晋文公将与楚战城濮翻译
答:1、晋文公要在城濮和楚军交战,文公征询咎犯的意见,问咎犯:“这仗该怎样打?”咎犯说:“如果是做仁义的事,那就不该讨厌忠诚守信用;如果是和敌军开战,那最好是兵不厌诈。现在既然是和楚军交战,君王你就只管使用欺诈就可。”2、文王辞别咎犯后,又去请教雍季,雍季回答说:“放火来焚烧山林...
答:译文:二十八年春季,晋文公准备攻打曹国,向卫国借路。卫国不答应。回来,从南河渡过黄河,入侵曹国,攻打卫国。正月初九日,占取了五鹿。二月,谷毅死。原珍率领中军,背臣辅助下军,把原轮提升,是为了重视才德。晋文公和齐昭公在敛孟结盟。卫成公请求参加盟约,晋国人不答应。卫成公想亲附楚国...
答:翻译:宋国派门尹般到晋军告急。晋文公说,宋国来报告危急情况,如果丢开宋国不管宋国将与我们绝交,如果请楚国退兵,楚国不会答应,我们要是与楚国交战,齐秦两国不同意那怎么办呢,先轮说,让宋国不求我们,而把礼物送给齐、秦通过齐、秦两国向楚国请求退兵。城濮之战的战争背景:春秋时期,周王室...
答:译文:晋文公从前,晋文公要与楚国人在城濮作战,召来咎犯问他说:“楚国兵多我国兵少,怎么办才能取胜?”咎犯回答说:“我听说礼仪繁盛的君主,对于文礼仪从不感到满足,频繁作战的君主,对于诡诈之术从不感到满足,您也对楚国实行诈术就行了。”晋文公把咎犯的话告诉了雍季,雍季说:“把池塘的水...
答:晋楚城濮之战翻译如下:宋国派门尹般到晋军告急。晋文公说:“宋国来报告危急情况,如果丢开宋国不管,宋国将与我们绝交;如果请楚国退兵,楚国不会答应。我们要是与楚国交战,齐秦两国不同意,那怎么办呢?先轸说:“让宋国不求我们,而把礼物送给齐、秦,通过齐、秦两国向楚国请求退兵。同时我们扣留...
答:而刚愎自用的子玉不顾形势变化,坚持与晋军决战。晋文公采取先让一步,避敌锋芒的方针,“退避三舍”(一舍为30 里),撤至卫国境内的城濮,并布好阵势。楚联军追踪至此,也依地形布好阵势。次日,决战开始。先是晋军一部分兵力,向战斗力量最弱的子玉右军发起猛攻。此时,晋上军主将狐毛在车上竖起两面大旗...
答:译文:夏天四月初三,晋文公、宋成公、齐国大夫国归父、崔夭、秦 国公子小子懿带领军队进驻城濮。楚军背*着险要的名叫郄的丘 陵扎营,晋文公对此很忧虑。他听到士兵们唱的歌辞说:“原野上 青草多茂盛,除掉旧根播新种。”晋文公心中疑虑。狐偃说:“打 吧!打了胜仗,一定会得到诸侯拥戴。
答:城濮之战文言文原文及翻译如下:原文 二十八年春,晋国侯会攻曹。他会假装在魏,魏会在傅旭。还有,从南河。入侵曹操,进攻魏国。在乌审月的第一个月,五只鹿被带走。二月,李晶去世。前中央军委主席徐晨佐和前下级军委主席也去了德国。金侯、齐侯联盟在折坛子。邀请联赛,和傅旭从金。侯炜渴望和...
答:晋楚城濮之战全文翻译及注释如下:公元前632年,晋国与楚国之间爆发了一场重大战争,史称“城濮之战”。这场战争的背景是,晋文公重耳在位期间,为了报答当年流亡时楚成王给予的礼遇,也为了争夺中原地区的霸权,决定与楚国展开一场决战。注释:1.公元前632年:指周襄王二十年,即晋文公重耳在位期...
答:“晋军退了九十里,楚军大多数人要停止追击,子玉不允许。四月初三,晋侯、宋公、齐国归父、崔夭、秦国公子憖驻扎城濮。楚国军队背郄宿营,晋侯忧虑,听众人唱:“高田茂盛,舍旧根而谋求新。”晋文公听了感到疑惑。子犯说:“打吧,打胜必得诸侯,即使打败了晋国外有黄河,内有太行山,也没有...
网友评论:
赵伊18717608928:
帮我翻译一下《吕氏春秋·卷十四·义赏》中的一小段~~昔晋文公将与楚人战於城濮,召咎犯而问曰:“楚众我寡,柰何而可?”咎 犯对曰:“臣闻繁礼... -
4289沃肾
:[答案] 当初晋文公准备和楚军在城濮作战,召来舅犯询问说:“我准备和楚军作战,敌众我寡,怎么办?”舅犯说:“我听说,讲究礼仪的君王,不嫌忠信多;战场上兵戎相见.不嫌欺诈多.您还是使用欺诈手段罢了.”文公辞退舅犯,又召来雍季问道:...
赵伊18717608928:
昔晋文公将与楚人战于城 -
4289沃肾
: 译文:晋文公 从前,晋文公要与楚国人在城濮作战,召来咎犯问他说:“楚国兵多我国兵少,怎么办才能取胜?”咎犯回答说:“我听说礼仪繁盛的君主,对于文礼仪从不感到满足,频繁作战的君主,对于诡诈之术从不感到满足,您也对楚国...
赵伊18717608928:
昔晋文公将与楚战城濮,问于咎犯①曰:“为奈何?”咎 犯曰:“仁义之事,君子不厌②忠信;战阵之事,不厌诈伪. 君其诈之而已矣.”辞咎犯,问... -
4289沃肾
:[答案] 17. (1) 将要(2) 欺诈(3) 利益(4) 计谋18. A[解析]A项,“以”与“以诈伪遇人”中的“以”意思相同,均作介词,“拿,用”;B项,指“认为”;C项,作介词,“按照, 依照”;D项,连词,表结果.19. 焚烧山林打猎,...
赵伊18717608928:
晋楚城濮之战 一句翻译 -
4289沃肾
: 二月,郤縠死.原轸率领中军,胥臣辅助下军,把原轸提升,是为了重视才德.晋文公和齐昭公在敛盂结盟.
赵伊18717608928:
君用其言而赏后其身,或者不可乎! -
4289沃肾
: 吕氏春秋原文及翻译 昔晋文公将与楚人战于城濮,召咎犯而问曰:“楚众我寡,奈何而可?”咎犯对曰:“臣闻繁礼之君,不足于文;繁战之君,不足于诈.君亦诈之而已.”文公以咎犯言告雍季,雍季曰:“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼...
赵伊18717608928:
文言文翻译!急死人! -
4289沃肾
: 晋文公准备和楚军作战,召来舅犯询问说:“我准备和楚军作战,敌众我寡,怎么办?”舅犯说:“我听说,讲究礼仪的君子,不嫌忠信多;战场上兵戎相见.不嫌欺诈多.您还是使用欺诈手段罢了.”文公辞退舅犯,又召来雍季问道:“我准...
赵伊18717608928:
鞌之战原文及翻译 -
4289沃肾
: 鞌之战的原文如下:成公二年的六月十七日,齐、晋宽肆双方军队在鞌摆开阵势.邴夏给齐侯赶车,逄丑父当为车右.晋国的解张给郤克赶车,郑丘缓当为车右.齐侯说:“我姑且减除消灭了晋军再吃早饭.”不给马披上甲就驱马进击.郤克被...
赵伊18717608928:
晋文公论赏文言文翻译 -
4289沃肾
: 晋文公论赏文言文翻译1.晋文公论赏译文晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐.他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助...
赵伊18717608928:
困兽犹斗有怎样的成语故事?
4289沃肾
: 困兽犹斗的成语故事:公元前597年,晋、楚两国为了郑国的事,在邲(今河南荥阳... 晋景公也准备同意了,但大夫士贞子却阻谏说:“城濮之役,晋师三日谷,文公犹有...
赵伊18717608928:
从退避三舍的故事中,能看出晋文公的什么优点?你如何评价晋文公的这种行为?我有急用, -
4289沃肾
:[答案] 晋文公守信用,重诺言,这个行为也客观上利用了对方的缺点(骄傲),审时度势,抓住时机,最终取得胜利. 典 故 春秋时候,晋献公听信谗言,杀了太子申生,又派人捉拿申生的弟弟重耳.重耳闻讯,逃出了晋国,在外流忘十几年. 经过千幸万苦,...