姑娘夜夜梦家乡 醒来不见爹娘面,只见窗前明月光 冬季到来雪茫茫,寒衣做好送情郎 血肉筑...
答:歌词共四段:爱春天的人们啊,心地纯洁,像那美丽的紫罗兰呀,像我的朋友一样。爱夏天的人们啊,意志坚强,像那冲击岩石的波浪,像我的父亲一样。爱秋天的人们啊,一往情深,像那忠诚的诗人海涅,像我的爱人一样。爱冬天的人们啊,心胸宽广,像那融化的冰雪大地,像我的母亲一样。参考资料:《经典...
答:1、四季之歌歌词介绍:喜爱春天的人儿是心地纯洁的人像紫罗兰的花儿一样是我的友人。喜爱夏天的人儿是意志坚强的人像冲击岩石的波浪一样是我的父亲。喜爱秋天的人儿是感情深重的人像诉说爱情的海涅一样是我的爱人。喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人像融化冰雪的大地一样是我的母亲。2、《四季歌》一首歌颂...
网友评论:
祖缸15291817303:
日本民谣四季歌中文版的歌词 -
50277罗骂
: 春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は 心清(こころきよ)き人(ひと) すみれの花(はな)のような ぼくの友(とも)だち喜爱春天的人儿是 心地纯洁的人,象紫罗兰的花儿一样,是我的友人.夏(なつ)を爱する人は 心强(こころつ...
祖缸15291817303:
谁有日本四季歌的中文歌词 -
50277罗骂
: 《四季歌》 演唱:荒木丰尚 作词:荒木丰尚 作曲:荒木丰尚 春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心清(こころきよ)き人 喜爱春天的人儿是心地纯洁的人 (ひと)すみれの花(はな)のようなぼくの友(とも)だち 像紫罗兰的花儿一...
祖缸15291817303:
请问有日本歌曲《四季歌》的中文版吗
50277罗骂
: 有,很多人都唱过,如周旋,邓丽君,黑鸭子演唱组,花儿乐队唱的曲调一样,词改了. 周旋版: 四季歌.MP3
祖缸15291817303:
求日本民歌《四季之歌》中文&日文歌词&试听地址! -
50277罗骂
: 四季の歌荒木とよひさ 春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち 夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲 秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人 冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲 四季之歌喜爱春天的人儿是 心地纯洁的人象紫罗兰的花儿一样是我知心的朋友喜爱夏天的人儿是 意志坚强的人象冲击岩石的波浪一样是我敬爱的父亲喜爱秋天的人儿是 感情深重的人象抒发爱情的海涅一样是我心上的人喜爱冬天的人儿是 胸怀宽广的人象融化冰雪的大地一样是我亲爱的母亲
祖缸15291817303:
日本四季歌 翻译 一定要全 -
50277罗骂
: 春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち 夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲 秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人 冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母...
祖缸15291817303:
日本民歌《四季歌》的歌词有谁知道,最好是全日文的.谢谢! -
50277罗骂
: 日语版歌词 四季のうた 荒木とよひさ 作词.作曲 春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は 心清(こころきよ)き人(ひと) すみれの花(はな)のような ぼくの友(とも)だち 夏(なつ)を爱する人は 心强(こころつよ)き人(ひと) 岩...
祖缸15291817303:
四季歌 日文 -
50277罗骂
: 四季の歌 春を爱する人は 心清き人 すみれの花のような 仆の友だち夏を爱する人は 心强き人 岩を砕く波のような 仆の父亲秋を爱する人は 心深き人 爱を语るハイネのような 仆の恋人冬を爱する人は 心広き人 根雪をとかす大地のような 仆の母亲 *ララララララララララララララ ララララララララララララ....
祖缸15291817303:
能不能介绍一下日本民歌《四季歌》? -
50277罗骂
: 日本经典民歌四季歌中日版歌词及其简介四季のうた 荒木とよひさ 作词.作曲春を爱する人は 心清き人 すみれの花のような ぼくの友だち夏を爱する人は 心强き人 岩をくだく波のような ぼくの父亲秋を爱する人は 心深き人 爱を语るハイ...
祖缸15291817303:
四季歌的翻译? -
50277罗骂
: 春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は 心清き(こころきよき)人 すみれの花(はな)のような 仆(ぼく)の友(とも2113)だち 夏(なつ)を爱する人は 心强き(こころつよき)人 岩(いわ)をくだく5261波(なみ)のような 仆の父亲(...
祖缸15291817303:
日语版四季歌音译 -
50277罗骂
: --四季歌--- 荒木とよひさ作词 春を爱する人は心清き人 haru wo a yi si lu hi to wa,kokono ki yao ki hi to すみれの花のようなぼくの友だち su mi re ni ha na no yo u na bo ku no to mo da qi 夏を爱する人は心强き人 na tsu wo a i suru hi to wa kokono...